Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Конфигурация (СИ) - Бородин Антон Анатольевич - Страница 10
Лишь когда дело тем или иным образом касалось гио, Брэдли терял всю свою рассудительность и готов был обвинить пришельцев в каких угодно грехах. Майкл, которому нередко приходилось ставить общепринятые мнения под вопрос, невольно задумывался - может, племянник прав, и напрасно большинство считает человеческо-гиотские отношения благом для людей?..
Но вопреки неприязни Фолио и сомнениям Майкла, положение пришельцев на Земле становилось всё более прочным. В Интернете и печатных газетах постоянно появлялись сообщения о новых совместных проектах, по телевидению часто транслировали пресс-конференции инопланетных представителей и репортажи об их встречах с политиками, бизнесменами и деятелями культуры из разных стран.
Желающих выявить у себя талант телепата со временем становилось всё меньше. А те, кто всё-таки приходили в "Поиск", один за другим проваливали первые же тесты. Казалось, рассчитывать на удачу вообще не приходится. От таких мыслей у Брэдли каждый раз разбаливалась голова.
Но как-то в один день появились сразу три кандидата - немолодая слепая на один глаз женщина, темнокожий парень, ровесник Фолио, и девушка, похожая на латиноамериканку, которая показалась Брэдли ужасно красивой. Когда испытания были закончены, ни Брэдли, ни Брайан не могли скрыть радостного удивления: участники показали достаточно высокие результаты. Всех троих можно было направить к Мэйнлоу.
Ближе к вечеру Брэдли поспешил к Майклу - узнать, прошёл ли кто-нибудь из претендентов тесты второй ступени.
- Да, - кивнул Мэйнлоу, - похоже, нам наконец-то повезло.
- Серьёзно? - обрадовался Брэдли.
Мэйнлоу улыбнулся:
- Ну не стану же я шутить такими вещами!
- И кто? - про себя Фолио надеялся услышать то самое имя - но часто ли случается двойное везение?..
- Анастейша Нови.
С ума сойти! Она! Красивая девушка с длинными волнистыми волосами.
Мэйнлоу то ли не заметил, как просияло при его словах лицо племянника, то ли сделал вид, что не заметил.
- Назавтра я назначил ей первый опыт с мыслезнаками.
- А можно мне будет присутствовать при испытании?
- Конечно.
4. Экстрасенс
Но принять участие в опыте Анастейше Нови было не суждено.
Утром следующего дня в дверь кабинета Мэйнлоу постучали. Отвлёкшись от разговора с Брэдли - они как раз обсуждали работу, которую сегодня предстояло проделать - Майкл произнёс:
- Войдите!
Дверь отворилась. На пороге стояла девушка, одетая в лёгкое белое платье, толстые серые чулки выше колен и ботинки на протекторной подошве.
- Вам нужен экстрасенс, - сказала посетительница. Её слова прозвучали не как вопрос, а как утверждение.
- Да, мисс, тестирование проводит мистер Хантинг, его кабинет дальше по коридору, - принялся объяснять Майкл.
- Подождите, профессор, - девушка со значением подняла указательный палец, - сначала я поговорю с вами, а уж потом, если нужно, пойду к мистеру Хантингу.
Заметив, что Брэдли и Мэйнлоу смотрят на неё немного странно, она притопнула одним из своих "армейских" ботинок, и добавила:
- Мне надо держать ноги в тепле. В Уиллоугарде лето жарче, чем в Гардабайре, но по утрам всё равно прохладно.
- Мисс, вы неправильно поняли...
- Нет, я правильно поняла. Вы ищите экстрасенса, чтобы понять гиотский язык мыслезнаков и узнать о намерениях пришельцев.
Майкл и Брэдли переглянулись. Не верилось, что кто-то из команды "Поиска" треплет языком направо и налево...
- Вы что-то путаете, - кашлянув, сказал Майкл - просто чтобы хоть что-то сказать.
- Да нет же! - тонкие брови девушки страдальчески изогнулись. - И почему люди вечно не верят друг другу? Хотите в чём-то обличать гио - а сами-то! Человек вам ничего плохого не сделал, как раз наоборот - а у вас тут же какие-то подозрения! Сразу думаете, у меня что-то плохое на уме!
Ну вот, очередная неуравновешенная личность. В практике "Поиска" это дело не редкое. Надо как-нибудь по-хорошему её выпроводить. Но сначала выяснить, откуда ей всё известно...
- Успокойтесь, мисс... как вас зовут?
Девушка помедлила, как будто и не хотела уже отвечать. Но всё-таки назвала имя:
- Лотос.
- Так вот, мисс Ло... Постойте... как вы сказали? Неужели... Нет, этого не может быть! Вы та самая Лотеция Хелла из Исландии?
- Да, я Лотос Хелла, но из Исландии, как видите, я уехала, чтобы увидеться с вами. Кстати, не вам бы, профессор Мэйнлоу, говорить, что чего-то быть не может. А такая известность, наверное, должна льстить мне...
Произнеся эту речь, Лотос Хелла уселась на стул. И лишь после этого Майкл запоздало пригласил:
- Да, да, присаживайтесь...
Разволновался он не на шутку. Это было так непохоже на его обычную уравновешенную манеру поведения, что Брэдли только и оставалось переводить удивлённый взгляд с гостьи на Майкла
- Почему вы сразу не сказали, кто вы? - никак не мог успокоиться Мэйнлоу. - Я и надеяться не мог, что однажды с вами встречусь!
Брэдли окончательно перестал что-либо понимать.
- Может, кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?
- Что происходит? Самая большая удача в моей жизни! - воскликнул Майкл. - Брэдли, будь другом, налей нам всем чаю... или кофе? - он вопросительно глянул на Лотос.
- Лучше чай.
- Мы можем ей доверять? - Брэдли было неловко задавать этот вопрос при девушке, но другого выхода он не видел.
- Абсолютно, - поспешил подтвердить Майкл.
- Хорошо... А почему? Я всё же надеюсь, меня введут в курс дела.
- Конечно, Брэд, - заверил Майкл. - Только включи, пожалуйста, чайник. И достань чашки. Название "Бирюзовый свет" тебе о чём-то говорит?
- Нет.
Мэйнлоу сделал паузу. По выражению его лица можно было предположить, что только тактичность помешала ему произнести что-нибудь вроде "тяжёлый случай".
- Ладно, не важно, - сказал он. - Слушай. Все, кем до сих пор приходилось заниматься вам с Брайаном - не совсем те люди, которые нам нужны. Оскорблять их я ни в коем случае не хочу... Но надо называть вещи своими именами. К нам обращаются дилетанты, начинающие, или вовсе случайные персонажи. Но есть и другие. Им не нужно ничего выяснять, не нужно участвовать ни в каких тестах - им это неинтересно. У них своя жизнь, свой мир, свой круг общения... Мне давно известно о существовании нескольких... организаций...
- Не перегибайте, профессор Мэйнлоу. У нас нет организаций. Так можно договориться до тайных обществ и прочей ерунды.
- Ладно, я не совсем правильно выразился. Но тем не менее - есть же "Дети ваджры", "Адамант", и тот же "Бирюзовый свет". Однажды мне посчастливилось познакомиться с Альфой Нирмайей, вы, конечно, знаете, она имеет отношение к "Адаманту"... К сожалению, знакомство была недолгим. Одним словом, Брэд, - Майкл вспомнил, что начал с попытки растолковать, кто к ним пришёл, - это неординарные люди. Но все они очень разные... Есть, например, такие, кто работает на правительство...
- Или на гио, - тут же предположил Брэдли, ставя на стол чашки с чаем.
- Я не работаю ни на правительство, ни на гио, - сухо заметила Лотос.
- Я не имел в виду вас, - заверил её Мэйнлоу. - Просто хочу, чтобы мой племянник примерно понял, о чём идёт речь... Пожалуйста, не обижайтесь.
- Я не обижаюсь. - Девушка пододвинула одну из чашек поближе к себе.
- Брэдли, если мисс Хелла...
- Лотос.
- Если мисс Лотос...
- Просто Лотос.
- Если Лотос согласится сотрудничать с нами, уверен, нас ждёт успех. Её экстрасенсорный дар - один из сильнейших в мире.
- Осторожнее, профессор, - улыбнулась Лотос, - вы забываете о своих научных методах. Вы ведь ни разу не были свидетелем проявления моих способностей.
- Предыдущая
- 10/64
- Следующая