Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странствия Шута (ЛП) - Хобб Робин - Страница 176
- Фитц, как же замечательно было идти, держа ее за руку, но не нуждаться в ее зрении. Ну, почти. Некоторым местам в городе требуется ремонт, город велик, даже слишком велик, для его нынешнего населения. Я просил ее быть осторожнее, и искать таких же живых людей, как мы с ней, ходивших среди теней, которых показывал нам город. Она сказала, что постарается, но речь ее была путаной, и я не был уверен, что она меня поняла, - он снова прервался и перевел незрячий взгляд на шатер Элдерлингов. - Я замерз, - сказал он.
- Если мы пойдем в шатер, то остальные услышат твой рассказ. Здесь мы в сравнительном уединении.
- Это не слишком важно. Спарк была со мной, и не сомневаюсь, что, когда она поправится, то расскажет все Персиверансу. Они стали близкими друзьями.
Я не стал говорить, что она может не поправиться. И не стал упоминать, что у Пера возникли сомнения в их дружбе. Вместо этого я помог ему подняться и провел по неровной земле до входа в шатер Элдерлингов. Он красиво смотрелся в темноте: свет небольшого костерка внутри освещал ткань, и нарисованные на ней драконы и змеи переливались золотом, пурпуром и лазурью. Красота эта была яркой и одновременно утонченной, и от этого зрелища я воспрянул духом. Позади нас потрескивал и танцевал костерок, наполняя запахом смолы холодный лесной воздух. До меня доносился запах каши, которую готовил Лант. Шут был рядом со мной, живой и невредимый, несмотря на свою глупую выходку. На миг мое сердце воспарило от волчьего неподдельного удовлетворения настоящим моментом.
В следующий миг я устыдился. Как я мог испытать даже мгновение покоя, когда моя Пчелка была навечно потеряна? Когда я направлялся в земли, которых никогда не видел, чтобы убить всех Служителей, до которых смогу добраться? Когда прямо передо мной в прекрасном шатре молодая девушка мучилась от болезни, навеянной Скиллом?
- Ты скрипишь зубами, - тихо заметил Шут.
- Я всегда подвожу людей, которых люблю больше всего.
- Вернее сказать, ты судишь себя строже, чем другие.
Мы добрались до входа в шатер.
- Пригни голову, - посоветовал я.
- Подожди, я сниму часть одежды, - ответил он. Я принял его тяжелый шерстяной плащ, отороченный мехом, набитый пухом расшитый жилет, потом он расстегнул пояс и снял несколько слоев юбок, под которыми оказались шерстяные штаны.
Я сгреб все это в солидную охапку.
- Мне кажется, или женская фигура создается нарядами? - пробормотал я, пытаясь управиться со своей ношей.
- Даже больше, чем ты подозреваешь, - ответил он.
Мы вошли в шатер Элдерлингов. Он уже начал прогреваться от небольшого костерка в очаге. Пер соорудил подстилку из еловых веток и положил на нее Спарк. Он сидел перед огнем, скрестив ноги, и казался озабоченным и мрачным.
- Секунду, - сказал я Шуту и завернул его женские вещи в плащ, чтобы соорудить подобие тюфяка. - Сюда, - направил я его, и он аккуратно сел. Он вытянул руки к огню, одна из них была голой, другая в перчатке.
- Вот так гораздо лучше, - воскликнул он.
В шатер вошел Лант с кипящим котелком каши в руках. Он разложил каждому из нас, включая Спарк, по порции еды, которая оказалась не слишком подгоревшей. Парень учился. Он передал нам хлеб и сыр, и я решил, что это тоже правильно, нам нужна более сытная еда.
- Завтра я постараюсь добыть мяса, - предложил я.
- Завтра нам надо продолжить путь, - возразил Шут.
- Только в том случае, если тебя не тревожит, что это убьет Спарк. Я не позволю этой девочке пройти через портал по крайней мере еще три дня, и даже тогда сомневаюсь, что она будет готова. Если сегодня мне удастся связаться Скиллом с Баккипом, то я попрошу Неттл отправить сюда кого-нибудь, кто хорошо владеет Скиллом, чтобы забрать вас обратно.
- Ну, этому не бывать, - ласково заметил Шут после затянувшейся паузы.
Спарк повернула голову в нашу сторону и заговорила:
- Дракон? Красный дракон?
- Дракона здесь нет, - успокаивающе ответил Шут. - Мы сбежали от нее. Когда мы вернемся в Кельсингру, в первую очередь мы отправимся к Малте и поговорим с ней. Она - друг, Спарк. Если бы я мог сначала пойти к ней, то на нас бы не напали.
- Думаю, как раз самое время поговорить об этом нападении. Почему вы так торопились попасть в Кельсингру, почему на вас напали, и как твоя рука оказалась покрыта Скиллом?
Шут издал сдавленный звук. Я уже понял, что он снова собирается ходить вокруг да около. Он прокашлялся.
- Как тебе известно, наша дружба с королевой Малтой и драконицей Тинтальей началась много лет назад, так что я решил...
- Вы дружите с драконицей и королевой?! - перебил пораженный Персиверанс.
- Для меня это тоже новость, приятель. Хотя у меня возникли кое-какие подозрения много лет назад. Но, Шут, не сбивай нас с толку рассказом о том, как все это началось. Мы верим, что у тебя есть необычные связи, и оставляем за собой право вернуться к этому позже. Продолжай.
Шут пересел поближе к Спарк. Он попытался нащупать ее ладонь, я увидел, что ей неудобно, наклонился и развернул плащ-бабочку так, чтобы она могла высвободить руку.
- Ты хочешь горячего чая? Или съесть что-нибудь?
Она посмотрела на меня все еще затуманенным взглядом, но смогла кивнуть. Я развернул в ее сторону завиток Скилла, страшась быть затянутым в водоворот портала, но ничего не почувствовал. Я подозревал, что Скилл измотал ее, но не изувечил, и посмел понадеяться, что она поправится.
Шут глубоко вздохнул и начал:
- Итак, была ночь, и улицы казались темными и безлюдными, но только не для меня. Мне они представлялись широкими и освещенными по случаю праздника, здания светились сами по себе бледным светом, отчего факелы казались еще более живыми и яркими. Тем не менее, я иногда спотыкался об упавшие камни, которые город не показывал мне, а однажды дорога была и вовсе перегорожена, и нам пришлось идти в обход.
- Но ты знал, куда идешь, - я выдержал недолгую паузу. - Шут, ты раньше был в том месте в Кельсингре?
Он помедлил.
- Нет... не лично. Не сам. Фитц, у меня теперь есть драконье чутье. Оно навевает мне сны. Сны, которые больше похожи на воспоминания.
Он нахмурился, и я внезапно позволил себе увидеть, насколько он изменился. Его кожа приобрела ту же фактуру, что можно обнаружить на брюшке маленькой ящерки. В тусклом свете очага его глаза светились золотом, в них отражалось беспокойство.
- Я помню странные вещи. Полет над океаном. Мускусный запах оленя, когда он понимает, что бежать некуда, и решает бороться. Вкус горячей крови на языке. Драконы пронизаны голодом и страстями, недоступными даже человеческому воображению. Вы все не поймете, о чем я говорю, только Фитц поймет. Мне снился серебристый Скилл, который наполняет колодец и переливается через край. Мне снилось, как после землетрясения он поднимается к поверхности реки, словно струящаяся серебристая лента. Но чаще всего мне снилось, что я пью его. Что я погружаю в него свою морду практически по глаза и пью длинными глотками, - он коротко и бесшумно вздохнул, словно одно упоминание о серебристом Скилле распаляло его голод. - И я помнил, где пил его однажды. Из колодца в Кельсингре. Туда я и направился.
Он все еще держал Спарк за руку, но повернулся ко мне.
- Так я узнал, что в крови драконов есть Скилл. Все драконы жаждут его каждой своей частичкой. И поэтому я был уверен, что кровь перенесет меня через Скилл-порталы, как и случилось.
Талая вода в котелке, наконец, с неохотой закипела. Персиверанс приготовил каждому из нас по чашке чая. Рассказ был прерван, пока мы помогали Спарк сесть, взять дымящуюся чашку и выпить чай. Я с облегчением заметил, что девушка приходит в себя. Она создавала для меня значительную проблему. Мне нужно было продолжать путь, и следующим шагом должно было быть путешествие в Кельсингру, если бы Шут не превратил город в потревоженный улей. Спарк, наконец, сама села прямо, кутаясь в плащ-бабочку, обеими руками она держала уже вторую горячую кружку чая.
- Предыдущая
- 176/194
- Следующая
