Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шарада - Браун Сандра - Страница 77
Он вошел в нее с такой силой, что стол сдвинулся с места, Цик едва не потерял равновесие. Тогда она обхватила его бедра своими сильными ногами, скрестив щиколотки у него за спиной, и со всей силы вонзила ногти в его ягодицы.
Они кончили одновременно. Кисмет закинула руки назад за голову, смахнув на пол стоявшие там кофейные чашки и пепельницу. Еще долгое время после того, как все было кончено, ее груди продолжали вздыматься и опускаться. Цик грубо потрепал их своими затвердевшими ладонями.
– Классные сиськи.
Она издала горловой звук, похожий на мурлыканье, и начала беспокойно ерзать на спине, меняя положение ног. Ее лицо пылало, губы потрескались и слегка припухли, на нижней выступила капля крови. К шее прилипла мокрая от пота прядь волос. Она томно взглянула на него сквозь полузакрытые веки, улыбаясь прежней, хорошо знакомой ему порочной улыбкой. Не в силах отвести от нее взгляд, Цик хрипло проговорил:
– Когда ты занимаешься сексом, в тебя точно дьявол вселяется.
Кисмет рассмеялась.
– Мы будем богаты, Цик, очень богаты.
– Да, черт возьми. – Он попытался отстраниться от нее, но она еще крепче сжала обхватившие его ноги.
– Куда это ты намылился?
Биение его пульса участилось. Для прежней Кисмет всегда было мало одного раза. Она действительно вернулась.
– Ты там наделал Бог знает чего, – бесстыдно улыбаясь, прошептала она. – Ну-ка, убери за собой.
Обхватив голову Цика обеими руками, она властно ткнула его лицом вниз, в направлении своих широко раздвинутых ног.
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
Алекс постучал в дверь ее спальни.
– Кэт?
– Я почти готова. Что, такси уже прибыло?
– Нет, но зато прибыл Циклоп.
Кэт рывком распахнула дверь. Алекс внимательно рассматривал барабан своего револьвера, проверяя, заряжен ли он. При виде оружия ее начала пробирать дрожь.
– Они уже один раз проехали мимо дома, а сейчас, по-видимому, решили обогнуть квартал, – сообщил Алекс. – Я только что видел, как его мотоцикл завернул за угол в конце улицы. Через несколько минут они снова будут здесь.
– Они?
– Вместе с ним на мотоцикле сидят Кисмет и Майкл.
– О Господи!
– Вот именно, – мрачно подтвердил Алекс. Держу пари, он попытается использовать их в качестве заложников, чтобы ты не очень-то кочевряжилась.
После их ссоры прошлой ночью Кэт удалилась в свою спальню и сложила вещи для поездки в Калифорнию. Закончив укладываться, она выключила свет и легла, но долго не могла уснуть.
Она слышала, как Алекс ходит по комнатам дома, вероятно, проверяя каждое окно и каждую дверь, чтобы быть уверенным в том, что они как следует заперты. Несмотря на то что Кэт разозлилась на него, она все-таки была рада, что он остался. В его присутствии она чувствовала себя гораздо спокойнее.
Встретившись этим утром на кухне, они держались друг с другом, как вежливые незнакомцы. Алекс предложил налить ей из кофейника чашечку кофе, который он заварил, она поблагодарила его. Затем он поинтересовался, в котором часу ее самолет, и предложил отвезти ее в аэропорт.
– Спасибо, но я уже заказала такси.
– Превосходно, – кивнул он.
После этого Кэт вернулась к себе в спальню, чтобы принять душ и переодеться. Больше они не разговаривали. А сейчас она последовала за ним по небольшому коридору в гостиную.
– Может быть, они не остановятся, когда увидят перед домом твою машину? – с надеждой в голосе проговорила Кэт.
– Я поставил ее ночью в гараж.
– А-а.
– Нам только на пользу, если они решат, что ты здесь одна. На нашей стороне будет фактор внезапности.
Кэт раздвинула планки жалюзи на одном из передних окон и увидела, что мотоцикл медленно движется по улице в сторону ее дома. Стоя у соседнего окна. Алекс сказал:
– Возвращайся в свою комнату, Кэт, и жди там, пока я не разберусь в ситуации.
– Ни за что.
– Сейчас не время… Ого! – внезапно воскликнул он. – Это действительно Кисмет, я не ошибся?
Кэт изумленно уставилась в окно, отказываясь верить своим глазам. Если бы молодая женщина не держала на руках Майкла, ее было бы невозможно узнать.
Уверенной походкой она не спеша поднялась по ведущей к дому дорожке, игриво покачивая бедрами из стороны в сторону. Вчера ее можно было укротить одним взглядом. Сегодня она, казалось, сама была готова сразиться с любым противником, который посмел бы ей перечить.
Кисмет три раза отрывисто нажала на дверной звонок. Кат взглянула на Алекса. Сделав ей знак отворить дверь, он подошел и встал с другой стороны от входа.
Испытывая противоречивые чувства, Кэт нерешительно отперла дверь и слегка приоткрыла ее.
Она сразу заметила, что в глазах Кисмет стоят слезы. Они совершенно не вязались с ее размалеванным, как у шлюхи, лицом и той развязной самоуверенной походкой, которой она подошла к дому. Губы молодой женщины дрожали.
– Пожалуйста, – прошептала она. – Прошу вас, помогите мне.
Несмотря на отнюдь не лестную характеристику, данную Кэт лейтенанту Хансейкеру в разговоре с Алексом, последний был готов ей не поверить, однако, к сожалению, ему пришлось убедиться, что Кэт не ошиблась. Едва лейтенант с важным видом вплыл в гостиную, Алекс сразу же определил в нем самодовольного глупца. Его самомнение выпирало из него так же, как и его разползшийся от избыточного употребления пива живот.
– Похоже, судьбе все же было угодно свести нас, – широко улыбаясь, обратился он к Кэт. В углах его губ виднелись прилипшие табачные крошки.
– Да, похоже на то.
– Моя женушка до смерти была рада вашему автографу.
– Лейтенант Хансейкер, это Патриция Холмс и ее сын Майкл.
Полицейский коротко кивнул. Ожидая приезда полиции, Кэт на некоторое время удалилась к себе в спальню вместе с Майклом и Кисмет. Когда они вышли оттуда, на лице Кисмет не осталось и следа от вульгарного грима, а ее волосы были аккуратно стянуты обручем. Она переоделась в рабочий комбинезон – единственную вещь из гардероба Кэт, в которую она влезла. Кэт представила Хансейкеру и Алекса.
– А это Алекс Пирс. – Мужчины обменялись рукопожатиями. – Алекс – бывший полицейский, добавила она.
– Что, правда? Откуда?
– Из Хьюстона.
– Хьюстон. – Лейтенант смерил Алекса взглядом. – А почему ушли из полиции?
– Не ваше дело.
Хансейкер был заметно ошарашен таким ответом.
– Ну, зачем обижаться.
– А я и не обижаюсь – просто констатирую факт. Хансейкер шумно откашлялся и поправил сползающий ремень.
– 0'кей, кто введет меня в курс дела? Что здесь случилось?
– Алекс? – сказала Кэт. – Ты ведь видел больше, чем мы.
Алекс поведал о событиях предыдущего дня и о том, что произошло утром, закончив свой рассказ тем, как
Кисмет, стоя на пороге, со слезами на глазах попросила у Кэт помощи.
– Кэт не задавала никаких вопросов. Она втянула ее вместе с мальчиком внутрь и заперла парадную дверь. Мисс Холмс всю трясло от страха. Она сказала, что если Циклоп до нее доберется, то убьет ее за то, что она его предала. Майкл тоже был испуган. Он вряд ли понимал, что происходит, но чувствовал панический страх своей матери. Я посоветовал Кэт забрать их к себе в спальню.
– Тогда-то я и позвонила вам, лейтенант, – промолвила Кэт. – Неизвестно, как могли дальше пойти события.
– Я пытался успокоить ее, – вмешался Алекс. Не думаю, что мне не удалось бы остановить этого негодяя прежде, чем он проник бы в этот дом. – Хансейкер скользнул глазами по лежащему на столе револьверу. Перехватив его взгляд. Алекс сказал: – Он уже не заряжен.
– Ну и что этот рокер? – спросил Хансейкер. Этот самый Циклоп? Что он тогда сделал?
– Он никак не ожидал, что Кэт втянет Кисмет за руку в дом и захлопнет дверь. Следовательно, ему сразу же стало ясно, что здесь что-то не так. Он начал кричать с обочины, пытаясь выяснить, что происходит. Когда ему никто не ответил, он стал проявлять признаки беспокойства. Не знаю, что, черт побери, помешало вам, Хансейкер, приехать сюда раньше, возмущенно проговорил Алекс. – Если бы побыстрее шевелились, Циклоп уже мог бы быть за решеткой, ожидая тюремного заключения за нападение и попытку вымогательства.
- Предыдущая
- 77/101
- Следующая