Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сломленные (ЛП) - Эллиотт Келли - Страница 69
— Могу я задать тебе вопрос, Рид? И ты можешь сказать мне, не лезть не в свое дело.
Он издал короткий смешок:
— Давай.
— Как ты относишься к Кортни? Я имею в виду, что ты чувствуешь к ней?
Рид глубоко вдохнул и медленно выдохнул.
— Я никогда в жизни не встречал такой девушки, как она. Она так уверена в себе, но иногда кажется, также и не уверена. Она чертовски красива, как внутри, так и снаружи, но из-за нее я дурею. Она упрямая и вредная. Но я лежу в постели каждую ночь и удивляюсь, как я мог позволить ей ускользнуть от меня. Ненавижу, что моя гордыня держала меня подальше от нее. Она не давала мне просто сказать ей, что я…— его голос затих.
Я посмотрела на него:
— Что ты, что?
— Что я ее люблю. Мне кажется, я полюбил ее с того момента, как положил глаз на нее. Я совершил множество ошибок в своей жизни, Уитли. Я не ангел и просто чувствую, что недостаточно хорош для нее. Она может найти гораздо лучше меня.
Я отстранилась и села, затем скрестила ноги и уставилась на него.
— Рид, во-первых, никто не идеален, все мы совершаем ошибки. Могу сказать, что Кортни сама не ангел, но у нее доброе сердце, и она из всех сил пытается быть хорошим человеком. Я знаю, что ты тоже. Я никогда не встречала никого, кто бы сделал для своих друзей что угодно, не задавая вопросов, как ты. Рид, если я попрошу прямо сейчас отдать мне последнюю рубашку, я знаю, ты скажешь хорошо, не задумываясь об этом. Не позволяй прошлому встать на пути твоего будущего. То, что произошло в прошлом, должно остаться в прошлом. Поверь мне… я знаю.
Он улыбнулся и толкнул меня в плечо.
— Лейтон — везучий сукин сын. Я так рад, что вы нашли друг друга. Но думаю, слишком поздно для Кортни и меня. Слишком много было сказано между нами. Кроме того, она с Митчем и она, кажется… очень счастлива с ним.
Он нахмурился и могу поклясться, я увидела слезы в его глазах.
— Рид, не сдавайся. Поверь мне, я знаю, Кортни заботится о тебе… сильно.
Глаза Рида загорелись и он улыбнулся.
— Да?
Я улыбнулась и кивнула.
— Я, вероятно, нарушаю какой-то сестринский кодекс, сообщая тебе об этом, так что ты должен поклясться, что это останется между нами.
Рид выпрямился и кивнул.
— Я обещаю. Мой рот на замке.
Я сделала глубокий вдох и выдох.
— Кортни запуталась, сильно запуталась.
Он наклонил голову и сморщил нос.
— Ладно… в чем?
Я закатила глаза. Мужчины… все нужно объяснять в деталях.
— Она запуталась, потому что у нее есть чувства к тебе и Митчу. Она любит тебя, Рид… но она также влюбляется в Митча, и это смущает ее. Митч — ее тихая и безопасная гавань.
Рид изменился в лице. Его глаза наполнились грустью, и я задалась вопросом, не лучше ли было держать рот на замке.
— Ее безопасная гавань? Она думает, что я обижу ее? Как?
Я сделала еще вдох. Я уже жалела, что просто не уснула, не начиная этот разговор.
— Я не совсем уверена, но мне кажется, она думает, что ты игрок. Что-то случилось с Корт в школе, и она изменилась. Она перестала доверять парням. Я имею в виду, никому. Я так и смогла заставить ее рассказать мне, что произошло. Она так боится боли, что никому никогда не откроет свое сердце полностью. Но с тобой… я думаю, она бы отдала свое сердце тебе в руки в секунду, и это ее пугает.
Рид отвернулся на несколько секунд.
— Что мне делать? Она с Митчем, а он мой друг. Я не поступлю так с ним. И потом, еще есть Анна.
— У тебя сильные чувства к ней? — спросила я.
— Были раньше. Она, наверное, единственная из всех девушек, кроме Кортни, к которой я чувствовал что-то, действительно хотел быть с ней. Я был раздавлен, когда она уехала в колледж, но…
— Но, что?
— То, что я чувствую к Кортни, сильно отличается от всего, что я когда-либо чувствовал раньше к кому угодно, даже Анне. В половине случаев, когда я с Анной… я думал о Кортни. Я знаю, мы встречались всего пару раз, но в ту ночь она осталась со мной… я думал… ах, черт, я такая сволочь, — он покачал головой и вздохнул.
Я положила руку на его плечо.
— Ты спал с ней, думая, что это ранило бы Кортни, если бы она узнала?
Он покачал головой.
— Нет. В некотором смысле, я надеялся, что это заставит ее ревновать. Я хотел быть с Анной… действительно хотел. По крайней мере, я раньше мечтал быть с ней, но все это время… не мог перестать думать о Кортни. Я закрываю глаза и…— его голос затих. — Это несправедливо по отношению к Анне. Я знаю это. Последнее что я хочу, так это причинить ей боль.
Я прижалась спиной к нему, и он откинулся на диван.
— Я так растерялся, Уитли, потому что не хочу отказываться от чего-то с Анной, чтобы преследовать того, кто не хочет меня в своей жизни… или даже не дает мне возможности быть в ее жизни.
Я кивнула.
— Я понимаю, Рид, но если ты действительно любишь Кортни, не сдавайся.
Рид выдохнул.
— Поспи, Уит. Я поставил будильник на случай, если усну, так что мы сможем вернуться в больницу через несколько часов.
Мое тело начало расслабляться впервые за четыре дня.
— Ммм, хорошо.
Проваливаясь в сон, я увидела лицо Лейтона. Я почти могла почувствовать, как его любовь обволакивала мое тело теплом и безопасностью.
27 глава
Лейтон
Когда я подъехал к ранчо на грузовике, то первым делом увидел, что Уитли, стоит снаружи и с кем-то разговаривает. Прошло два месяца после того инцидента с Роджером, и хотя он в тюрьме, мое сердце пропустило удар, когда я увидел незнакомца рядом с Уитли. Я знал, что в тот момент, когда увидит меня, она будет в бешенстве, что я уезжал.
Все эти посиделки убивали меня. Мне ужасно скучно, и я готов вернуться к физической работе, занять свои руки чем-то.
Когда я подъехал к амбару, Уитли посмотрела в мою сторону и махнула рукой. Я знал, что она будет задавать кучу вопросов. Я сказал Митчу, передать ей, что собираюсь починить забор, хотя знал, что это будет злить ее. Я не мог сказать ей, где был на самом деле.
Пока я шел в сторону дома, Уитли обошла вокруг дома, смеясь над чем-то, что сказал ей этот парень. Мне сразу не понравилось это. Мне не понравилось, как он смотрел на нее.
«Иисус. Успокойся, Лейтон. Она красивая женщина, и мужчины будут обращать на нее внимание. Забей на это».
Она подошла ко мне улыбнулась, из-за чего мое сердце пропустило удар. Я улыбнулся в ответ, когда наклонился и нежно поцеловал ее в губы.
— Привет, малышка, — я поднял глаза и опустил руки, незнакомец стоял передо мной. — Лейтон Моррис.
— Мистер Моррис, меня зовут Роберт Митчелл. Я представляю юридическую фирму в Нью-Йорке и Чикаго.
«О, здорово. Похоже, ублюдок Роджер пытается подать на меня в суд за выбивание дерьма из него».
— Думаю, могу узнать в вас адвоката с этим портфелем и прочим. Послушайте, если дело в Роджере и…
Уитли положила руку на мою.
— Это не имеет отношения к Роджеру. Мистер Митчелл был очень скрытен, но я могу сказать, что это совсем не про Роджера.
— Мы можем где-нибудь присесть, мистер Моррис?
— Против меня возбуждают дело?
Мистер Митчелл издал смешок и покачал головой.
— Нет. Нет, сэр, на вас не подают в суд.
Я пошел к задней двери.
— Тогда, давайте по стакану сладкого чая. Сегодня прекрасный декабрьский день и от жары хочется пить чай.
Уитли схватила меня за руку.
— Куда ты идешь? У тебя ничего не болит?
Я наклонился и прошептал ей на ухо с улыбкой:
— Единственная боль, которую я испытываю, та, что не могу быть внутри тебя прямо сейчас.
Ее лицо покраснело, и она нежно оттолкнула меня от себя.
Мы вошли внутрь, и мистер Митчелл сел за стол на кухне, когда Уитли достала три стакана. Взяла сладкий чай из холодильника и налила каждому по стакану. Как только я сел, жестом показал, что он может начинать разговор.
- Предыдущая
- 69/79
- Следующая