Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Порочные узы (ЛП) - Блэк Шайла - Страница 48
Джек фыркнул.
По словам деда, каждому мужчине в их семье, со стороны матери, снится женщина, которая должна стать его второй половинкой души. Она снится еще с их непосредственной встречи. Якобы, их дальний предок ошибся, женившись не на той женщине. И нашел свою истинную любовь слишком поздно. Согласно легенде, мужчина заплатил жрице Вуду, чтобы та наложила это “проклятье” на всех потомков по мужской линии.
Джек нахмурился.
Он был уверен в том, что Брайс все это выдумал, чтобы объяснить почему в свои двадцать четыре он убежал с шестнадцатилетней девчонкой.
А теперь Джек не знал, что и думать. Его дед верил в это.
Однажды, Брайс узнал, что Джеку не снилась Кайла до того, как он женился на ней. И дед не принял ее. Он никогда не относился к ней, как к члену семьи. Говорил, что она ему не подходит. Черт, да он даже не пришел на свадьбу, своего единственного внука. Джек знал, что это был немой протест. Будь все проклято, Брайс был прав. Он и Кайла совсем не подходили друг другу. Однако Брайс слишком легко подтолкнул его к Морган…
Вздохнув, Джек закинул эти мысли подальше. Едва ли это имело значение. Легенда была нелепа. Ни что иное, как полная ерунда. Абсолютно нелогичная. Он не верил в подобные фокусы. Но все же… это могло бы объяснить, почему он настолько хотел Морган так сильно, что аж зубы сводило.
Шум слева предупредил о том, что он уже не один.
Морган вошла через дверной проем, в это туманное утро. Золотой солнечный свет проник сквозь туман, когда она ступила в утреннюю прохладу. Чистые лучи, пройдя над болотом, оседали на ней, когда она прогуливалась рядом с перилами, явно не подозревала, что он наблюдал за ней. Мягкий солнечный свет, осветил ее огненные локоны, спадающие на ее плечи и по спине. На ней была выцветшая коричневая рубашка. Его рубашка.
Джек нахмурился. Он уже видел эту сцену. Это было странно знакомо, но как?
Воспоминания были смутными, как если бы он видел это когда-то давно или во сне… Но это был он, и это не простой сон. Мечта. Он видел этот сон почти каждую ночь, за последние шесть месяцев. Матерь Божья!
Джек судорожно вдохнул, словно его только что шарахнуло током. Время будто остановилось, когда он ждал, что будет дальше.
Морган наклонила голову и внимательно рассматривала болото… точно так же, как и женщина в его сне. Неистовая страсть, душераздирающая боль, отчетливый страх — все то, чего он не мог объяснить. Его всего затрясло, как высоковольтный провод, от кончиков пальцев рук и по всему телу. Что, черт возьми, с ним происходит?
Приподнятый уголок рта Морган, казалось, намекал на улыбку. С его места она выглядела великолепно, и необходимость видеть её такой — совершенной, величественной, счастливой — была для Джека словно удар в челюсть.
Проклятье. Её чувства не должны иметь для него никакого значения. Через несколько дней, в крайнем случае через неделю, он с Диком решит её проблему и она уедет. И если он все сделал правильно, их помолвке с Брендоном тоже придет конец. Но все это не сделает Морган его женщиной.
Джек стиснул зубы, глядя, как Морган перегнулась через перила. Завеса тайны, которая всегда окутывала женщину из его снов, внезапно спала. Он знал ее лицо, ее вспыльчивость, страсть, которую она пыталась удержать и спрятать под никому не нужной скромностью, её удивительную дерзость и острый язычок. Но ему по-прежнему хотелось ее увидеть.
“Повернись!” — мысленно потребовал у нее.
И вот, словно она была настроена на его волну и слышала его приказ, она начала медленно оборачиваться. Тонкое ушко, изящная шея, упрямая линия подбородка, пухлые губы задрожали в попытке остановить поток слез, текущий из ее страстных голубых глаз. И в тот момент Джек понял, что хочет Морган больше всего на свете. Больше — денег, мести или же власти. Эта женщина, каким-то образом, стала важнее всего, чего он когда-либо желал.
Морган ахнула, увидев его.
— Я… я не знала, что ты… — ее дыхание сбилось.
— Прости.
Она повернулась и бросилась в дом. Джек, вскочив со своего места, обнял её и развернул лицом к себе.
Моя!
Как только он прикоснулся к ней, это ощущение забурлило в его крови, засело глубоко внутри. Сейчас он не мог с этим бороться и даже не пытался.
Моя!
Внутри него все кричало, не отпускать ее. Никогда.
Когда она уткнулась ему в грудь, Джек приподнял пальцем ее подбородок, чтобы она посмотрела на него. Его пронзила боль.
— Cher, — прошептал он.
— Mon douce amour.
Моя сладкая любовь? Боже, он слишком далеко зашел.
Она сжала губы и заморгала, отчаянно пытаясь остановить слезы.
— Я понятия не имею, что ты сейчас сказал. Возможно, обозвал меня идиоткой.
Она печально рассмеялась.
— И это правда. Я идиотка.
— Нет. “Идиотка” по-французски звучит немного по-другому. Ты бы сразу поняла.
— Приятно слышать, — она попыталась вырваться из его объятий.
— Мне нужно… Отпусти меня.
Инстинкт Джека кричал, что это будет самое ужасное, что он только может сделать. Он не стал спорить с ней. Jamais. Никогда. Слово эхом прозвучало в его голове.
Скорее всего, он сошел с ума. Такой сильной реакции на женщину у него никогда не было. Никогда ему не хотелось прижать ее к себе так… ну, чтобы навсегда. И сейчас, он не мог объяснить этого чувства. Не тогда, когда она всё ещё пыталась вырваться. Он понял, что вечно так стоять они не смогут.
Вместо этого, Джек схватил Морган за затылок и поднял ее лицо на себя.
— Ты не идиотка. Ты моя проблема. У тебя очень дерзкий рот, который сводит меня с ума. Я не могу выбрать, то ли мне тебя отшлепать, то ли сделать так, чтобы ты оказалась подо мной. И тогда тот огонь, что так мучает меня, сразу же утихнет, стоит мне только глубоко войти в тебя.
— Джек…
Ее голос окрасился ноткой мольбы.
— Я не могу… Я не смогу делать все то, что ты приготовил за той закрытой дверью. Я не справлюсь…
Её заикание и неуверенность раскромсали на части все его хладнокровие и решимость. То, как он обрушился на неё, обволакивая своей сексуальностью, встревожило её, поколебав её уверенность в себе. Она до сих пор пыталась принять все это. И теперь он больше не будет её торопить. Не сейчас. Иначе может, в конечном итоге, потерять её. Уберечь её — стало гораздо важнее, чем просто иметь возможность дышать. И естественно, важнее его мести.
— Шшш. Мы не должны сейчас говорить об игровой комнате. Я просто хочу тебя поцеловать, cher. Прошлой ночью, я скучал по твоим объятьям.
Слезы побежали по ее щекам. Увидев их, внутренности Джека завязались в один тугой узел. Он осторожно вытер их большими пальцами.
— Не говори так.
— Я не лгу, — прошептал он напротив ее губ.
— Ты ведь тоже скучала по мне?
— Хоть это бессмысленно, — призналась она, кивком головы, затем прикусила губу, словно пыталась сдержать остальные свои чувства.
— Я не могу… не могу быть той… которую ты желаешь.
Джеку лучше знать, чего он хочет. Он уже знает. И он докажет ей это.
— Я даже не знаю, для чего нужна и половина… того оборудования, — добавила она.
— И из-за того, что меня не было рядом, ты почувствовала себя идиоткой?
Он попытался мягко улыбнуться, чтобы успокоить ее.
Её ответ привел его в восторг и вырвал из собственного ада.
— Черт. Я еще больший идиот, чем ты. Я не просто скучал. Мне до боли хотелось тебя обнять. Я сгорал от желания прикоснуться к тебе, везде, где ты бы позволила. С игрушками или без.
Его желание все усиливалось, затмевая собой другие, включая и здравый смысл. Он обхватил ее шею своей рукой, пальцами запутавшись в волосах. Обычно его самоконтроль был на высоте. Но с Морган… сопротивление его желанной женщины, делало этот самоконтроль не только бессмысленным, но и чертовски невозможным.
Прикосновение его рта к её мягким губам пронзило Джека насквозь. Едва сдерживая страсть, он, то требовал, то умолял пустить его внутрь, уговаривал её приоткрыть рот, и взревел с облегчением, когда она впустила его, чтобы украсть и её возражения и её дыхание. Он клеймил её, успокаивая пылающий внутри огонь и сжигая свою душу в поцелуе. Прикосновение к ней, действовало на него, словно наркотик.
- Предыдущая
- 48/91
- Следующая