Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два-два-один Браво Бейкер (Two Two One Bravo Baker) (СИ) - "abundantlyqueer" - Страница 40
- Да уж, это он зря, - глухо откликается Ватсон.
- Должно быть что-то, - довольно резюмирует Шерлок. – Четверо людей, чьей ненависти к Ахади хватило не только на его убийство и убийство его семьи, но и на то, чтобы успешно скрыть ее и завоевать его доверие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Погоди. Рост бывал в Афганистане регулярно, начиная с восьмидесятых, - перебивает Джон. – Он… Да он встречался, наверное, с тысячами военных. Думаешь, при таком количестве возможно найти всего троих нужных?
- Мы не знаем наверняка, являются ли те трое военными, - уточняет Холмс. – Но вероятность этого велика. По крайней мере, вероятность того, что они были военными, даже если сейчас больше не имеют к ним отношения.
- Ладно, - озадаченно соглашается Джон. – Но, в таком случае, поиск становится еще шире. А что с Мораном? Думаешь, он один из них?
- Не уверен, - Шерлок качает головой. – Сам он точно себя к ним не относит. Считает лишь партнером. Но ему, определенно, доверяют: он в курсе планов Роста.
- Итак, либо наши заговорщики - это Моран и еще двое, либо Моран и еще трое. Шерлок, чтоб тебя, но это же просто уйма вероятностей. Ты что, всерьез вознамерился перерыть сведения абсолютно обо всех, с кем Рост пересекался в Афганистане?
- Да, на это потребуется довольно много времени, - признает детектив и во взгляде, обращенном на Джона, - радость и удовольствие.
На миг глаза Джона вспыхивают ответным огнем, но в следующую же секунду лицо его мрачнеет.
- Они очень скоро поймут, что ты сбежал из Кандагара, - произносит он. – Они поймут, что тебя тайно увезли. Все, что им нужно, – время, аналитики и снимки с беспилотников. Они поймут, что на одной из баз есть лишний человек. Так что, времени у тебя тут не так уж и много, Шерлок.
- В таком случае, может, тебе следует перестать отвлекать меня от работы? – Холмс слабо улыбается, отцепляет кобуру, снимает бронежилет и бросает их на раскладушку. Затем утыкается в экран.
- Помощь нужна? – интересуется Джон.
- Нет. Будешь уходить, закрой дверь, - рассеянно бормочет детектив в ответ.
Вскоре он снимает верхнюю камуфляжную рубашку, оставшись в тусклой футболке цвета хаки. Джон то и дело приносит ему воду, и Шерлок выпивает ее всю, но почти вся она выходит с потом, так что естественные позывы беспокоят его не слишком часто. Время от времени он поднимает руку, проводит по коротко остриженным волосам на затылке. В какой-то момент Джон ставит перед ним пластиковую тарелку с едой, и Шерлок съедает половину, даже не обратив внимания, не задаваясь вопросом, что именно он ест.
Он прерывается только к вечеру, когда глаза уже слишком утомились, а все тело ломит от напряжения. Издалека доносятся голоса, смех, крики и улюлюканье. Шерлок закрывает ноутбук, встает, надевает кобуру с револьвером поверх футболки, подбирает бронежилет и выходит наружу, потягиваясь и вращая плечами, чтобы расслабить связки. Вечер бросает на землю удлинившиеся тени, но в воздухе все еще висит зной. Детектив идет по базе в ту сторону, откуда доносятся голоса, к реке.
Берег в этом месте высокий и крутой, но на ближней к нему стороне спускающейся к реке дороги высится стена в человеческий рост из мешков с песком. Она обеспечивает безопасный доступ к артиллерии в случае атаки с той стороны Гильменда. Так что, только подойдя к воде, Шерлок понимает, в чем дело.
У реки собралось около двадцати человек. Большинство - в воде, но несколько – Джон в их числе – стоят на берегу у кромки воды, на затвердевшей от жары грязи. Многие обнажены по пояс, кто-то разделся до белья, остальные и вовсе нагишом. От одного берега до другого протянута длинная веревка, оба ее конца закреплены таким образом, что она натянута в восьми футах над водой. Еще одна веревка привязана к первой с их стороны реки. Похоже, надо привязать свободный конец второй веревки к первой на том берегу. Пока что все попытки оканчиваются неудачей, хотя и приносят немало веселья. Хенн стоит по пояс в воде у того берега, а Блэквуд пытается взобраться ему на спину. Намокшая и натянутая сейчас веревка обмотана у него вокруг талии.
Хенн мокрый и скользкий от воды, так что все попытки Блэквуда заканчиваются одинаково: он хватается либо за шею, либо за плечи Хенна, упирается коленом ему в поясницу, но стоит только начать подъем, как он соскальзывает и плюхается обратно в темно-кофейную воду. Камуфляжные штаны его набрякли и потемнели, шея и плечи загорели почти до черноты, но остальная кожа светлая, и на левом плече резко выделяется татуировка сорокового десантно-дивизионного, словно племенной знак, нанесенный черной тушью. Блэквуд предпринимает еще одну героическую попытку, но преуспевает лишь в одном – утягивает Хенна за собой. Оба они падают в воду и поднимают тучу брызг. Все это к немалому удовольствию собравшихся зрителей. Блэквуд выныривает, сматывает с талии веревку и бросает ее в воду.
- А разве тебе не положено… руководить? – интересуется Шерлок у Джона. Тот стоит у реки, сложив на груди руки, и широко улыбается.
- Ни черта подобного, - откликается он. – Слишком весело, чтобы вмешиваться.
Хенн выныривает и отфыркивается, а Блэквуд снова пытается спихнуть его под воду, надавив рукой на голову. Хенн уворачивается, ныряет сам и плывет к берегу. На мелководье он поднимается на ноги. В отличие от Блэквуда он загорел целиком. По темной, золотисто-розовой коже стекают капли воды. Блэквуд подплывает к нему, переворачивается на спину и молотит босыми ногами по воде, взбивая ее в мутную и грязную пену.
- А разве этим не Инженерные части должны заниматься? – уточняет Хенн, вытирая рукой лицо.
- Нет. Инженеры должны покупать всякую милую чушь таким, как ты, - отвечает Блэквуд, встает и бредет к берегу.
- Ох, да бога ради! – вырывается у Шерлока, и, сняв кобуру, он кладет ее на землю рядом с бронежилетом. – Хинд, ты со мной. Блэквуд, достань веревку из воды.
Хинд, стоящий в воде почти по пояс, сцепив руки в замок на затылке, Блэквуд и Хенн обмениваются многозначительными взглядами и, похоже, приходят ко взаимному соглашению. Шерлок, не раздеваясь, заходит в воду и плывет к противоположному берегу, Хинд следует за ним. Блэвкуд дотягивается до веревки, хватается, перебирает руками, и вскоре уже держит ее за свободный конец.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 40/107
- Следующая
