Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сладостная месть - Филдинг Лиз - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

– А вы не думаете, что мы просто должны установить самую высокую плату за место? – спросил Люк.

Физз повернулась к нему.

– Я считаю… – Она остановилась и сделала жест в сторону остальных членов совета, сидящих вокруг стола. – Мы всегда придерживались мнения, что надо сохранить особую атмосферу на пирсе. – Послышались возгласы одобрения. – Но, быть может, вы представите нам свои соображения на этот счет?

Люк наблюдал, как предательски вздымается и опускается ее грудь под мягким свитером. Остальные, затаив дыхание, тоже наблюдали за происходящим, чувствуя, что за всем этим скрывается нечто большее, чем обмен репликами по деловому вопросу.

– В конце концов, ни один из нас не имеет и подобия вашего опыта в мире бизнеса.

Физз произнесла эту фразу таким тоном, что она прозвучала почти как оскорбление. Люк улыбнулся, глядя прямо на нее, и она вспыхнула. Определенно, она хотела, чтобы это прозвучало как оскорбление.

– Я думаю, – сказал Люк, тщательно взвешивая каждое слово, – что пирс – это скорее исторический памятник, чем увеселительный аттракцион. Брумхиллский пирс в свое время был одним из самых оживленных и модных мест на Южном побережье. На его эстраде демонстрировали музыкальные автоматы, заводных блох, устраивали фейерверки. Это привлекало свыше миллиона посетителей в год. Я цитирую местный путеводитель.

– И все это без соблюдения правил, – поддразнила Физз.

– А разве эти правила распространяются на заводных блох?

– А разве вы не знали?

– Вы видели пирс только зимой, Люк, – вмешался Эдвард, беспокоясь, как бы словесная перепалка не зашла слишком далеко. – Летом у нас на эстраде работают клоуны, фокусники, мимы, бывает много других развлечений.

– А доход от лотков и киосков позволит нам расширить развлекательную программу, – продолжила Физз. – Я предлагаю обратиться к представителям местной торговли, чтобы они могли выдвинуть свои идеи и подать заявки на торговые места. А поскольку до открытия сезона осталось совсем немного и мы не можем позволить себе роскошь потерять возможный дополнительный доход в этом году, вопрос следует обсудить сегодня.

Сказав это, Физз повернулась и посмотрела прямо на него. Люк с удивлением увидел в ее глазах вызов, даже триумф.

Ну, ну. Интересно знать, было ли ее предложение искренним, или она вовремя поняла, что ей не удастся легко протолкнуть свой план, и изменила позицию в ходе заседания. В любом случае, это был впечатляющий спектакль.

Просто поразительно, что он все время недооценивает ее. Он никогда бы не сделал подобной ошибки с мужчиной. Он не сделал бы такой ошибки и с женщиной, если бы воспринимал ее как серьезного делового партнера. Но в Физз он видел лишь неудавшуюся актрису, которая занимает теплое местечко в семейной фирме. Сейчас он не сомневался, что она сама создала себе этот образ, что она хотела, чтобы окружающим все представлялось именно так. Почему? Ответ на этот вопрос следовало искать в ее прошлом. Но Патрик Марч не дал ему ключа к разгадке. Хотя, возможно, он не рассказал всей правды.

Неожиданно большинство членов Попечительского совета охватило желание высказаться по вопросу об арендной плате и торговле с лотков на пирсе. Только Люк и Физз молчали, не принимая участия в дискуссии.

Было принято решение объявить конкурс заявок, заседание закрыли, и Эдвард пригласил всех пройти в его кабинет и выпить по рюмке шерри. Люк заметил, что Физз воспользовалась возможностью незаметно ускользнуть. Поскольку его собственное присутствие в кабинете Эдварда было неизбежным, он позволил ей уйти. Пока.

Физз охватил гнев. Его волны накатывались на нее, отнимая у нее последние силы. Как он посмел? Какое он имел право? Он прекрасно знал, что ее фраза насчет вступления в Попечительский совет была шуткой, и не слишком удачной, как он тогда ясно дал ей понять.

И едва оказавшись в зале заседаний, он попытался выставить ее хапугой, которая, используя свое положение члена Попечительского совета, тащит все в свое гнездо.

Ну нет, она не собирается принимать участие в праздновании его триумфа, вести с ним светские разговоры, внутренне сжимаясь от его улыбки. Она предпочла бы не находиться в одном здании с этим человеком. В одном городе. Пошатываясь, Физз вышла из зала заседаний и скрылась в женском туалете. По крайней мере, здесь она будет в безопасности от него.

Но, к сожалению, не от Сюзи, которая нашла ее и тут.

– Да, такого увлекательного заседания у нас не было с тех пор, как Элли Стокли сломала свой искусственный зуб об орех в имбирном прянике, – сказала Сюзи. – А почему ты не пошла пить шерри со всеми остальными?

– Я не в настроении вилять хвостиком у ног этого выскочки.

– Понимаю, понимаю. Ты прячешься от восхитительного мистера Дэвлина.

– Восхитительного? Ты уже готова лизать…

– Физз Бьюмонт!

– … его ботинки?

Сюзи, причесавшись, оглядела себя в зеркале и решила сменить тему.

– Жаль, что не удалось протолкнуть разрешение на лоток с сосисками. Джон будет расстроен. Ты собираешься подать заявку? – дерзко спросила она.

Ты договоришься до того, что я тебя уволю!

Тогда я буду претендовать на твое место. У меня появился большой опыт. В последнее время я делаю за тебя всю работу.

– Пожалуйста, путь открыт. Но имей в виду, что эта работа не сводится к тому, чтобы через весь зал заседаний улыбаться Люку Дэвлину, – огрызнулась Физз.

– Да успокойся же, Физз. Люк Дэвлин нарушил твои планы быстро заработать деньги, ну и что? Был лишь один шанс на миллион проскочить без помех. Да почти каждый из наших дорогих попечителей точит свой топор, – сказала Сюзи. Потом внимательнее пригляделась к Физз. – А-а, я поняла. Дело не в этом. Тогда в чем же?

– Ни в чем, – резко произнесла Физз, затем вздохнула. – Извини, я не должна была срывать на тебе свое раздражение. Я просто не выспалась, вот и все, – сказала она, проигнорировав недоверчивый взгляд Сюзи. – Зачем ты меня разыскивала?

– Некто, назвавшийся Джулианом, сказал, что ему надо поговорить с тобой. Он настаивал, чтобы я разыскала тебя и попросила немедленно перезвонить ему. Возможно, он просто твой нетерпеливый обожатель, которого ты боишься как чумы, но я решила, что лучше найти тебя и передать сообщение.

– О, силы небесные…

Физз рывком потянулась к своей сумке и неловким движением перевернула ее. Содержимое рассыпалось по полу. Она наклонилась, чтобы собрать все обратно; Сюзи принялась помогать ей – достала губную помаду, закатившуюся под столик, а затем подняла нераспечатанный конверт.

Конверт был слегка помят, испачкан в какой-то зелени и имел безошибочно узнаваемый отпечаток использованного пакетика с чаем.

– Послушай, Физз, неужели почтальон перепутал мусорный бак с почтовым ящиком?

Физз резко выхватила письмо из рук Сюзи и запихнула его в глубь сумки. Она сама не могла понять, почему все-таки вытащила этот конверт из мусорного ведра. Она не распечатала его. Не собиралась читать его. Никогда.

– Знаешь что, Сюзи, раз тебе нечем заняться, то я как раз хотела поручить тебе одно дело. Отец хочет устроить небольшой прием в новом ресторане. Видимо, в обеденное время. Шведский стол, я думаю. Как ты считаешь, через две недели в пятницу – это не слишком скоро?

– Почему такая спешка? – спросила Сюзи, открывая для Физз дверь. – Я хочу сказать, что поняла намек. Если ты не хочешь, чтобы я говорила о твоем письме, так и скажи, что это не мое дело. Оно ведь от Люка Дэвлина, да? Его почерк нетрудно узнать.

– Займись своими делами, – ответила Физз, направляясь к лестнице.

– И его доставили не по почте. Ты собираешься прочесть его или просто носишь с собой как сувенир?

Это абсолютно тебя не касается.

– Даже если так, затевать подготовку приема в ресторане только для того, чтобы избежать прямого ответа, это чересчур даже для тебя. Почему бы тебе не дать шанс бедному парню?

– Он не бедный и вовсе не ждет, когда ему дадут шанс; он берет сам все, что ему нужно. Помни об этом, когда в следующий раз, будешь улыбаться ему на очередном заседании. А после того, как ты организуешь прием, напомни, что я должна тебя уволить.