Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Из жизни насекомых - Чапек Карел - Страница 14
Под грохот барабанов из муравейника выходят новые шеренги.
Диктатор. Левое плечо вперед! Марш! Раз два. Раз два! Шире шаг, ребята!
Гонец (вбегает). Наш правый фланг отступает. Пятый полк полностью уничтожен.
Диктатор. Все идет по плану! Шестой – занять его место!
Гонец убегает.
Бродяга
По плану! Хаха… Все в порядке, когда в генеральном штабе
смерть состоит в генералах и выслуживается вовсю!
Слушаюсь! Будет исполнено! Пятый полк – подчистую!
Строго по плану. Так точно! Здравжелам! Zu Befehl! ([11]) (11)
Все это мне знакомо, виденоперевидено…
Видел поля бескрайние, сплошь в мертвецах поля…
Вмерзшие в снег обрубки, кровь, и лохмотья, и клочья…
Видел штабную масштабность. Смерть с хохолком плюмажа, грудь в орденах, лампасы…
Смерть проверяла со свитой, так ли солдаты упали, – сверка по карте убийств!
Пробегают санитары с носилками.
Раненый (кричит). Пятый полк… наш полк… все убиты! Прекратите же!
Стучит телеграфный аппарат, офицер у аппарата читает депешу.
Офицер. «Пятый полк уничтожен. Ждем приказаний».
Диктатор. Шестой на его место. (Квартирмейстеру.) Опубликуйте коммюнике.
Квартирмейстер (громко). «Боевые операции наших войск разворачиваются успешно. Особенно отличился пятый полк, геройски отразивший все неприятельские атаки, после чего он был заменен шестым».
Диктатор. Отлично сформулировано. Награждаю вас большим крестом ордена «Виртути». ([12]) (12)
Квартирмейстер. Благодарю. Выполню свой долг.
Хромой журналист (подходит с блокнотом). Я из редакции, разрешите вопрос. Ммомомоможно уже объявить о попопопобеде?
Диктатор. Да. Наши операции проходят успешно благодаря заблаговременно подготовленному стратегическому плану. В войсках невиданный подъем. Безудержное наступление. Противник деморализован.
Хромой журналист. Опопопопоп… Оп… Опоп, оп… Опоп…
Диктатор. Что такое?
Журналист. Опубликуем все слово в слово!
Диктатор. Хорошо. Рассчитываю на содействие прессы. Не забудьте о невиданном подъеме.
Журналист. Пресса вывывы… ввввыполнит свой дододо… долг. (Поспешно уходит.)
Сборщик пожертвований (с кружкой). В пользу раненых! В помощь раненым! Все для раненых! Жертвуйте на раненых! Помощь инвалидам. Все для инвалидов. Помогите раненым!
Диктатор (офицеру). Вторая дивизия – в атаку. Во что бы то ни стало прорвать линию противника. Любой ценой!
Сборщик. Жертвуйте на наших героев. Помогите нашим братьям. В пользу раненых!
Бродяга. Все для раненых. Война тоже для раненых! Все – во имя их ран!
Сборщик. В пользу раненых! Жертвуйте на раненых!
Бродяга (отрывает у себя пуговицу, опускает ее в кружку сборщика). Все для раненых. Отдадим для войны последнюю пуговицу!
Раненый (на носилках, стонет). Ой, ой, ой! Добейте меня! Ой, ой, ой!
Сборщик (удаляется). Поможем раненым!..
Стучит телеграф.
Телеграфист. Правый фланг Желтых отступает…
Диктатор. Преследовать их! Добивать! Пленных не брать!
Квартирмейстер (громко). Противник обратился в беспорядочное бегство! Наши войска, пренебрегая страхом смерти, преследуют его по всему фронту.
Диктатор. Призвать четвертый возраст!
Квартирмейстер бежит в муравейник.
Телеграфист. Шестой полк уничтожен до последнего человека.
Диктатор. Все предусмотрено. Девятый на его место. Призвать запасных четвертой очереди!
Маршируют новые шеренги.
Бегом марш!
Муравьи бегут на поле боя.
Телеграфист. Четвертая дивизия обогнула сосну и с тыла вторглась в муравейник Желтых. Гарнизон уничтожен.
Диктатор. Сровнять с землей. Истребить самок и личинки!
Телеграфист. Неприятельский фронт на центральном участке поколеблен. Противник оставил подножье хвоща.
Диктатор. Мы победим. (Опускается на колени, снимает каску.) Великий бог муравьев, ты послал победу правым. Произвожу тебя в полковники! (Вскакивает). Третья дивизия, на врага! Все резервы – в бой! Никого не щадить. Пленных не брать. Вперед! (Опускается на колени). Праведный боже силы, ты знаешь, что наше святое дело… (Вскакивает.) На врага, вперед! Вперед! В атаку! Гоните их, истребляйте всех поголовно! Господство над миром – наше! (Становится на колени.) О бог муравьев, в этот великий час… (Тихо молится.)
Бродяга (наклонившись над ним, тихо). Господство над миром? Жалкий муравей, ты называешь миром этот кусок земли и клочок травы, дальше которого ты не видишь? Вот эту жалкую, грязную пядь земли? Растоптать бы весь твой муравейник вместе с тобой, даже листва на дереве не шелохнулась бы, ты, маньяк!
Диктатор. Кто это?
Бродяга. Сейчас я только голос. Вчера я, быть может был солдатом в другом муравейнике… Что ты ощущаешь, завоеватель мира? Хватает тебе величия? Не кажется ли тебе слишком маленькой эта грудка трупов, на которой зиждется твоя слава, презренный?
Диктатор (встает). Все равно я объявляю себя императором.
Стучит телеграф.
Телеграфист. Вторая дивизия просит подкрепления. Солдаты изнурены боем.
Диктатор. Чтоо? Приказываю держаться. Примите крутые меры.
Телеграфист. Третья дивизия в панике.
Mуравейсолдат (бежит через сцену). Драпаем!
Диктатор. Пятую очередь! Тотальная мобилизация!
Крики (за сценой). Остановитесь!.. Нет, нет!.. Назад!!
Пронзительный возглас. Спасайся кто может!
Диктатор. Пятая очередь! Инвалидов на фронт. Всех на фронт!
Солдат (вбегает слева). Нас бьют! Бежим!
Два солдата (вбегают справа). Нас окружают, бежим!
Солдат (слева). На запад, бегите на запад!
Солдат (справа). Нас обошли с запада, бегите на восток!
Диктатор (орет). Назад! По местам. В бой!
Толпа (панически бежит справа). С дороги! Нас поливают из огнеметов.
Толпа (врывается слева). На запад! Спасайтесь! Прочь с дороги!
Толпа (справа). Бегите, нас преследуют! На восток!
Толпа (слева). На запад! С дороги! Противник уже здесь!
Обе толпы сталкиваются. Паническая свалка.
Диктатор (бросается в толпу и бьет кого ни попадя). Назад! Трусы, скоты, я ваш император!
Один из солдат. Заткнись! (Закалывает его штыком.) Драпаем!
Начальник генштаба (вбегает, раненный, взбирается на возвышение). Город в руках противника. Погасить огни!
Желтые муравьи (врываются со всех сторон). Урра! Урра! Муравения наша!
- Предыдущая
- 14/18
- Следующая