Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретная дверь - Синицын Олег Геннадьевич - Страница 67
Андрей не стал задерживаться возле вагонов и побежал в поле. Один за другим шквалы ветра стегали по равнине, клонили травы к земле, толкали доктора в плечи и спину.
Фиалку он нашел без труда. Внутренний навигатор привел Андрея прямо к ней, в небольшую ложбину рядом с пригорком, на вершине которого стоял каменный Иисус. Она беспомощно трепыхалась на ветру, словно взывая о помощи, но Андрей не стал протягивать к ней руку. Не сейчас. Он внимательно оглядел соседние растения. И обнаружил то, что искал. Ошибиться невозможно – образ был ярким, броским, пугающим.
Она росла на дне оврага, в самом центре. Остальные цветы и травы собирались вокруг нее, тянулись к ней, в том числе и фиалка... В Средневековье растение считалось ведьминым. Розетка из крупных листьев, зеленоватые цветки, вылезший из земли темно-коричневый корень. Сильный галлюциноген, способный вызвать сумасшествие.
Мандрагора.
Протягивая руку к цветам, Андрей не сомневался в личности той, чьим символом являлось это растение.
3
Какое-то время он плыл в тумане, не понимая, где верх, а где низ. Потом туман рассеялся и перед ним предстал книжный шкаф – большой, старинный. На корешках надписи па английском и португальском, солидное собрание, в другое время Андрей с интересом полистал бы несколько экземпляров. Но сейчас не книги занимали женщину, в которой он очутился.
Она рассматривала собственную руку. Изящную, с тонкими пальцами, унизанную кольцами и перстнями, с аккуратным маникюром. Красивая рука, если не считать досадной морщинки между костяшками среднего и безымянного пальцев. Женщина потерла ее. Морщинка разгладилась, но затем упрямо собралась вновь.
Андрей попытался прочесть чувства. Он виртуозно научился это делать в Элли. Прием несложный, нужно отодвинуть в сторону свои мысли и прислушаться. С девочкой получалось легко, почти всегда ею владело что-то одно: радость, печаль, паника, лютый голод... В Хозяйке он ничего не услышал. Глухо, словно внутри бронированного сейфа. Если чувства и существовали, то были запрятаны очень глубоко. До него доносилась только легкая грусть из-за морщинки, поселившейся на красивой руке.
Женщина повернулась, и перед Андреем открылся кабинет, стены которого занимали книжные шкафы. Посреди кабинета стоял массивный стол из красного дерева, на столе – ровные стопки документов, календарь, стаканчик с карандашами и бронзовые настольные часы, на которые облокотилась статуэтка греческой богини (кажется, Деметры). На краю стола стоял серебристый поднос, на котором разместились кофейник, чашка с кофе, две пышные булочки (одна разрезана пополам), джемы, варенье, мед в розетках, желтые ломтики сыра на блюдце, сервелат, половинка грейпфрута, красная икра. При виде аппетитных закусок Андрей почувствовал голод. Хозяйка же обошла поднос стороной и опустилась в кресло.
Перед ней посреди стола лежал лист, наполовину заполненный рукописным текстом. Письмо. Судя по всему, Хозяйка была женщиной старомодной: во времена гегемонии электронной почты она писала чернильным пером. У нее на столе не было даже жидкокристаллической панели компьютера – настоящая дикость для современного офиса.
Женщина покрутила в изящных пальцах позолоченную ручку, собираясь с мыслями, и начала новый абзац. Андрей следил, как она с завидной каллиграфией выводит слова. Некоторые из них он мог даже перевести (за последнюю неделю он выучил много португальских слов), но смысл оставался недоступен. Судя по сухости эмоций, женщина сочиняла деловое письмо. Андрею было жалко времени, чтобы следить за этим занятием. Коматозный сон небезграничен, в один прекрасный момент астральная нить потянет его назад в тело. А нужно еще узнать адрес виллы и повидаться с Элли, он беспокоился о девочке, страшно беспокоился... И все-таки Андрей надеялся, что ему удастся каким-то образом прочесть намерения Хозяйки.
Рука женщины продолжала монотонно выводить слово за словом. Наблюдая за ней, Андрей незаметно погрузился в транс. Он смотрел на руку, на кончик пера, и ему стало казаться, что это его рука... что вовсе не Хозяйка пишет письмо, а он, доктор Ильин из Санкт-Петербурга... он пишет о том, что беспокоится об Элли, страшно беспокоится, потому что любит ее словно отец и скучает по ней...
Хозяйка вздрогнула.
Мимолетный сон Андрея, сон во сне, улетучился. Он взглянул на текст глазами женщины, и увиденное потрясло его.
В нижней части листа ровные строки на португальском внезапно обрывались, а за ними... Андрей попытался понять, что же он видит... Во-первых, почерк резко менялся. А во-вторых, написанные слова он читал без труда, но не потому, что выучил португальский. Перед ним был русский текст. Рваный, с прыгающими буквами и расползающимися строками, но составленный из хорошо знакомых ему слов.
Хозяйка озадаченно рассматривала листок. Теперь чувства в ней появились. Андрей прочел сдержанное изумление... Как же так получилось? Он погрузился в транс и на какое-то время завладел рукой Хозяйки, в результате его мысли прорвались на бумагу. Невероятно! Впрочем, не более невероятно, чем то, что с ним происходит в последнюю неделю.
Отложив письмо в сторону, женщина взяла из ящика ч истый лист и начала писать заново. На этот раз она писала быстро, не прерываясь, восстанавливая текст по памяти. Будь у него время, Андрей повторил бы фокус с овладением чужой рукой. Но как раз времени не было. Это последний внетелесный опыт. Больше за дверь ни ногой. Он начнет лечиться, пограничные путешествия останутся в прошлом. Поэтому сейчас нужно, чтобы Хозяйка поскорее дописала письмо и хотя бы прогулялась по вилле.
Многострадальное послание наконец было закончено. Женщина поставила витиеватый автограф, сложила лист и достала конверт.
Андрей уставился на него во все глаза!!! Такого подарка от судьбы он не ждал.
В нижней части конверта, под почтовым индексом и названием города, был напечатан адрес отправителя: «Rua Assuno, 14».
Женщина стала вписывать адрес получателя в пустые строки. Андрей, не теряя ни секунды, собрал свою бестелесую сущность в единый комок и четкими, отрывистыми командами передал первое слово...
Золотое перо вывалилось из пальцев.
Женщина в черном схватилась за лицо, но духа внутри нее было не остановить. Он передал второе слово, и глазные яблоки женщины снова задвигались вверх-вниз.
Опрокинув кресло, Хозяйка вскочила из-за стола. Конверт потерялся из глаз. Андрей не успел передать номер дома, но с цифрами-то проблем не было. Четырнадцать. Он помнил. И, вероятно, будет помнить, когда проснется. Но на всякий случай решил продублировать память.
Третья передача прошла четко, словно доктор Ильин всю жизнь передавал азбукой Морзе информацию из чужого тела на другой конец света.
Шокированная Хозяйка, сдавив глаза, без сил повалилась спиной на дверцу книжного шкафа.
4
После трансляции женщина в черном долго не убирала ладони от глаз, видимо опасаясь, что они вновь начнут гулять сами по себе. Потом подошла к бару и выпила какую-то таблетку. То ли она, то ли рюмка бренди, опрокинутая следом, вернули внутренний покой. Конверт с письмом все это время оставался на столе. Хозяйка дописала адрес получателя, вложила письмо и заклеила клапан. Затем, подхватив конверт, вышла из кабинета.
Итак, Андрей узнал и передал адрес виллы в полисомнограф. Он уже сделал много. Но все же ему хотелось узнать намерения Хозяйки в отношении Элли. Это была вторая задача, которую он ставил перед собой. Лучший способ – немного последить за женщиной. После танца глазами она быстро пришла в себя. Не стала задумываться о серии странных событий, а устранила недоразумение таблеткой успокоительного и бренди. Отмела все лишнее и понесла куда-то письмо. Деловая женщина.
Кабинет находился на втором этаже. Андрей это понял, когда перед ним возникла лестница и Хозяйка стала спускаться по ней в холл. Он впервые увидел дом изнутри. Интерьер поразил его размерами, роскошью, выдержанным классическим стилем. В каждом движении Хозяйки, неспешно спускающейся вниз, чувствовалось, что все вокруг принадлежит ей.
- Предыдущая
- 67/89
- Следующая