Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шелковая паутина - Браун Сандра - Страница 57
— Ты прилетел сюда в такую погоду? Но каким образом?
— Нашел пилота, у которого алчность сильнее инстинкта самосохранения. Он сейчас сидит в аэропорту, в туалете. Его выворачивает наизнанку.
— Ты сошел с ума! И все напрасно. Зря потратил время, деньги и героизм. Не желаю тебя видеть. Уходи отсюда.
— Как бы не так.
Кэтлин видела, что его не остановить, и, желая выиграть время, поспешно спросила:
— Но как ты меня разыскал? Ведь я никому не сообщила, куда лечу. Я и сама не знала…
— Ваши привычки, миссис Кирхоф, мне хорошо известны, — скривился он. — Но на сей раз вы плохо замели следы. Добравшись до Сан-Хуана и не обнаружив тебя ни в одном отеле, я растерялся, но ненадолго. Достаточно было спросить в аэропорту, не видели ли они… Ладно, это не имеет значения. В общем, я тебя нашел. — Он стиснул зубы. — Почему ты сбежала, никому ничего не сказав?
Он впился в нее взглядом.
Ей снова стало страшно. Не может же он в самом деле ее ударить! Или может?
— Я… Я устала. Мне захотелось уединиться. Я все равно вернулась бы к началу съемок. Ведь ты сам сказал, что у нас выходной, — надменно напомнила она.
— Верно. Но ты единственная, кто сбежал, как вор среди ночи, не сообщив об этом никому. Я чуть с ума не сошел от беспокойства. Как по-вашему, миссис Кирхоф, ведут себя так порядочные люди или нет?
— Ты называешь меня «миссис Кирхоф» так, словно это ругательство! — вспылила Кэти.
— Что, — он зло улыбнулся, — стесняетесь собственного имени? Или же тебе стыдно вспоминать, как ты это имя заполучила? Бедняга Сет так и не смог воспользоваться купленным товаром, верно? Не понимаю, зачем ему понадобилось вешать себе на шею женщину с чужим ребенком.
— Заткнись! — Она повернулась к нему спиной. — Тебе никогда не понять такого человека, как Сет. Не все мужчины самовлюбленные эгоисты вроде тебя. У тебя на уме только одно. Ты как мальчишка-переросток.
— Откуда ты знаешь, что у меня на уме?
Он снова приблизился к ней. За ним по полу тянулась цепочка мокрых следов.
— Ничего, зато Тамара наверняка знает, что у тебя на уме. Я рада, что вчера ночью она так и не наступила на морского ежа! — запальчиво крикнула Кэтлин.
Она стояла у окна. Гром больше не грохотал, молнии не сверкали, но ливень по-прежнему стоял стеной, и пальмы сгибались под яростным ветром чуть ли не до земли.
Эрик вопросительно приподнял бровь:
— Ты что, подглядывала за нами? — с веселым недоумением спросил он.
— Вот еще! Просто мне не спалось, я вышла к морю, и вас двоих было трудно не заметить. Не беспокойся, я ушла до того, как начались всякие пакости.
— Значит, ты так и не знаешь, чем все закончилось?
— Я могу догадаться.
— Ты ревнуешь.
— Кто? Я? — Она чуть не захлебнулась от возмущения. — Ничего подобного! Мне было невыносимо видеть, как двое взрослых людей ведут себя, словно… словно подростки. Я вижу, ты любишь заниматься любовью возле воды.
Она тут же пожалела о сказанном. Теперь Эрик будет знать, что она все помнит, ни о чем не забыла. Взволнованно дыша, Кэтлин смотрела на Эрика, а он, насупившись, на нее.
— Значит, ты все помнишь…
Она хотела отвернуться, но не смогла.
— Да… — Кэти опустила голову. — Лучше бы этого никогда не было.
— Правда?
— Да!
— Но тогда не было бы Терона.
Она всхлипнула, отвернулась и, внезапно ослабнув, оперлась о подоконник. Сердце разрывалось от боли. Эрик ошибается, если думает, что Терон хоть в какой-то степени принадлежит ему. Нет, Терон принадлежит ей и Сету, больше никому. Едва слышным шепотом она сказала:
— Почему мы с тобой все время должны кидаться друг на друга? Стоит нам оказаться вместе, и каждый изо всех сил старается уязвить другого побольнее. Все, я сдаюсь. Мне надоело с тобой воевать.
— Я приехал не для того, чтобы воевать, — прошептал он ей в ухо.
А ведь она не слышала, как он приблизился…
Кровь бросилась ей в лицо, она закрыла глаза и спросила:
— Зачем же ты приехал?
Он не ответил. Она ждала, что он ей все объяснит — но тщетно. В конце концов, Кэтлин обернулась и посмотрела на него снизу вверх:
— Зачем ты сюда прилетел?
— Не хотел, чтобы ты снова исчезла из моей жизни. Когда это случилось в прошлый раз, я чуть не умер. Я не могу без тебя жить.
— Но я замужем.
— С юридической точки зрения. На самом деле он тебе не муж. — Эрик крепко взял ее за плечи. — Скажи, ты когда-нибудь была с ним, как женщина с мужчиной?
По-хорошему следовало бы влепить ему пощечину и сказать, что это не его собачье дело, но Кэтлин ответила:
— Нет.
— Он отец твоего ребенка? — уже мягче спросил Эрик, коснувшись пальцами ее висков.
— Нет, — прошептала она. Придвинувшись вплотную, он хрипло спросил:
— Кто же твой настоящий муж, Кэти?
— Ты, — выдохнула она, и в следующую секунду он коснулся губами ее губ, и их тела прильнули друг к другу.
— Поцелуй же меня, — прошептал он, на миг отстранившись, и их уста снова сомкнулись.
Кэтлин забыла обо всем на свете, всецело отдавшись волшебным ощущениям. Когда поцелуй закончился, она прижалась лицом к его мокрой рубашке, а Эрик сказал:
— Никогда больше не убегай от меня. Я чуть не рехнулся. Поклянись, что этого больше не будет.
Она чувствовала, как его горячее дыхание согревает ей затылок.
— Хорошо. Больше я этого не сделаю. — Тут ее голос изменился, и она лукаво добавила. — И ты мне тоже кое-что обещай.
— Что? — удивился он.
— Что в следующий раз ты не будешь таким мокрым.
Он увидел, что в ее зеленых глазах появился счастливый, довольный блеск — совсем как два года назад, когда все у них еще было безоблачно. Эрик улыбнулся такой же открытой улыбкой, лишенной налета жестокости и цинизма.
— Обещаю.
Они поцеловались снова, но теперь уже не спеша. Оторвавшись от ее губ, Эрик с намеком сказал:
— Другой одежды у меня нет. Что же мне делать?
— Прямо не знаю… — задумалась Кэтлин. — Видимо, мы с тобой поцелуемся еще не раз и не два, а мне не хотелось бы, чтобы мой спортивный костюм окончательно промок. Пожалуй, тебе лучше снять мокрую одежду.
Эрик щелкнул пальцами, лицо его просветлело.
— Как же это мне самому не пришло в голову?
— Давай, раздевайся, а я принесу полотенце.
— Сначала еще один поцелуй, очень быстрый, — он схватил ее за руку.
Она выполнила его желание, а потом отправилась в ванну. Первым делом Кэтлин схватила флакончик с «Мицуко» и быстро надушила грудь и плечи. Поскольку спортивный костюм несколько отсырел, пришлось его снять.
Прикрывшись спереди полотенцем, она вернулась в комнату.
Эрик ждал ее, совершенно раздетый, и Кэти чуть не задохнулась, вновь поразившись силе и красоте его тела.
Он повернулся к ней, заглянул в ее глаза, чтобы проверить, как отреагирует она на его наготу, и сразу приободрился.
— Ты мой датский принц, — прошептала Кэтлин.
— Нет, принц датский — это Гамлет.
— Ты еще лучше, чем он!
Краешком полотенца она вытерла ему волосы, потом любовно обтерла лицо. Для плеч понадобилось уже все полотенце целиком, и Эрик ахнул, когда увидел, что она тоже совершенно обнажена.
Кэти вытерла ему грудь, движения ее рук были ласкающими. Потом переместилась на живот и, не опускаясь ниже, закинула полотенце ему за спину и стала вытирать его сзади. Эрик был явно разочарован, но зато теперь он мог беспрепятственно разглядывать ее тело.
Кэти насухо вытерла ему спину, притягивая его полотенцем ближе к себе. Когда оно спустилось до бедер, Эрик выжидательно затаил дыхание, и его терпение было вознаграждено.
— Видишь, что ты натворила, — с укором сказал он, когда она ощутила, как он возбужден. — Сама во всем виновата, теперь придется расплачиваться.
Покончив с играми, он обнял ее за плечи и властно притянул к себе. Раздвинул ей губы языком, слегка прикусил их зубами.
Каждый нерв в ее теле ликовал, приветствуя его прикосновения. Руки Эрика безошибочно находили самые чувствительные места. Вот он наклонился, подхватил ее на руки и отнес на кровать. Устроил поудобнее, сам лег рядом, оперся на локоть и, посмотрев на нее сверху вниз, сказал:
- Предыдущая
- 57/66
- Следующая