Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дыхание страсти - Битнер Розанна - Страница 57


57
Изменить размер шрифта:

— Ну как, вдоволь наговорилась сама с собой? — спросил охранник, подходя к девушке. Он открыл дверь камеры и поставил перед Ниной поднос с едой.

— Переведите меня в другую камеру, — смело обратилась она к тюремщику. — В ту, где есть окно. Если у меня не будет возможности время от времени смотреть в окно, вам скоро придется ухаживать за сумасшедшей.

— У тебя есть книги.

— Вы же знаете, что я не смогу читать. Они написаны на вашем языке. Я говорю на нем, но читать не могу.

— Ах, да. Правильно. Я и забыл, что ты совсем необразованная, малышка.

Нина едва сдерживалась. Возможно, он ее провоцирует.

— Почему бы вам не перевести меня в другую камеру? — повторила она. — В ней никого нет.

Стэн улыбнулся, обнажив пожелтевшие от табака зубы.

— Ужасно, верно? Как же можно жить без окна? — Он поставил поднос на стол и посмотрел на девушку. — Конечно, теперь, когда мы здесь одни… — он кинул взгляд в сторону лестницы, — ты могла бы убедить меня, чтобы я сделал кое-что для тебя. Только за все ведь надо платить. Я могу принести тебе какое-нибудь шитье, книжки с картинками, вязанье. Я могу перевести тебя в другую камеру. Я сделаю все, что ты захочешь. Говорил же я тебе раньше — веди себя хорошо, и с тобой будут нормально обращаться.

Нина уперлась руками в бока и вздернула подбородок.

— Лучше я умру от скуки.

Стэн приблизился к ней.

— Я развлеку тебя, — проговорил он, пожирая девушку глазами. — Дело в том, что здесь больше никого нет, и мне не требуется твоего разрешения, чтобы залезть тебе под юбку.

Их глаза встретились, и Нина почувствовала спазм в горле. Страшные воспоминания опять нахлынули на нее, заставив забыть об Эмилио, Клее, и о том, что она хотела бы перейти в камеру с окном.

— Убирайся отсюда и дай мне спокойно поесть, — сказала она, презрительно улыбаясь.

В ответ на эти слова он лишь рассмеялся.

— Вы, мексиканки, строите из себя порядочных и недоступных, проговорил он. Потом расстегнул ремень, на котором висел пистолет, и бросил его за порог камеры. — Такая сучка, как ты, может схватить пистолет и испортить мне все удовольствие.

Он хотел прикоснуться к ее лицу, но Нина отдернула голову. Ее волосы упали на плечи.

— В моей стране мужчина неделями ухаживает за женщиной, прежде чем получает возможность остаться с ней наедине. Да, мы порядочные. Ни одна мексиканка не позволит такому, как ты, прикоснуться к себе. А теперь убирайся из моей камеры! Я заключенная, а не твоя рабыня!

В ответ он сильно ударил ее по щеке. Нина даже не заметила, как он поднял руку. От удара она упала на матрас. Стэн схватил поднос и бросил его на пол. Не успела Нина опомниться, как он уже навалился на нее. От его тяжести ей трудно стало дышать.

— Это чтоб ты не кричала, — усмехнулся он. — И не говори мне о порядочных мексиканских женщинах, шлюшка! Ты общалась с бандитами, и твой брат не мог им помешать. Ты спала с одним из них или, может быть, они все спали с тобой!

Нина почти не видела своего мучителя. От удара у нее зазвенело в ушах и помутилось в глазах. Она ощущала его зловонное дыхание. От него пахло табаком и алкоголем. Он был пьян, точно так же, как и те мужчины, которые напали на ее мать! От него разило потом. Она смутно различала его лицо. Изловчившись, Нина впилась в него ногтями. Стэн заорал благим матом и отпрыгнул в сторону.

Нина вскочила на ноги и бросилась к открытой двери, но тюремщик схватил девушку за руку.

— Ах ты, дерзкая сучка! — прорычал Стэн. Он ткнул ее головой в решетку. — Я тебя проучу, мексикашка, — добавил он, вновь и вновь ударяя ее лбом о решетку. — После этого ты разрешишь мне делать с тобой все, что я захочу!

Что-то внутри ее приказало ей сопротивляться, и она закричала, потная рука тотчас зажала ей рот, но Нина вывернулась и нанесла Стэну удар по голени. Он охнул и выпустил ее на мгновенье, и девушка опять закричала, зовя на помощь. Тогда он снова ударил ее. В глазах у нее потемнело. Наступила полная тишина. Она почувствовала, как ее кидают на матрас.

— Никто не придет к тебе на помощь, шлюха, — услышала она отдаленный голос. Кто-то навалился на нее, порвал блузку. — А шериф ушел по делам. Мы с тобой здесь вдвоем, малышка. Я еще не поужинал, но собираюсь это вскоре сделать.

Ее самый страшный кошмар воплощался в жизнь. Нина чувствовала, как он мнет ее грудь. Ей вдруг показалось, что все это происходит с ее матерью, а она маленькая девочка, сидит в углу и плачет, в то время как мать взывает о помощи. Она услышала крик. Но это был ее собственный крик.

— Да заткнешься же ты наконец? — спросил ее мужчина. Нина вновь ощутила удар, а вслед за этим грубые руки на своих бедрах.

— Крейтон!

Крейтон — это фамилия Стэна. Значит, его зовут.

— Что ты делаешь? Слезай с нее!

Нина почувствовала, что может дышать свободно.

— Убирайся из камеры!

— Я думал, что вы ушли, шериф. Черт, да я просто…

— Ты только что пытался изнасиловать беззащитную женщину! Она — заключенная, Крейтон, а не твоя шлюха! Я отвечаю за нее. Ее приговорили к трем годам тюрьмы, а не к трем годам избиений и насилия! Убирайся отсюда немедленно!

— Что за черт, шериф? Она ведь просто ко-нокрадка, которая, скорее всего, спала со всеми бандитами.

— Мне на это плевать. Пусть она даже самая известная шлюха в Нью-Мексико! Это не дает тебе права набрасываться на нее в мое отсутствие. Я хочу, чтобы ты вел себя так, как подобает стражу закона. У нас из-за нее и так полно хлопот. Не хватало, чтоб мексиканцы узнали, что ее тут избивают и насилуют! Убирайся отсюда и оставь свою бляху на моем столе. Ты уволен!

Наступила тишина.

— Из-за мексиканки?

— Из-за того, что не можешь контролировать себя! Ты опять напился. Я не могу тебе доверять. Уходи!

Нина повернулась на бок и сжалась в комок. Она сознавала, что шериф склонился над ней и говорит, что все в порядке и он пришлет ей врача. Потом в глазах у нее потемнело, и она потеряла сознание. Когда Нина пришла в себя, какая-то женщина мыла ее и помогала переодеться в чистую одежду — одну из ее красных рубашек и замшевую юбку, которую ей разрешили держать в камере.

У нее все болело, особенно челюсть и голова. Она не знала, что у нее на лбу появились две огромные синие шишки, что ее губа рассечена, а лицо покрыто ссадинами. Она не была уверена, надругался ли Стэн над нею, но при своем невежестве в таких вещах она полагала, что он вполне мог это сделать, хотя и не помнила, как все случилось.

Полностью придя в себя, Нина услышала пение птиц и почувствовала солнечные лучи на своем лице. Она открыла глаза и сразу же поняла, что один глаз распух и заплыл. Она увидела решетку на окне и приподнялась в постели, понимая, что ее перевели в камеру с окном. Уже за это она должна благодарить судьбу, хотя каждое движение причиняло ей боль. У нее болело все, особенно же лицо и ребра.

Чувство унижения и горечи охватило девушку. С ней обошлись тут даже хуже, чем в банде Джеса Хьюмса. И где гарантия, что это не повторится? Она была абсолютно беззащитна в этой камере. Если бы не появился шериф… Нина силилась что-то вспомнить. Как далеко зашел в своих домогательствах помощник шерифа? Какая картина предстала перед глазами шерифа, когда он пришел ей на помощь? Она прикоснулась рукой к животу, и у нее перехватило дыхание от нахлынувших кошмарных воспоминаний. Ей нужно предпринять что-то, чтобы не сойти с ума. Несмотря на боль, она подтащила стул к окну и взобралась на него. У нее кружилась голова, так что ей пришлось держаться за решетку, Нине все же удалось посмотреть в окно. Какое это чудо — просто видеть людей, идущих по улице. Она заметила, что толпа в основном состояла из мексиканцев. Одни продавали фрукты, другие отдыхали. Возле желоба, наполненного водой, сидел какой-то мужчина, надвинув на глаза сомбреро. Жизнь продолжалась. Как ей хотелось покинуть тюрьму и вернуться к нормальной жизни. Она вновь вспомнила Клея. Если бы он был рядом, то не позволил бы Стэ-ну Крейтону даже приблизиться к ней. Она сидит в тюрьме только потому, что оказалась там, где ей не надо было быть, а Крейтон гуляет на свободе после того, как избил ее и пытался изнасиловать. Она не могла понять американского правосудие.