Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В объятиях заката - Браун Сандра - Страница 76
Бубба потянулся всем своим длинным телом, которое за последние три месяца изрядно заматерело. Он больше не казался состоящим из одних только рук и ног.
— Насколько я слышал, ты любила чуть ли не всех, кто не был уже занят.
Ее охватило отчаяние. Скаут уже распрощался с ней, унизительно, насмешливо. Он закончил работу, на которую подрядился, и отправился на поиски новых приключений, оставив ее негодовать относительно того, с какой легкостью он ее покинул.
Бубба был ее последним шансом. Она вовсе не собиралась на всю жизнь застревать на какой-нибудь гнусной ферме, где единственным обществом будет ее папаша-подкаблучник и властная мамаша. Тогда в жизни ее не будет ничего, кроме беспросветной тяжкой работы. Она беспокойно оглянулась на фургон, потом взяла Буббу за руку, положила ее себе на грудь и притворно закрыла глаза, изображая страсть.
— Бубба, послушай, как бьется мое сердце. Оно бьется от любви к тебе одному. Клянусь тебе. Почувствуй, как сильно я тебя люблю, Бубба.
Дыхание ее стало прерывистым, когда она почувствовала, как его рука ощупывает ее тело. На ее возбужденном лице заиграла улыбка торжества. Он ласкал ее по-новому, необычайно умело. Она легонько застонала, когда его большой палец коснулся ее заострившегося соска.
Он убрал руку, и она от изумления вытаращила глаза.
— Ты красива, Присцилла, и у тебя много такого, что привлекает мужчин. Но я не хотел бы иметь жену, которая выставляет свой товар напоказ каждому, да еще дает попробовать.
— Ах ты, подонок! — прошипела она, отстраняясь от него.
Он раньше не представлял себе, какой она может быть уродливой. Лицо ее исказила свирепая гримаса, и оно стало похоже на страшную маску. Она была испорчена насквозь, и к тому же всегда будет стремиться настоять на своем. Бубба не испытывал ничего, кроме облегчения за то, что Росс просветил его насчет этой стервы.
— Ты не был мужчиной, пока я не показала тебе, как это делается. Быть с тобой — все равно что валяться со свиньей. Ты слышишь меня? — взвизгнула она. — Похотливая свинья!
Бубба добродушно ухмыльнулся.
— Что ж, лучшей учительницы мне не надо. Спасибо тебе за уроки и за практику.
Он крутанулся на каблуках и пошел прочь раскованной, пружинистой походкой человека, который только что сбросил с плеч тяжкое бремя.
В бессильной ярости Присцилла развернулась и обнаружила, что мать стоит у нее прямо за спиной. Ее узкое лицо побагровело от злости. Ноздри были плотно сжаты, нос заострился больше обычного. Как клешней, она изо всех сил залепила дочери такую оплеуху, что на щеке Присциллы появилось красное пятно.
Девушка даже не шелохнулась. Она пристально посмотрела на мать, и мало-помалу се чувственные губы раздвинулись в улыбке. Не сказав ни слова, она влезла в фургон, взяла плетеный чемодан, отпихнула в сторону бессловесного папашу и принялась запихивать в чемодан свои пожитки.
— Что ты собираешься делать, мисс? — требовательным тоном спросила Леона.
— Я ухожу от вас. Отправляюсь в Джефферсон и найду работу.
Бесцветные глаза Леоны быстро-быстро и очень злобно заморгали.
— Никуда ты не пойдешь!
— Попробуй меня остановить. — Присцилла обернулась к матери. — Я вовсе не собираюсь кончить дни жалкой высохшей старухой вроде тебя, застрявшей на каком-нибудь Богом забытом клочке земли со старым пердуном вроде него. — Она ткнула пальцем в сторону отца. — Я собираюсь прожить свою жизнь иначе чем ты.
— Как? Ты умрешь с голоду!
Присцилла, продолжая паковать вещи, презрительно рассмеялась:
— Еще до вечера я найду работу.
— И чем намерена заниматься?
Присцилла защелкнула пряжки чемодана и снова обернулась к матери.
— А тем, что я обожаю делать, — сказала она, сверкнув глазами. — Что до сих пор я делала бесплатно. Впредь им придется платить мне за это.
— Развратничать? — прошептала ошарашенная Леона. — Ты собираешься стать шлюхой?
Присцилла самоуверенно улыбнулась.
— Самой высокооплачиваемой в истории. Видишь ли, мамочка, когда тебя не любят, ты жаждешь, чтобы тебя полюбили. Я многие годы мечтала о том, чтобы меня хоть кто-нибудь полюбил. А теперь я собираюсь обратить в деньги всю ту любовь, которую ты мне недодала. Каждый раз, когда я буду обнимать мужчину ногами, я буду думать о всех тех днях, когда ты не обнимала меня. Живи и помни об этом!
Она выкинула чемодан из фургона и сама спрыгнула на землю. Подобрав чемодан, она направила стопы в сторону Джефферсона, ни разу не оглянувшись назад.
Леона набросилась на мужа:
— Ну ты, бесхребетный кретин, ты что, собираешься сидеть сложа руки? Сделай хоть что-нибудь!
Он посмотрел на жену усталыми слезящимися глазами — в них сегодня было больше жизни, чем когда-либо за прошедшие годы.
— Нет. Я ничего не буду делать и не стану ее задерживать. Пусть она накличет на себя беду, все равно это лучше, чем жить с тобой. Жаль, много лет назад у меня не хватило ума сообразить это.
— Будем писать друг другу письма, — сказала Лидия со слезами на глазах.
— Не умею читать и писать. Вот когда кто-нибудь из малышей выучится… — голос Ма дрогнул, от сдерживаемых эмоций. — Я буду скучать по тебе. Я всегда считала тебя родной.
— Если бы не вы, меня бы тут не было. Лидия и Ма еще раз обнялись, сила старшей женщины как бы передавалась Лидии. Девочки громко плакали, цепляясь за юбку Лидии. Все казались глубоко опечаленными. Лидия уже попрощалась со всеми семьями из каравана. Одну за другой их поглощал людской водоворот Джефферсона, и они отправлялись каждая к своему новому месту назначения. Лэнгстоны уезжали рано на следующее утро. Как только они загрузят в фургон запасы продовольствия, они тут же отправятся дальше на Запад. Лидию они до отъезда не увидят и поэтому прощались сейчас.
— Мы будем навещать вас. Росс уже сказал, что это возможно. Может быть, через год или два, когда наш дом будет готов. Я вам говорила, что Мозес едет с нами? Он просто бесценный помощник. Росс хотел его попросить, но он сам вызвался. — Она тараторила без умолку, зная, что стоит ей замолчать, как она тут же расплачется.
— Ты любишь его, да, девочка? — тихо спросила Ма, когда Лидия замолчала, чтобы перевести дыхание.
— Да, я люблю его. С ним я чувствую… — Она пыталась подыскать подходящие слова, но какими словами можно описать, кем она стала ощущать себя с той поры, как в ее жизни появился Росс? И она знала, что дорога ему. Он не любил ее так, как любил Викторию, но все же она была ему очень дорога. — С ним я чувствую, что становлюсь чистой и новой внутри. Уважаемой и почитаемой. И тогда не важно, какой я была раньше.
— Он тоже любит тебя. — Ма нежно похлопала Лидию по руке.
Лидия отрицательно покачала головой:
— Он все еще любит Викторию.
Ма отмахнулась от этого заявления.
— Может, он сам так думает, но в его постели — ты. И в один прекрасный день он поймет, что любит именно тебя. И я вижу, как часто сверкают его белые зубы в последнее время, а значит — этот день недалек. Он никогда таким не был, когда она была жива. Казалось, будто он боится чего-то, беспокоится о чем-то, как будто изо всех сил старается сделать ее счастливой. Вы вдвоем будете жить очень хорошо вместе. Я это знаю.
— Я тоже так думаю, Ма.
Ма внимательно вгляделась в лицо Лидии.
— Знаешь, было время, неделю или около того назад, когда я подумала, что ты на меня за что-то злишься.
Лидия отвела взгляд. Ма смотрела на нее все понимающим взором. Правда — она больше не могла смотреть Ма в глаза после того, как узнала, что убийцей Люка был Клэнси. Ощущение, что она виновата в убийстве юноши, не позволяло ей продолжать близкие отношения, которые установились у нее с этой женщиной. Она и не подозревала, что Ма заметила ее отчуждение.
— Я не сердилась на вас. Наверное, я просто боялась того времени, когда придется проститься с вами, и пыталась просто привыкнуть к тому, что вас не будет рядом. — Слезы подступали к ее глазам. — Я люблю вас, Ма. Всех вас.
- Предыдущая
- 76/88
- Следующая