Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два-два-один Браво Бейкер (Two Two One Bravo Baker) (СИ) - "abundantlyqueer" - Страница 75
Шерлок ухмыляется в ответ. Джон шагает, разрывая нить, и кивает Блэквуду, чтобы тот заезжал во двор.
- Что тут случилось? – спрашивает детектив, обозревая зияющую в фасаде дыру.
- Мы случились, - отвечает Ватсон. – Тут вполне хватает домов в приличном состоянии, чтобы никому нахрен не сдался дом без половины крыши. Так что мы заложили немного взрывчатки и разнесли переднюю стену.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Управляемый Блэквудом внедорожник медленно переваливает через груду обломков и заезжает под нависающий верхний этаж дома. Макмат и Хенн набрасывают широкую маскировочную сеть на обломки балок и стропил второго этажа так, чтобы она свисала до земли и полностью скрывала «Хаммер» от посторонних взглядов. Блэквуд вылезает из машины и захлопывает водительскую дверь, а Шерлок ныряет на заднее сиденье и вытаскивает чемодан из твердого пластика.
- Вот что я привез, - он откидывает крышку и достает одну из лежащих внутри радиогарнитур. Техника выглядит изящнее и существенно дороже той, что используют десантники.
- Закрытая сеть, - поясняет он, протягивая первую гарнитуру Джону, и достает из чемодана вторую. – Генерирует свой собственный шифр и меняет его раз в секунду. Для генерации случайного ключа шифрования используются атмосферные шумы. Самая передовая технология, взломать эту сеть невозможно. В отличие от радиосвязи и наших телефонов.
- Так вот почему ты не хотел, чтобы я называл место встречи, когда мы в последний раз разговаривали, - понимает Джон.
Шерлок кивает.
- Мой телефон прослушивали. Именно так им стало известно, что я вычислил Гована, именно так МакЭвой вышел на меня в Бристоле, - говорит он. – И именно так мы выманим их из укрытия. Один звонок, и они узнают, что я здесь, и явятся за мной.
Джон шумно вздыхает, неодобрительно морщит нос. Шерлок вынимает из чемодана нетбук и передает его Хенну.
- Это отсюда же, - он открывает пластиковую коробочку и достает легкую сеть из тонких тесемок и проводков с прикрепленной к ним крохотной камерой. – А камеру мы прикрепим к ней, - кивком головы он указывает на темный угол, где устроилась на насесте Маргарет, зарывшись клювом в пятнистые перья на груди.
- Круто, черт подери, - выдает Хенн, забирая из рук детектива легкое как перышко устройство.
- Воздушная разведка и закрытая связь, - произносит Джон, и глаза его блестят.
- Ну, и еще патронов по максимуму да кое-какие припасы, - добавляет детектив.
- Ты всерьез воевать собрался? - уточняет Макмат. – Их же всего трое.
- Весьма вероятно, что двое из трех оставшихся в живых заговорщиков – высокопоставленные офицеры Британской армии, - поясняет Шерлок. – И у них весьма широкие возможности.
- Вот же мать твою, - тихо выдыхает Хенн.
- Так, сейчас все выгрузим и распределим, - командует Джон, отталкиваясь от внедорожника, на который опирался во время разговора.
Вечером, когда уже начинает смеркаться, все пятеро расстилают спальники на земляном полу рядом с внедорожником, облокачиваются на вещмешки и принимаются за еду. Небо над ними сначала разгорается огнем, потом становится багряным, а после – темно лиловым. Костер они не разжигают, единственный источник света – их фонари. Сумрак в считанные минуты превращается в кромешную темноту, и в вышине высыпают яркие, сверкающие звезды.
- Выдвигаемся через шесть часов, - решает Джон. – Так что пора отдыхать.
- Хенн, дежуришь первым, - распоряжается Блэквуд. – Два часа, потом сменит Макмат, потом – я.
Хенн оглядывается на Джона. Тот кивком соглашается с решением Блэквуда, хоть и поджимает недовольно губы. Боец вскидывает брови, явно отметая мысль о дальнейшем обсуждении, и уходит. Он поднимается по практически неповрежденной взрывом лестнице на второй этаж.
- Мы с Макматом займем верхнюю полку, - заявляет Блэквуд, сгребая с земли свой спальник. – Нам ведь еще на дежурство вставать.
Макмат залезает на заднее сиденье, Блэквуд забирается следом и захлопывает дверь. Внедорожник слегка покачивается, пока они устраиваются на ночлег.
- Если верхняя полка – это «Хаммер», то нижняя… - Шерлок кивает на пространство под колесами.
- Ну да, - кивает Джон.
- Можно снять бронежилет? – спрашивает детектив.
- Да, только возьми его с собой.
Шерлок расстегивает и снимает бронежилет, запихивает его под переднее колесо «Хаммера». Затем заползает под машину, держа в зубах включенный фонарь и расстилая перед собой спальный мешок, растягивается на нем и втыкает фонарь в сухую землю у изголовья. Достав из кармана тюбик лубриканта, он перекатывается на спину – одна рука под головой, другая - на животе - и упирается взглядом в нависающее над ним днище. Джон тоже снимает жилет, кладет его туда же, куда и Шерлок, и залезает под внедорожник, расстилая спальный мешок так, чтобы увеличить площадь накрытой земли. Потом ложится на бок и смотрит на Шерлока. Тот поворачивает голову и встречается взглядом с потемневшими глазами любовника.
- Я скучал по тебе, - тихо признается Джон. – Скучал до боли.
Шерлок поворачивается на бок. Они придвигаются ближе друг к другу, и слышен только неясный шепот и шуршание ткани о ткань. Джон кладет ладонь на щеку Шерлока, тот обнимает его за пояс, и они крепко прижимаются друг к другу всем телом.
- Я не мог дышать без тебя, - шепчет Шерлок.
Джон приподнимает голову, и их приоткрытые губы встречаются, уверенно сливаясь в поцелуе. Джон прижимается к Шерлоку еще крепче, и тот перекатывается на спину, увлекая партнера за собой. Джон перекидывает одну ногу через Шерлока и забрасывает рукой его левую ногу себе на бедро. Он отрывается от губ любовника, осыпает быстрыми и яростными поцелуями-укусами линию его подбородка. Дыхание Шерлока становится быстрым и хриплым. Джон чуть отстраняется и смотрит на его лицо – игра теней и света в слабом освещении.
- Я люблю тебя, - шепчет он.
Глаза Шерлока сверкают в тусклом желтом свете, на губах удивленная, задумчивая улыбка.
- Люблю тебя, - повторяет Джон по-прежнему тихо, но с еще большей убежденностью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он скользит рукой по шее Шерлока к пуговицам камуфляжной рубашки, расстегивает первые две и натыкается пальцами на цепочку на груди. Джон вытягивает цепочку наружу одним пальцем и внимательно разглядывает жетоны. Шерлок наблюдает за его лицом – недоумение быстро сменяется пониманием.
- Теперь мы с тобой принадлежим к одному племени, - тихо произносит Шерлок.
- Предыдущая
- 75/107
- Следующая
