Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночное привидение или воришка - Бомонт Френсис - Страница 2
Они тебе начнут бросаться сами.
Первый джентльмен
Идемте, милый Фрэнк, и позабудьте
О том, чего уже нельзя поправить.
Хотя б для вида скройте скорбь свою,
Как умным людям подобает.
Второй джентльмен
Будьте
Лишь гостем и не думайте о прошлом.
Уайлдбрейн
Прикинь-ка лучше, как судью обставить:
Ведь ты же знаешь, что любим Марией.
Она дичок, к которому привить
Обязан ты побег свой плодоносный,
Чтоб хилый муж ее не засушил.
Xартлав
Что ж, потешайся над моим несчастьем,
Хоть честный друг не поступил бы так.
Уайлдбрейн
С Марией я в родстве, я к ней привязан,
И юности ее мне жаль. Эх, Фрэнк,
Да я бы, прежде чем паскудник этот,
Ходячий труп, у ней отнимет девство...
Хартлав
Прошу, не зубоскаль.
Уайлдбрейн
Прошу, подумай.
Я дело говорю. Но чу! Стучат.
За сценой стук.
То всех зовут к обеду. Что ж ты медлишь?
Второй джентльмен
Пойдемте, Фрэнк, повеселимся вместе,
Попляшем, посмеемся.
Xартлав
Вам легко
Вам горе не легло на сердце камнем.
Друзья, ступайте. Появлюсь я позже,
Взгляну и удалюсь.
Уайлдбрейн
Мы ждем тебя.
Не унывай. Я кое-что придумал.
Джентльмены и Уайлдбрейн входят в дом.
Xартлав
Ах, выдумкой твоей тут не поможешь
Нет подлости во мне. Всему конец!
Она ушла, и с ней, как сон волшебный,
Ушли надежды, и мечты о счастье....
Как в этом доме все весельем дышит!
Как полон счастьем каждый уголок!
Ужель она способна ликовать
И требовать все новых наслаждений?
О, двоедушье!.. Шум все громче, громче...
Ее купило золото судьи,
Которое в ней алчность распалило
И о моей любви чистосердечной
Заставило забыть... Но вдруг ее
Принудили?.. Нет-нет, я ошибаюсь!
Как я могу предполагать, что сердцем
Она со мной, хоть отдана другому?
Из дома выходят леди Уин и Уайлдбрейн.
Леди Уин
Хоть он мне враг, он должен в дом войти:
Негоже в день такой ему слоняться
Под окнами.
Уайлдбрейн
Да, кликните его.
Леди Уин
Пусть позовет его сама Мария.
Да, так и будет!
Уайлдбрейн
Мудрое решенье.
(Уходит в дом вместе с леди Уин.)
Xартлав
Как мне в глаза дерзнет взглянуть Мария?
Ужель под чистотою скрыта ложь?
Ужели так она ожесточилась,
Что мне бросает вызов?
Входит Мария.
Вот она,
Вся в жемчугах и бриллиантах, словно
Сосульки ледяные на нее
Навешаны холодною Зимою!
Как розы на щеках ее поблекли
От немощных объятий старика!..
Но говорить она со мною хочет.
Сударыня, и я вздыхать умею,
Но без коварства в сердце... Из-за вас,
Которой верил свято, мог бы даже
Заплакать я, и были б эти слезы
Угодней небу, нежели ваш брак.
Изобретать не надо оправданий
Ведь я им ради чувств былых поверю.
Ступайте и забудьте обо мне
И бедности моей. Об этом, впрочем,
Вас можно было бы и не просить:
Вы все прекрасно сделаете сами.
Но помните, Марию я любил,
Любил всем сердцем. Что ж вы отвернулись?
Не лейте столько слез - вы слишком щедры.
Ступайте, веселитесь. Я же буду
По-прежнему служить вам до конца
Моей теперь уже недолгой жизни.
Мария
Фрэнк, умоляю выслушать меня.
Я выдана родными против воли.
Теперь, когда все кончено, осталось
И вам и мне вести себя достойно.
Что б ни случилось, я любить вас буду,
Хоть уз священных и не опозорю:
Лишь вы избранник мой, муж - мне навязан.
Вы говорите: жить недолго вам.
Я тоже не навеки вышла замуж.
Брак мне одну лишь радость дал - напомнил,
Что смертна я и проживу на свете
Не дольше вас, иначе я была бы
Несчастна безгранично! Ни довольство,
Ни золото, что мне дает старик,
Мне счастья не заменят. Ну, идемте!
День нынешний объявлен днем веселья
Так будем же хоть с виду веселы.
Я вам клянусь вот этим поцелуем,
(целует его.)
Что я умру, как вы, хоть жить должна,
Как муж прикажет.
Xартлав
Этого довольно.
Благодарю. Теперь войдемте в дом.
Входят в дом.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Улица.
Входит Лечер.
Лечep
Я взял с собой, что нужно... Посещу-ка
Я свадьбу. У меня есть много планов
И тысячи путей, чтоб их исполнить.
Как я доволен, что узнал о ней:
Тут есть чем поживиться. Если Уайлдбрейн
Остался прежним плутом и повесой
И учинит здесь шум, - мне повезло.
Входит Эйлет, переодетая мальчиком.
Ты кто такой?
Эйлет
Сэр, я бездомный мальчик.
Я беден, одинок и вашу милость
Молю помочь из состраданья мне.
Слугой я буду верным и надеюсь,
Что за мое старание полюбит
Меня хозяин добрый.
Лечер
(в сторону)
Мальчик славный,
Да только чересчур изнежен с виду,
Пуглив, смирен. - Что ты умеешь делать?
Эйлет
Готов я делать все, что хорошо,
Что честно и хозяину на пользу.
Лечер
(в сторону)
Краснеет... Нет, такой не подойдет.
В слуге нужны мне лихость, бесшабашность,
Внушительная наглость. Впрочем, если
Юнца я воспитаю, он, пожалуй,
Находкой, кладом станет для меня.
Ты врать умеешь?
Эйлет
Мне бы не хотелось.
Лечер
А ты способен ловко притворяться?
Эйлет
А вам такие мальчики нужны?
Лечep
Вот именно. Мне нужно, чтоб мальчишка
Умел безбожно врать с лицом невинным.
Он, как Протей, менять обличья должен
Искусно, дерзко, с быстротою мысли;
Ни перед чем - перед петлею даже
Не отступая, не гнушаясь плутней,
Мошенничая всюду - даже в церкви.
А ты, растяпа, годен лишь на то,
Чтоб петь псалмы да милостыню клянчить.
Будь ты надежным парнем, тертым плутом,
Тебя я взял бы, но такой тихоня
Мне ни к чему.
Эйлет
Сэр, вы всерьез?
Лечep
Конечно.
Эйлет
Так нужен вам совсем беспутный парень?
Лечep
Как ты догадлив!
Эйлет
И понаторевший
Во всевозможных плутнях?
Лечep
Непременно.
Эйлет
Вы говорите правду иль, боясь
Нарваться на лентяя, мне солгали,
Чтоб испытать меня?
Лечep
Сказал я правду.
Эйлет
Тогда меня наймите без опаски,
Любите и заботьтесь обо мне.
Я тот, кто нужен вам. Мне все понятно,
- Предыдущая
- 2/21
- Следующая