Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дифференцировать тьму - Сафонова Евгения - Страница 59
Но Лод поймёт меня, что бы я ни сказала. Поймёт и не осудит.
Потому что моему отражению из зазеркалья не нужна от меня красивая ложь.
— Я хотела бы верить, что ты не готов. Но я не могу найти объяснения некоторым твоим действиям. И поэтому… не знаю.
— Некоторым действиям? Каким же?
— Хотя бы тому, что ты подыгрываешь принцессе.
А о действиях, связанных со мной, лучше молчать.
Пусть даже это немножко против честности, которой от меня ожидают.
Иначе выдам себя — и это совершенно не впишется в честные отсутствующие отношения двух союзников.
— В вашем мире ведь играют в… как же это на вашем языке… та игра, когда один ребёнок бегает за другим? И должен коснуться того, кто убегает, чтобы роли поменялись?
Вопрос Лода оказался настолько неожиданным, что я замешкалась с ответом.
— Салки, — сказала я потом. — Это называется салки. Да, играют.
— А знаешь, что самое главное в любой игре?
Но я лишь смотрела на него, ожидая продолжения.
— Не пропустить тот момент, когда тот, с кем ты играешь, становится тем, кто играет с тобой. — Колдун махнул рукой, и доска для скаука вновь оказалась перед нами. — Я люблю наблюдать за людьми. Особенно в безвыходных ситуациях. Крайне увлекательное зрелище… и поучительное. Вот и сейчас собираюсь кое-что проверить.
— И что же?
— Ты поймёшь. Если я окажусь прав насчёт нашей милой принцессы. А если не прав — что ж, буду приятно удивлён. — И Лод сделал долгожданный ход чёрным советником, отступая под натиском моих фигур. — Твой черёд.
Я ожидала этого шага, и мой ответ был готов. А у него было продумано наперёд ещё десяток ходов, и когда я пошла в решительное наступление, это оказалось ловушкой, — которую я предполагала, но с которой ничего не смогла поделать. Так как одна комбинация, неожиданная, вроде бы глупая, но на деле оказавшаяся весьма подлой, заставила моё нападение захлебнуться, и отчаянная защита противника вдруг перешла в молниеносную атаку.
Сокрушительный проигрыш, последовавший за этим, начисто выбил Навинию у меня из головы. Как и следующая партия, которая наконец принесла мне ещё одну победу. Заслуженную.
И честную.
Глава 10
НЕБО НАД ХЬЯРТОЙ
— Парируй! Молодец! А теперь слева! Отлично…
Двое мальчишек сражались деревянными мечами.
Волосы одного, старшего — лунное серебро, другого, помладше — бледное золото. Третий парнишка сидел поодаль, на низком бортике фонтана, поющего прозрачными струями.
Фехтовальщики танцевали в схватке под аккомпанемент звонкого стука, и ноги их по щиколотку утопали в густой траве. Маленький сад кругом обступала арочная галерея белого камня — а над галереей поднимались мраморные стены дворца, невысокого и изящного, с плавными, округлыми линиями, где вместо острых шпилей башенки венчали овальные купола. Ночное небо рассыпало звёзды по чёрному шёлку, но сад ярко озаряли филигранные фонарики цветного стекла. Они свисали на цепочках с ветвей знакомых деревьев ньотт: золотистые огоньки в серебряных оправах, дающие ровный и яркий свет.
Я стояла у колонн галереи, увитых плющом. Огляделась, пытаясь понять, где и каким образом очутилась.
— Это Хьярта, — негромко произнесла темнота рядом со мной, прежде чем обрести лик Акке.
— Хьярта? Столица дроу? Но она же разрушена!
Иллюранди не ответил. Он смотрел на мальчишек, и я поневоле тоже обратила взгляд в их сторону.
Как я тут оказалась? Вроде мы играли с Лодом в скаук, пока не пришла Морти и не увела его в спальню, а потом…
И тут я поняла.
— Это же просто сон, верно?
— Нет. Не просто. Я создал его на основе моих воспоминаний. И не только моих, — не сводя глаз с мальчишек, Акке склонил голову набок. — Это Хьярта. Такая, какой я её помню.
Я присмотрелась к фехтующим. Один дроу… не мальчик, конечно, скорее юноша. Лицо в движении рассмотреть трудно, но длинные волосы он завязывал узлом, и на лбу его поблёскивал серебряный венец. Иногда он бросал указания и похвалы младшему — белокожему, совсем мальчишке: волосы его едва доставали до плеч, и венец в них был золотым. Пару раз мне удалось мельком увидеть заострённые уши — видимо, эльф.
Третий, тоже белокожий, облачённый в чёрную мантию колдуна, сидел у фонтана, но королевским венцом похвастаться не мог. Он уткнулся в книжку, и лицо его скрывали длинные русые кудри.
Недолго думая, я подошла ближе. Встала прямо перед тем, кто читал, негромко произнесла «приветствую», однако на меня не обратили никакого внимания. Видимо, в этом сновидении мне уготовили исключительно роль свидетеля.
Я нагнулась, пытаясь разглядеть лицо мальчишки, но тот сам вскинул голову… и я попятилась.
Потому что узнала светлые, прозрачные глаза Лода.
— Хватит, Тэй! — насмешливо крикнул он, глядя сквозь меня. — Заканчивай! А то наш маленький принц уже из сил выбивается.
Присмотревшись, я поняла, что это не Лод. Конечно, нет. Хотя этот парень намного младше, лет шестнадцати-семнадцати, с другой причёской и гладко выбритым лицом… но Лод не был бы таким даже в семнадцать. Похож, так похож, что они могли бы быть братьями — но у этого щёки впалые, губы тоньше, а кончик носа отчётливо вздёрнут вверх.
Братья.
Тэй…
Я снова обернулась к тем, кто дрался. Указаний больше не было, лишь стучали деревянные мечи: вниз и налево, и направо, и снова налево. Старший продвигался вперёд, младший отступал, отбивая каждый удар — но те становились всё быстрее.
Вот младший прыгнул в сторону, отвёл от себя клинок и рубанул по плечу противника. Не достал совсем чуть-чуть, и схватка продолжилась. Мечи взмывали крыльями, целя в туловище, в голову, в ноги, и в песнь фонтана вплеталось звонкое «тук, тук, тук»…
А потом деревянный клинок ударил младшего прямо в грудь — да так, что тот потерял равновесие и упал спиной на траву.
— Хороший бой. — Дроу, улыбнувшись, протянул поверженному противнику руку. — Ты молодец.
— Я проиграл. — Мальчишка-эльф огорчённо выдохнул, не спеша подниматься. — Наверное, я никогда не буду драться так же, как ты.
— Нет. Ты будешь драться лучше, чем я. Думаешь, я всегда побеждал в одиннадцать?
Младший молчал. Лишь смотрел на ладонь дроу огромными глазами, отливавшими сиреневым в синей глубине. Очень знакомыми. А венценосный дроу, в бриджах чёрного бархата и рубашке фиолетового шёлка, ровесник колдуна у фонтана, продолжал улыбаться.
Его лицо тоже было мне очень знакомо.
— Но когда я вырасту, — буркнул маленький Эсфориэль, — ты ведь тоже повзрослеешь.
Однако протянутую руку наконец принял.
— Для своих лет ты прекрасно владеешь мечом. Лучше, чем я в то же время, — заметил Тэйрант из рода Бллойвуг: юный и прекрасный, так похожий на своего потомка. — Твой отец может гордиться тобой. Поверь, настанет тот день, когда я буду повержен твоей рукой.
— А вот со мной, ручаюсь, ты и тогда так просто не разберёшься, — весело произнёс парень в мантии, прежде чем захлопнуть книгу и встать. — Мечникам с магами всегда бороться нелегко.
— Пока маги не подпустят их слишком близко, — усмехнулся Тэйрант.
И мне не требовалось представлять третьего.
Я и так знала, что его имя — Ильхт.
Сзади прошелестели лёгкие шажки. Я обернулась. Кто-то убегал прочь по галерее. Шёлк длинных рукавов летит следом, волосы распущены — тёмные, и звёздами сияют в них отблески серебряного венца.
Девочка. Маленькая, даже не подросток. Наверное, пряталась за колонной всё это время, наблюдая за мальчишками… и я бы не услышала её шагов, если б не громогласное эхо галереи.
— Почему принцесса Мириана всегда наблюдает за нами тайком? — Эсфор глядел вслед беглянке вместе со мной.
— Я уже говорил, моя милая сестра весьма стеснительна, — заметил Тэйрант с тонкой улыбкой. — А ты явно запал ей в душу. Думаю, именно это заставляет её смущаться втрое больше.
— Я? — Эсфор растерянно ткнул землю кончиком деревянного меча. — Но…
- Предыдущая
- 59/84
- Следующая