Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Так крошится печенье - Чейз Джеймс Хедли - Страница 21
— Это самое лучшее, что она могла сделать.
Уанесс подошел поближе. Она и впрямь красотка, подумал он. Ему повезло, что надо было сегодня зайти в банк.
— И кто же ты, милая? Как тебя зовут?
— Норена Девон.
— Девон? У тебя такая же фамилия, как у вице-президента?
— Он мой отец.
— Неужели, — удивился Уанесс, — он твой отец? Чтоб мне провалиться! Десять лет я пользуюсь этим банком, и мне никогда не говорили, что у Мела есть дочь… и какая дочь!
Айра потупилась:
— Я только что закончила школу, мистер Уанесс, и теперь здесь работаю.
— И тебе нравится?
— Да. Очень приятно встречаться с папиными любимыми клиентами.
Уанесс ухмыльнулся:
— Включая меня?
Она взглянула на него из-под полуопущенных ресниц, что всегда действовало на мужчин, особенно пожилых, неотразимо.
— Да, конечно, мистер Уанесс. Пара просил меня быть с вами особенно любезной.
— Да? А без его просьбы ты не была бы со мной любезна?
Она опустила глаза:
— Думаю, любая девушка была бы любезна с вами, мистер Уанесс. Вы очень похожи на киногероя из вестернов. Я так и представляла вас верхом на лошади.
Уанесс выпятил грудь:
— Да, немногие в моем возрасте могут похвастаться такой силой и здоровьем.
— В вашем возрасте? О чем вы говорите, мистер Уанесс! Вы совсем не старый.
После этого все было просто. Она вовлекла его в разговор о нем самом. Несложная задачка, если завороженно слушать, с восхищением глядя на собеседника. И когда наконец она протянула руку за его ключом, он отдал ей его, не прерывая рассказа о том, как делал свои миллионы. Все так же продолжая свою историю, он прошел за ней по узкому проходу, ведущему к его сейфу. Идя впереди Уанесса, Айра смогла без труда вдавить ключ в воск, который держала в левой руке так, чтобы престарелый миллионер этого не заметил. Впрочем, Уанесс был полностью поглощен зрелищем ее аккуратной попочки, которой она вихляла прямо у него перед глазами.
Остановившись у сейфа, Айра открыла оба замка и протянула ему ключ.
— Теперь я вас оставлю, мистер Уанесс. Если понадобится моя помощь, позвоните в звонок.
— Стой, где стоишь, золотце. Это не займет и секунды.
Он открыл сейф и, достав из кармана пухлый конверт, небрежно кинул его внутрь.
У Айры захватило дух, когда она заглянула ему через плечо. Сейф был набит стодолларовыми купюрами. Айра никогда не видела так много денег. В следующее же мгновение Уанесс захлопнул дверцу, повернул ключ и отступил в сторону.
— Закрывай, золотце, — сказал он, опуская ключ в карман.
Айра подошла к сейфу и вставила ключ во второй замок. Уанесс стоял сзади и пожирал ее глазами, не в силах побороть вожделение, постепенно овладевшее им. Такую возможность нельзя было упустить. Его желание было так велико, что он даже не задумывался, поднимет она шум или нет.
Запирая сейф, Айра почувствовала, как горячая рука Уанесса обхватила ее левую ягодицу и слегка сжала ее. Сдержав импульсивное желание развернуться и дать ему в челюсть, она стояла неподвижно и, только когда он стиснул ее ягодицу еще раз, оглянулась и удивленно посмотрела на него своими большими голубыми глазами.
— О, мистер Уанесс, вам не следует этого делать. На самом деле не следует.
Устыдившись своего поступка, слегка напуганный Уанесс быстро отошел от нее.
— Конечно, конечно, — хрипло пробормотал он. — Не знаю, что на меня нашло. Прости, золотце. Мне не следовало этого делать.
Она повернулась к нему, мило улыбаясь:
— Но я предпочла бы вас, чем кого-нибудь еще, мистер Уанесс. Вы даже не представляете, как меня донимают в автобусе. Те мужчины — ужасны, а вы… вы — другой.
Уанесс вздохнул с облегчением. Он просто рехнулся, что вдруг стал лапать ее. А если бы она заорала? Или пожаловалась отцу?
— Ей-богу, Норена, очень мило с твоей стороны. Мне не следовало этого делать. Представляю, как могут донимать девчушку вроде тебя. — Он достал из бумажника стодолларовый банкнот, сложил ее и сунул ей в руку. — Не отказывай старику, золотце. Ты ведь забудешь о том, что произошло, а? Купишь себе что-нибудь… может, красивое бельишко. И не говори папе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Похлопав ее по плечу, он повернулся и, тяжело ступая, зашагал по проходу.
Айра высунула ему вслед язык.
— Ах ты, мразь, — прошептала она, — как бы тебя удар не хватил, когда явишься сюда в следующем году.
Тики Эдрис припарковал свою машину и с трудом выбрался из нее, так у него болела спина. Работа официанта в «Ракушке» была изнурительной. А теперь, когда виден конец всему этому, она казалась еще тяжелее и часы ее нескончаемыми. Было почти три ночи, а он только возвращается домой, черт возьми! Тики взглянул на окна своей квартиры и удивился, увидев свет в гостиной.
Странно, обычно Алджир ложится спать, не дожидаясь его. Что-то случилось? Хотя каждое движение давалось ему с усилием, он поспешно засеменил к входной двери в подъезд и потом через вестибюль к лифту. «Хорошо бы Алджир обзавелся какими-то деньгами, — думал карлик, поднимаясь в лифте. — Невелика радость иметь нахлебника».
Он открыл дверь квартиры и вошел в гостиную. Алджир сидел за кухонным столом, который перенес в гостиную и превратил в верстак со всем необходимым для работы: маленьким токарным станком, тисками, набором инструментов и множеством болванок для ключей — Что-то ты припозднился, — сказал Эдрис, подходя к бару. — Что нового?
— Не мешай, тут сложное дело! — проворчал Алджир.
Эдрис налил себе виски, скинул ботинки и тяжело опустился в кресло. Он наблюдал, как Алджир тоненьким, не толще крысиного хвоста, напильником обтачивает болванку. Спустя минут десять он откинулся на стуле, облегченно вздохнув.
— Думаю, все. Потратил, черт побери, часа четыре. — Он встал и налил себе виски. — Айра заходила. Принесла прекрасный оттиск ключа от сейфа Гиама Уанесса.
— Уанесса! — ахнул Эдрис и даже расплескал свое виски. — Да он же почти самый богатый. Он регулярно обедает в «Ракушке» и за раз дает пятнадцать баксов чаевых.
— Он улетел вечерним рейсом. Завтра утром Айра выпотрошит его сейф. Вот почему я припозднился. В этом ящике достаточно денег, чтобы пожить в свое удовольствие целых полгода!
— Это только начало, Фил! Завтра она, возможно, заполучит еще один ключ, так что работенки у тебя не убавится и бездельничать не придется. Айра будет поставлять тебе оттиски, а ты по ним сразу же вытачивать ключи. Говорю тебе: мы выудим миллион… нет, больше!
Алджир кивнул. Он отхлебнул виски и доверительно наклонился к карлику:
— Меня кое-что беспокоит, Тики. Боюсь, ты упустил одну вещь.
Эдрис настороженно посмотрел на него:
— В чем дело?
— Тебе не приходило в голову, что Айра может обвести нас вокруг пальца? Она перекладывает деньги в мой сейф. Потом прихожу я, забираю их и приношу сюда. А что, если она будет перекладывать лишь меньшую часть, а большую оставлять себе?
— А как она сможет их вынести? — усомнился Эдрис, и взгляд его стал жестким. — Ты можешь это сделать, потому что в банке думают, что деньги принадлежат тебе. А как она рискнет пронести кучу денег мимо охранников у решетки?
— Они принимают ее за дочь Девона. Если она возьмет с собой большую дамскую сумочку, то сможет положить туда немало денег.
Обдумав это предположение, Эдрис заметил:
— Если она не в себе, чтобы так рисковать, не знаю, каким образом мы можем ей помешать.
— В том-то и дело.
Эдрис задумчиво посмотрел на него и встал.
— Я пошел на боковую. — Он медленно направился к спальне, остановился на полпути и снова взглянул на Алджира. — Ты подал мне идею, Фили-мальчик. Если она может нас надуть, что мешает тебе надуть меня, а? Ты можешь припрятать кое-какие деньжата из тех, что она положит в сейф, а мне принести лишь остаток, так ведь?
— Я не поступлю так с тобой, Тики, — ответил Алджир, глядя карлику в глаза. — Мы партнеры.
— Просто проскользнула мысль, не очень приятная. Если я обнаружу, что кто-то меня обманывает, я с ним так разделаюсь, что он больше никого никогда не обманет.
- Предыдущая
- 21/41
- Следующая