Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кот, который жил роскошно - Браун Лилиан Джексон - Страница 29
Отперев дверь в квартиру, он услышал телефонный трезвон. Звонил Мэтт Фиггамон.
– Извините за задержку, – сказал он. – Я узнал имя и фамилию этого человека: Джек Язбро.
– По буквам, пожалуйста.
– Я-з-б-р-о.
– Большое спасибо, Мэтт.
– Всегда пожалуйста.
Не теряя ни минуты, Квиллер спустился к окошку управляющей.
– Миссис Таттл, – начал он. – Мне бы Хотелось высказать вам своё восхищение. Вы совершенно замечательно руководите хозяйством этого дома. Вы прекрасно ориентируетесь в различных ситуациях и умело ведете дела с совершенно разными по складу характера жильцами…
– Спасибо, – проговорила она с сердечной улыбкой, которая была несколько смазана немигающим пристальным взглядом. – Стараюсь изо всех сил, но не ожидала, что кто-нибудь оценит мои усилия.
– Даже в прачечной плакаты сделаны со вкусом.
– Господи ты боже мой! Это как бальзам на сердце. Как дела на четырнадцатом? В порядке?
– Всё превосходно. Потолок не течёт. Батареи ведут себя пристойно. Закаты фантастические. Обидно, что это здание снесут. Вы не знаете случайно, когда именно?
Она пожала плечами:
– Мне никто ни о чем не докладывает! Живу настоящим днем и уповаю на Господа.
– А вы случайно не в курсе, где мистер Язбро паркует свою машину?
– Секундочку. Посмотрю в регистрационной книге. – Она полезла в растрепанный гроссбух. – Некоторое время назад он поменял парковку. Раньше он ставил машину к стене, но…
– Но что? – спросил Квиллер, не дождавшись окончания фразы.
– Что-то рухнуло на крышу его машины, и он попросил поменять место стоянки.
– А что, с крыши все время что-нибудь падает? – спросил Квиллер с хитрецой.
Миссис Таттл резко оторвала взгляд от гроссбуха.
– У нас постоянные проблемы с голубями, – пожаловалась она. – Не вздумайте их подкармливать! А-а, вот! Итак, мистер Язбро. У него был номер восемнадцатый, а теперь номер двадцать семь. – И она захлопнула книгу.
Она сказала: двадцать семь.
– Благодарю, миссис Таттл. Продолжайте заботиться о нас!
Квиллер шмелём полетел к стоянке. Теперь понятно, кто спустил ему шины, когда он занял двадцать седьмой сектор. Сейчас там находился микроавтобус А днём место было свободно. Значит, Язбро недавно вернулся с работы – в том случае, если микроавтобус принадлежит ему. Принимая во внимание путаницу, царившую на стоянке, в этом нельзя было быть уверенным до конца. Переписав номерной знак, он вернулся к миссис Таттл, помахивая листком бумаги.
– Прошу прощения за беспокойство, скажите, это номер машины мистера Язбро?
Она снова полезла в гроссбух. Да, номера совпали.
– Что-нибудь не так?
– Ещё бы! Этот Язбро, эта змея, вчера вечером проколол шины моего авто, и я жажду объясниться с ним по этому поводу. Где он живет?
– В 4-К. Надеюсь, мистер Квиллер, никакого шума не будет. Может, Руперту сходить с вами?
– Не стоит.
ОДИННАДЦАТЬ
Поднимаясь в Красном на четвертый, к Язбро, Квиллер обдумывал, что скажет и как себя поведет, оказавшись лицом к лицу с человеком, спустившим ему шины. Он имел дела со злодеями и знал способы поставить их на колени без излишних хлопот. Будучи хорошим актером, Квиллер мог грамотно сыграть свою роль. Уловка состояла в том, чтобы заставить человека раскрыться, втянув его в ничего не значащую на первый взгляд беседу, увиливая от ответов на вопросы, а затем внезапно обвинить в содеянном, пригрозив не зло, но страшно. Он властно, но не воинственно постучал в дверь номера 4-K: манера стучать тоже очень важна. Подождал. А потом постучал ещё раз. Из-за двери послышалось:
– Кто там?
– Мистер Язбро, это сосед, – чарующим голосом отозвался Квиллер.
При своем шестифутовом росте и двухстах фунтах веса он не считал себя малышом, но открывший дверь и полностью заполнивший собой проём великан с пивной бутылкой, выпирающими мускулами и агрессивно выпяченной челюстью заставил его почувствовать себя пигмеем.
– Мистер Язбро? – спросил Квиллер, восхищённо прогнувшись.
– Угу.
– Это ваш микроавтобус стоит в секторе двадцать семь?
– Угу.
Никто никогда не назвал бы Квиллера трусом, но он знал и оборотную сторону доблести и был изобретателен по части скорых придумок.
– Значит, это вы оставили включенными парковочные огни, – заключил он миролюбиво. – Я подумал, что вас это заинтересует. – И, не дожидаясь яростных воплей великана, пошел к лифту и нажал на кнопку вызова Зелёного. Великан вскоре присоединился к нему, громыхая ключами и бормоча себе что-то под нос, и нажал на кнопку «вниз» Красного.
– В последнее время шли ужасные дожди, – любезно проговорил Квиллер.
– Угу, – откликнулся Язбро, но тут двери Зелёного отворились, и кабинка, стеная и охая, вознесла Квиллера на четырнадцатый.
Сиамцы встретили его у дверей.
– Время обедать? – спросил он. – Ррррррррр, – проворчал Коко.
– Это что, требование принести рррыбу, рррагу или ррростбиф?
– Ррррррррр, – теперь скорее прорычал Коко, и Квиллер открыл банку лосося, отметив, что нужно свести кота к ветеринару, чтобы тот проверил его горло.
Пока сиамцы увлеченно поглощали рыбу, Квиллер анализировал поведение Коко в последнее время. Кроме издавания страшных горловых звуков, кот либо, скучая слонялся по комнатам, либо бегал следом за хозяином. Это было понятно: Юм-Юм постоянно спала и не составляла ему компании, голубей для развлечения не было, а сам Квиллер практически всё время отсутствовал, а когда присутствовал, то занимался более важными делами вроде скрэбла или отчета «Гринчмана энд Хиллза».
– Ладно, ребятки, – сказал он. – Давайте малость развлечёмся. – И вытащил новые кожаные шлейки.
Коко и раньше выходил гулять на поводке, поэтому спокойно позволил себя "одеть", но Юм-Юм напрочь отказалась совать голову в непонятную петлю. Обычно восприимчивая к лести и уговорам, она пропустила мимо ушей замечание о том, что голубая кожа прекрасно подходит к её глазам и увеличивает в объёме её бежево-коричневую шерсть. Кошка заверещала, брыкнулась и зашипела. Когда же Квиллер потянул за поводок, она не только отказалась идти, но даже стоять. Квиллер потянул сильнее, Юм-Юм опрокинулась на пол и притворилась мёртвой. Он поднял её и поставил на все четыре лапы, но она тут же опрокинулась вновь, словно в её теле не осталось ни мышц, ни костей. И осталась так лежать: недвижимая, с закрытыми глазами.
– Ты ненормальная, неблагодарная девчонка! – воскликнул он. – Я припомню тебе твоё поведение, когда в следующий раз захочешь посидеть у меня на коленях
Пока он возился с Юм-Юм, Коко скакал по квартире, волоча за собой поводок. Таскать за собой поводок – хорошо знакомое ему дело: все лучшие приключения кота были связаны с двенадцатифутовым нейлоновым шнуром. На сей раз он ясно давал понять, что хочет исследовать террасу.
– Там холодно, – предупредил его Квиллер.
– Йау. – ответил Коко.
– И голубей там нет.
– Йау.
– К тому же темнеет.
– ЙАУ! – рявкнул кот и потянул хозяина к выходу.
Очутившись на террасе, он потянул Квиллера за собой к брандмауэру, затем в обратную сторону, к парапету. В одном месте кот резко остановился. Квиллер крепче сжал поводок, и вовремя, потому что Коко внезапно прыгнул на каменную балюстраду. Покачиваясь на ограждении, он глянул вниз. Уверенно сжав поводок, Квиллер глянул за ним следом. Прямо под ними находился сектор № 18: число было написано поблекшей желтой краской на гудроновом покрытии.
– Невероятно! – воскликнул Квиллер.
– Ррррррр, – прорычал Коко.
– Пошли домой. Здесь холодно.
Но кот отказался двигаться с места, а когда Квиллер взял его поперек туловища, напрягся и круто загнул хвост.
Почему, недоумевал Квиллер, Россу понадобилось идти, бежать или плестись целых сто футов для того, чтобы спрыгнуть именно на машину Язбро? А ещё загадочнее: откуда Коко узнал точное место, где это произошло?
- Предыдущая
- 29/48
- Следующая