Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мисс Питт, или Ваша личная заноза (СИ) - Мари Ардмир - Страница 19
— Гарривия Олсби, — оборотница со все еще засученными рукавами, уверенно перекрикнула следующую красавицу, пожелавшую назвать себя.
— Офелия Олсби, — вслед за ней произнесла маг, и понеслось…
Сорок семь! Я записала сорок семь имен, хотя танцев было всего двадцать пять за вечер, и я намекнула, что не все они будут свободны. Это получилось нечаянно, просто девушки так настойчиво просили, что я подумала, лучше записать, чем убегать от недовольных. И когда красавицы на выданье разошлись, оставив меня со списком, неприятным осадком в душе и пониманием, вот теперь точно уволят. Погруженная в раздумья о своей дальнейшей судьбе, я опустилась на ближайшую скамью и даже не вздрогнула, когда младший Вайзер объявился рядом.
— А вот и мое спасение!
— Я не только ваше спасение, — улыбнулась криво. — Доброй ночи, Николас. Не подскажете, где мой босс. Хоть далеко сбежал?
— Был сбит на подлете к дому, — отрапортовал кутюрье. — Сейчас отчаянно обивается от навязчивого внимания пяти высокородных дам и одного не менее благородного джентльмена. — С этими словами меня подняли, ухватили за локоток, и повели сторону дома-дворца. Что примечательно направлялись мы к заднему ходу, а не к главной лестнице.
— Поклонницы? — простонала я, думая о том, что список танцующих увеличился еще на пять имен.
— Жены инвесторов и наш адвокат. Но не стоит волноваться, он справится. — У кутюрье было приподнятое настроение и все еще разбитое лицо. С опозданием вспомнила, что несовершеннолетние вампиры не обладают высокой степенью регенерации, и попыталась извиниться.
— Оставьте, я вам дважды обязан… нет, трижды.
— Забудьте, — отмахнулась я, но он не внял.
— Что вы! Я более чем уверен, что сейчас вам послужу. — С этими словами младший Вайзер ввел меня в дом, а затем через коридор для прислуги в уютную гостиную, с пуфом по центру и огромным зеркалом во всю стену.
— Это я заберу, — он снял с меня пальто, — а это надену, — и накинул на мои плечи знакомый вампирский плащ. Тот самый, за который, кажется, совсем недавно Николас Перини меня душил.
— Ваша разработка! — нотки паники прорвались против моей воли.
— Моя! — и с гордой улыбкой кутюрье защелкивает застежку плаща на мне. — Только сегодня до ума довел, полностью не протестировал. Но не бойтесь, это всего лишь плащ-иллюзий. Смотрите…
Он удержал меня на месте, не позволяя сбежать, и перестегнул застежку разработки на первую защелку. В следующее мгновение на мне под плащом оказалось уже не платье помощницы а, сногсшибательное белое белье, очень кружевное, запредельно дорогое и невероятно открытое.
— Вот это формы! — младший Вайзер на несколько мгновений завис, я же возмущенно ткнув оболтуса под ребра, вывернулась из его рук и попыталась сорвать с себя плащ. А он не поддается… Пришлось перестегивать.
Вторая защелка наградила меня черным брючным костюмом в стиле… не знаю в каком стиле, но вампир за моей спиной судорожно втянул воздух. Еще одна застежка и на мне дневное платье из тонкого батиста. Следующая — и я стою в открытом бальном платье цвета морской волны, затем в охотничьем костюме, в черном платье горничной с невероятно короткой юбкой, в мокрой рубашке на голове тело, сквозь которую видно тело!
— А-а-а! Кажется, застежку заело. Снимите, немедленно снимите его с меня… — потребовала я, обернувшись ко все еще неподвижному Николасу, и столкнулась с прищуренным взглядом мадам Вайзер.
— Что именно снять? Что здесь происходит? — опросила она, оценивающе пройдясь по мне взглядом от сапог, которые оставались неизменными, до самой макушки.
— М-м-м… — промычал молодой вампир и замолк, не отрывая от меня блестящего взгляда.
— Те-те-естируем разработку вашего сына, — прошептала я, краснея всем телом, и кутаясь в полы плаща. Вот и где, спрашивается, были мои мозги раньше. Нужно было в самом начале «примерки» завернуться в водоотталкивающий габардин и потребовать освобождения от плаща.
— И как? — Голос хозяйки дома звенел любопытством.
— Отлично мама! — Николас, скинул с себя оцепенение. — Твоя идея с бельем и мокрой рубашкой выше всех похвал. Стопроцентно реалистичный эффект, даже в горле пересохло. Мой охотничий костюм сел как литой, а платье…
— Что? — заволновалась хозяйка дома и подошла к нам ближе. — Цвет не подходит?
— Почему же? И цвет, и крой. Вот только мисс Питт в нем больно аппетитная. Еще кто утащит… — произнес с намеком, и я судорожно сглотнула. Опять о гастрономии заговорили!
— Я бы на вашем месте остановился на брючном костюме. — Кутюрье уверенно оторвал мои холодные пальцы от застежки, сдвинул на нужную защелку ремешок и распахнул полы разработки. Так сказать, продемонстрировал то ли меня в плаще, то ли плащ на мне.
— Вот!
— Слишком грубо для вечера, — вынесла вердикт мадам Вайзер и прищурилась, оценивающе глядя на меня. — Но если сделать надлежащую прическу и макияж… Да! Именно так и поступим. Что ж Николас, ты свободен.
— Спасибо, мама. Мисс Питт, искренне благодарю за помощь! — произнес вампир с поклоном и направился вон.
— Что а как… Но я! — Полная негодованием опустилась на пуф. — Да что же это такое!
— Вас вверили в мои добрые руки, — с радостной улыбкой оповестила меня родительница босса. Она несколько раз хлопнула в ладоши, и гостиная тут же наводнилась прислугой. — Кожу осветлить, волосы накрутить, уложить…
С опозданием вспомнила, что хочу жить и попыталась скрыться из гостиной. Сделала всего одно плавное движение в сторону двери и получила приказ тоном, нетерпящим возражений:
— Сидеть! — От этого ора, ноги попросту подогнулись.
Не прошло и получаса, я ходила по залу в компании хозяйки дома и ее дорогих гостей. Пила компот, с завистью смотрела на выход в сад и старалась не вздрагивать от очередного восклицания «Это та самая?!» и ответного «Да-да, именно к ней Альхар Вайзер от жены уходил!». И тут бы мне поспорить с говорящими, и сообщить, что босс уходил не к одной даме сердца, а к трем разным, но кто даст. За спиной уже слышится возмущенное от какой-то припыленной не только пудрой, но и временем мадам:
— Вы посмотрите на нее… какой стыд.
— На балу и в брючном костюме!
— Какой срам…
И тут же в противовес из другого угла слышится:
— Какой шик! Это же работа самого Перини.
— Получается она не та самая, а… О-о-ой!
— Неужели это она и есть? Муза Николаса…
Услышав последнее предположение, я невольно обернулась, чтобы уточнить, где муза младшего Вайзера, мне с ней срочно нужно поговорить. Вампир не справляется с волнением, то и дело пытается кого-то удушить, то есть меня, а еще подставить, как с этим плащиком.
— Простите, но кто из вас только что… — подходя ближе к двум дамам в красных платьях, я потянулась снять полумаску с лица и представиться, но тут меня перехватили.
— Отдыхаете? — гений маг-техники и просто вредный вампир, крепко сжал мой локоть.
— Получаю травму. — Я указала на его руку, и хватка ослабла.
— Нужно поговорить. — Босс скользит от моего локтя к кисти, переплетает наши пальцы и тянет за собой, обращаясь к дамам в красных платьях: — Я ее заберу. Приятного вечера.
— Нет, это все-таки та самая, — слышится среди гостей несчастный вздох. — Он опять не свободен.
— Да он и не разведен, — отвечают ей. — А это неслыханно!
— Нонсенс…
Итут раздается знакомый шипящий голосок, который весьма вольно заявляет:
— Где одна, там и две. Так что я не откажусь от своей возможности с Вайзером потанцевать.
— И я! И я! Я тоже… — раздается одновременно с разных сторон и затихает.
Голоса-то затихают, но вот взгляды нет. Я чувствую, как они прожигают во мне дыру, особенно вот этот, косой от начавшего злиться босса.
— Что? — не выдержала гнетущего молчания уже через минуту после того, как мы с боссом вышли в сад. — Говорите уже не мучайте меня неизвестностью! Что вам опять не по нраву?
— Ваш костюм.
— И это мне говорит любитель точенных женских ножек? — искренне изумилась я, а потом поняла, что произнесла это вслух.
- Предыдущая
- 19/71
- Следующая