Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Атлантида (СИ) - Высоцкий Виталий Викторович - Страница 58
С момента, как полусфера стала светиться, мы все четверо снова оказались стоящими на земле, а Лира вновь «переоделась» в свое материальное тело, хотя, ее аура все еще продолжала очень ярко переливаться разными цветами.
Я понял, что дело подходит к концу. И точно, Аура Лиры пригасла еще сильнее, а она сама, сделав глубокий вдох, развернулась от двери лицом к нам.
— Что с вами со всеми случилось? — спросило удивленно Лира, окинув всех своим счастливым взглядом. — Почему у вас на глазах слезы, и вся ваша одежда намокла? Что–то произошло нехорошее? Да?
Я взглянул на Макса, на Нару. Одежда у них на груди действительно намокла, наверное, от слез. Быстро переведя взгляд на себя, и обнаружив аналогичную картину, я тут же все понял. Эпизод повторился в точности. Все совпало с тем моментом, когда древний атлантиец внезапно появился в ложе правителей, на площади, а затем я поменял свое материальное тело на тело света. Случившееся сейчас практически полностью совпадало с той давней ситуацией, вплоть до тех светлых чувств, что мы все тогда испытали, и как следствие, возникших затем слез счастья.
— Нет, Лира, ничего нехорошего не случилось, просто мы благодаря тебе испытали те же чувства сейчас, которые ты скорей всего ощутила тогда на площади, после того, как там появился древний атлантиец. — объяснял я Лире, представшую перед ней картину. — Потому мы и выглядим таким вот образом.
— Так что все на самом деле просто прекрасно, и очень даже здорово. — Я улыбался Лире. — Теперь и ты тоже можешь восстанавливать и предавать энергию. У тебя это неплохо сейчас вышло.
— Это…, это было протрясающее, Лира! — Макса прорвало от избытка чувств. — То, что ты сейчас вытворяла! Прямо как Виталий, тогда в зале совета! От тебя тоже расходились волны света, как и от него!
— Правда? Неужели я это тоже все сейчас вытворяла? — Удивлялась Лира, словно ребенок.
— А ты посмотри на нас! Разве не видишь, каково наше состояние сейчас? — всполошился Максимилиан, радуясь испытанным чувствам, и приходя в еще большее возбуждение. — Видишь?! А теперь сравни его с тем, что ты испытывала тогда на площади!
— Ой, что же я натворила, — смущенно произнесла Лира. — Наверное, не стоило этого делать. Но мне было так приятно находиться в таком состоянии. Я ничего не могла с этим поделать.
— Ничего ты не натворила! Спасибо тебе Лира за то, что мы смогли еще раз пережить эти прекрасные мгновения! — и Максимилиан, исполненный благодарности, заключил Лиру в свои объятия.
Мы, с Нарой улыбаясь, переглянулись.
Прибор же над дверью продолжал тем временем размеренно пульсировать зеленоватым светом. Усики на нем равномерно покачивались в такт зеленым всполохам.
— Лира, Макс, смотрите, что–то здесь не так, — вернул я их в реальность, как только Макс выпустил Лиру из своих объятий. — Прибор продолжает светиться. Похоже что, Лира все–таки на него как–то повлияла. Ведь этого не случилось, когда я передавал свою энергию ей.
— Ну, и что же дальше? — задал вопрос Макс, ни к кому конкретно не обращаясь. — Двери ведь все еще закрыты. Как же нам их открыть? И что означает это зеленое мигание?
Мы все молчали, не зная, что и думать по этому поводу. Оставалось только ждать. Ждать хотя бы того момента, когда прибор вернется в исходное состояние, и мы сможем решить, что нам делать дальше.
— Лира, Максимилиан, Нара, Виталий, чего же вы ждете? Входите. Вы открыли комнату. — восприняли мы все беззвучные слова Духа, совсем этого не ожидая, и продолжали стоять в оцепенении напротив входа в комнату.
— Но…, но…, но как же мы открыли комнату, ведь дверь все еще заперта? — первым очнулся Макс, вернув себе дар речи. — Как же мы войдем туда, Атлантида, при закрытой–то двери?
— Все очень просто. То, что вам видится, как дверь, теперь уже не является таковой. — легко вложил свои мысли в сознание каждого из нас Дух. — Ты же, Виталий сам говорил, что все вокруг состоит из энергии, и что ее можно в любой момент изменять своим сознанием, только необходимо сосредоточиться. Именно это Лира только что и проделала.
— Лира, ты что, мысленно заставила дверь открыться тем же способом, каким тогда разделила мандор на доли, когда мы были у озера с детьми? — я уставился на Лиру, ожидая от нее ответа.
— Нет, Виталий, нет. Я просто вспомнила те прекрасные ощущения, что испытала, когда ты поделился со мной своими силами, и передала их прибору над дверью. Вот и все. Больше я ничего не предпринимала.
— И все? Это все что ты сделала? — я опешил. Мгновения назад тут такое творилось, а она говорит, что больше ничего не предпринимала. Надо же. Вот так Лира.
— Да. Это все, что я сделала. — Лира вопросительно посмотрела на меня. — А что, надо было еще что–нибудь предпринять?
— А-а? Н-нет, нет. Все в порядке. — я не ожидал от нее этого вопроса, поэтому запнулся. — Давайте лучше проверим на месте ли еще дверь, а то может действительно это теперь всего лишь иллюзия.
— Хорошо, сейчас я посмотрю, — произнесла Лира, успокаиваясь, и подошла к самой двери, ведущей внутрь комнаты. Мы же трое продолжали стоять чуть дальше от нее.
— Нара, помнишь ты говорила про ощущения, какие испытывала подходя ближе ко входу? — вдруг произнесла Лира Сатта. — Так вот, я тоже чувствую это. Сейчас даже сильнее, чем было раньше. Там за дверью в комнате действительно что–то есть.
Нара кивнула в ответ.
Все произошедшее дальше случилось настолько быстро, что мы не успели даже сойти со своих мест.
Лира повернулась к двери, и некоторое время разглядывала ее. Затем вытянула вперед руку и коснулась двери. Вернее, я полагал, что она ее коснется, но рука Лиры прошла насквозь, словно там ничего и не было. В месте, где ее рука прошла сквозь то, что я до недавнего времени считал дверью, стал течь наружу свет, будто Лира порвала некий кокон, наполненный светом. Вырвавшееся сияние окутало ее со всех сторон. Я только успел заметить, как она обернулась к нам, силясь что–то сказать, поймал на себе ее слегка встревоженный взгляд, и все. В тот же миг последовала яркая вспышка, заставив всех нас зажмуриться. Когда же всполох прекратился, исчезла вместе с ним и королева Атлантиды.
34
— Ли–ира–а!!! — закричали в один голос Нара с Максом. У меня же наоборот перехватило дыхание, а кровь так и закипела от бешеной порции выброшенного в нее адреналина.
— Что с ней случилось?! Где она?! Лира-а! — Макс почти бился в истерике, не решаясь, однако, приблизиться к двери. Нара же плакала, закрыв лицо руками.
У всех нас был сильный шок, и каждый переживал его по–своему.
— Нара, не волнуйся, с Лирой все в полном порядке, — воспринял я «голос» Атлантиды. — Максимилиан, успокойся. Не надо паниковать. Лира всего лишь вошла в эту комнату. Так что ничего страшного не произошло.
— Как вошла в комнату?! Она же просто исчезла прямо у меня на глазах! — не унимался Максимилиан. — Я же все видел!
— Да, все именно так и произошло, — продолжила Атлантида. — Да, она исчезла в этом месте, но появилась в комнате. Это место отличается от всех остальных, однако, вы уже готовы для того, чтобы побывать там. Поэтому я вам и сообщила об этом.
— Так что не тревожьтесь за Лиру. С ней все хорошо. Зайдите лучше внутрь и тогда сами все узнаете. — последние слова Духа «прозвучали» так интригующе, будто она уже знала, что нас там ожидает.
— Макс, хватит паниковать. Пошли, нам тоже туда надо попасть, пока светится полусфера. — потрепал я его по плечу, подбадривая.
— Нара, теперь ты, ступай. — предложил я ей проследовать в комнату.
Она обернулась и посмотрела на меня заплаканными глазами, словно ища поддержки.
— Ну же, не бойся, все будет хорошо, — я почему–то знал это. И все.
Она подошла ближе к комнате, робко протянула руку и пальцем коснулась двери. Так же как и в случае с Лирой, дальше все произошло почти мгновенно. В месте касания двери пальцем Нары образовалась некая область, из которой заструился яркий свет, постепенно обволакивая все ее тело. Затем последовала вспышка, и, теперь исчезла Нара. У двери опять стало пусто.
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая
