Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безатказнае арудие - Бэнкс Иэн М. - Страница 66
Девушка поклонилась – медленно и церемонно.
Внезапно кандалы на сидящей группе исчезли вместе со скотчем на их ртах. Гадфий отпрянула назад, когда они поднялись и с криком ринулись на девушку. Онкатерию, который не сидел, а стоял, было до нее ближе, чем другим. В воздухе над ним появилось что-то – красное, сверкающее и бешено крутящееся. Оно бросилось на асуру с криком:
– Гидибибигибидибибидиби!
На лице у девушки появилось рассерженное выражение. Она одной рукой сорвала эту тварь со своих волос и раздавила ее, а потом исчезла следом за ней за мгновение до того, как рука Онкатерия успела схватить ее за локоть.
Комната, все люди в ней и сама ткань ощущения, казалось, помутнели и подернулись дымкой, и Гадфий на мгновение испытала тошнотворное головокружение, но тут же резкость вернулась.
Адиджин обратился к Онкатерию.
– Проверить прохождение сигнала, – сказал он, а потом, по мере того как стали исчезать другие члены группы (некоторые из них вместе), взволнованно разговаривая между собой, обвел взглядом наблюдающую толпу и, подняв свою великолепную львиную голову, нахмурился. – Сограждане, – нараспев начал он, – совершенно очевидно, что только что услышанное вами по преимуществу не отвечает действительности. Подтвердить можно разве лишь то, что против нас была развязана война, что была предпринята попытка распространить хаотические уровни на более высокие функции крипта. Нападение отражается всеми имеющимися у нас средствами. То, чему вы сейчас были свидетелями, является попыткой посеять панику, отчаяние, породить презрение к закону среди всех наших верных подданных. Я знаю, что их старания не увенчались успехом. Прошу вас не поддаваться панике. Мы будем информировать вас о том, как идет отражение этой презренной и предательской атаки. Благодарю вас, и оставайтесь бдительными.
Адиджин бросил взгляд на Онкатерия и исчез. Толпа исчезла мгновение спустя. Огромное помещение стало почти пустым.
Онкатерий вперился взглядом в Гадфий. Кроме них, в течение следующих нескольких секунд в помещении никого не было, потом его заполнили агенты службы безопасности. Большинство из них навели на нее оружие.
Двое из них схватили ее под руки.
– Ты арестована, – выплюнул Онкатерий, тыча в нее пальцем.
«Ничего ты не арестована», – рассмеялся ее собственный голос.
Комната исчезла.
Ноги едва держали ее. Она не знала, где находится и где должна находиться. Она села. Перед ней стояла девушка, назвавшаяся Асура. Гадфий оглянулась и увидела что-то вроде небольшого вестибюля. Он был обставлен уютно, чтобы не сказать старомодно. Воздух был теплый и имел странный запах – застоявшийся, даже тухловатый. На противоположных стенах комнаты друг против друга располагались двойные двери. На столе перед ней сидел бородач-ягнятник, невозмутимо поглядывая на нее.
– Где мы теперь? – спросила Гадфий.
– Недалеко от того места, где недавно были, – сказала Асура.
«Рядом с Ублиеттом», – сказал ее собственный голос.
Асура посмотрел на двери.
– Мы ждем, – сообщила она.
«Ждем лифта, который доставит ее на вершину крепость-башни», – сказал голос в голове Гадфий.
«Но как?…»
«Представление, как она его называет, происходило во времени базового уровня с получасовой паузой сразу же по его окончании, когда весь верхний крипт погрузился и хаос. Все это дало ей время перенести себя и тебя назад в туннели. Отряд мамонтов либо стоит на страже, либо уводит преследователей в ложном направлении».
«И что она сделала – перетащила меня?»
«Нет, последнюю часть ты прошла сама. На самом деле тебя здесь не было, вот и все. Но это значит, что ты не знаешь, где находишься, а ей только того и надо. Да, я теперь только в твоих имплантах. Мне пришлось покинуть базу данных, иначе служба безопасности могла бы через меня отследить наши перемещения. Но это, конечно же, временно. Я смогу потом перезагрузиться».
«Понятно. Ну что ж, добро пожаловать домой».
«Спасибо».
Асура, устремив взгляд на кольцо на своем пальце, улыбалась. Это было серебряное колечко с маленьким красным камнем.
«А что насчет птицы?» – спросила Гадфий, неуверенно улыбаясь бородачу-ягнятнику.
«Асура его не контролирует. Он своего рода союзник, и, возможно, эти птицы являются олицетворениями того, что находится в крепость-башне. Они откуда-то получают инструкции, и у них, похоже, собственный план действий, но пока никто не знает, в чем он состоит. По крайней мере я не знаю. И Асура тоже говорит, что не знает».
«Зачем она взяла с собой меня?»
«Ты, Гадфий, беспризорная, заблудшая душа. Тебя подобрали ради твоего же блага. Но можешь об этом не беспокоиться».
«А ты? О тебе она знает?»
«Да, конечно же знает. Она знает почти все».
Гадфий посмотрела на девушку. Та время от времени поглядывала на свое колечко и улыбалась.
«И что, лифт уже идет сюда?»
«Думаю, пока что нет».
«Можно у нее спросить, сколько она собирается ждать?»
«Спроси, если хочешь».
– Пока не прибудет лифт, – сказала ей девушка, прежде чем Гадфий успела открыть рот. – Или пока нас не схватят, или пока какое-нибудь иное обстоятельство не определит направление наших действий. – Она улыбнулась. – Мы должны проявлять терпение, Хортис, – сказала она. – Это место не обозначено на картах службы безопасности, и я потратила немало времени, чтобы его найти. И это при том, что мне помогали. Оно должно остаться необнаруженным, а потому какое-то время и безопасным, хотя служба безопасности – и в особенности член Консистории Онкатерий – будет из кожи вон лезть, чтобы нас найти. Я полагаю, нам придется ждать не больше нескольких часов. Может, вы поспите пока?
– Нет, спасибо, – сказала Гадфий, быстро поднимая руку. – Нет, я не хочу спать, спасибо.
– Хорошо, – сказала девушка и села, сомкнув руки на коленях и устремив взгляд на двери на другой стороне помещения.
«Так значит, она слышит, что мы говорим».
«Да».
Асура повернулась к ней и улыбнулась застенчивой улыбкой, а потом снова вперилась в двойные двери.
Гадфий глубоко вздохнула и тоже принялась смотреть на двери.
5
Очинь странае чуства кагда приходишь ф себя жывым тагда как ажидал умереть. В асобинасти йесли ты думал што ты ф самам дели мертф целиком полнастью и беспаваротна. Ты вроди как медлена думаишь: Йа должны быть мертф но йа думаю значит йа ни магу быть мертф и что жи тагда тут праисходит? Тибе дажи страшнавата прасыпатца ф следующий рас патамушта бох иво янаит какие тибя могут ждать сюрпризы но патом ты думаишь: но вить йа жи никагда ни узнаю што праисходит йесли ни праснусь и патаму ты прасыпаисся.
Йа аткрываю глаза.
Вот так хренатень – тут тинло и свитло. Йа лижу на спине и сматрю вверх на какуюта скульптуру или мобиль или штота такое. И эта штука агромная как хер знаит што. Пряма нада мной падвешана эта здаравеиая штука вроди планеты а фсе астальные висят пат паталком на фсяких там абручях. Йа сажусь. Эта какаята бальшая круглая комната с темными окнами. С адной стараны звезды с другой Втаржение. Эта штука нада мной штота вроди мадели солничнай системы и ана занимает большую часть комнаты. Ф центри комнаты пад бальшим шарам изабражающим сонце стаят диваны стулья сталы и фсякаи такой. На стале стаит какойта мужик и пратягиваит руку к мадели сонца. Он штота гаварит киваит патом слизаит са стала и падходит ка мне. У ниво светлый воласы и залатыи глаза, а кожа как темнае палированае дериво. На нем шорты и малинький жилет. Он машит мне рукой.
Привет, гаварит он мне, как ты сибя чуствуишь?
Ничиво, гаварю йа и так ано и йесть на самам дели. С галавой у миня уже лучши и фсе астальное тожа асоба ни балит но йесли гаварить а самам главнам улучшении то йа бы назвал тот факт што йа больши ни чуствую што сичас вот умру.
Дабро пажалавать в Бальшую башню в эта святой серце крепасти, гаварит он. Эта зал солничнай системы. Тибе иамочь встать?
- Предыдущая
- 66/68
- Следующая