Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уроки колдовства - Шумская Елизавета - Страница 54
– Я когда сюда в первый раз приехал, – чуточку высоковатым голосом произнес Рель, – подумал, что мало что видел прекраснее.
– И взять его практически нереально, – добавил молчаливый Серый.
– Если только магов с собой не вести, – тут же вставил Чуб.
– Ну, маг у нас теперь и свой есть. – Эрил хлопнул брата по плечу.
– И даже не один, да, Златко? – не смогла удержаться от улыбки Ива.
Синекрылый послал ей благодарный взгляд и посмотрел на друзей так, будто они только что подарили ему корону государства среднего размера. И юные чародеи кто усмехнулся, кто подмигнул, кто просто послал выразительный взгляд своему товарищу, ведь каждый из них понимал то, что понимали и все крестьяне из оставшихся за спиной деревушек: если случится беда, то они все – все четверо – отправятся вместе со Златко и будут защищать самое дорогое для него. Также и он пойдет туда, куда позовет уже их долг. На этом и стоит вся земля. Только так и выживают. Только так и становятся действительно великими магами – не пренебрегая своими обязанностями и имея друзей, которые всегда окажутся рядом в минуту опасности. А дружба, как известно, строится на взаимности.
Эти переглядывания длились всего пару мгновений, но значили очень и очень много, и навсегда остались в памяти.
– Ну что, двигаем? – Чуб потер плечи. – А то любоваться красотами – это, конечно, хорошо, но холодно.
Погода и в правду стояла морозная, но опасались не столько ее, сколько темноты. Конечно, маловероятно, что нежить или нечто подобное окажется в непосредственной близи от замка, но чего только не бывает, да еще зимой.
– Двигаем, – улыбнулся Эрил. – Господа маги, добро пожаловать в Синие Крылья Бэрринов.
– Синие Крылья?! – хором воскликнули Грым, Дэй и Ива.
Калли ограничился удивленным взглядом. Златко отчего-то засмущался.
– Ага, – хохотнул старший брат, – Синие Крылья – это не только прозвище нашего дорогого Златко, это еще и название нашего родового замка. У нас и на гербе изображены они. Легенды о том, откуда пошло это название, весьма туманны, да и, признаться, разнятся изрядно. Но абсолютно точно, что оно возникло еще в те времена, когда всеми людьми правил единый Король. И то, что наш Златко тоже обладает такими крыльями, весьма и весьма оптимистично.
Карие глаза Эрила светились удовольствием, а вот Синекрылый смотрел на своего каменного тезку, и его щеки розовели вовсе не от мороза. Златко был надеждой и гордостью рода, это его радовало и смущало одновременно.
– А ты не рассказывал, – обиженным голосом высказалась Дэй.
– Да как-то к слову не приходилось, – выдавил младший Бэррин.
И друзья подумали, что, похоже, скоро они узнают много нового о своем товарище.
– Слушайте, а штурмовой коридор тут есть? – внезапно и не в тему спросил Грым, оставив всех в сомнении: то ли в тролле действительно прорезалась дипломатия и он пытается перевести тему, то ли ему просто не было дела до таких мелочей, как какое-то там название, когда можно обсудить куда более привлекательные темы. Вот, к примеру, так восхитивший его замок.
– Есть, – не без гордости ответил Эрил. – Все как полагается. И решетки двойные. И «ласточкины гнезда». И много чего еще.
– А если подкоп? – мигом загорелся Грым.
– О! Против подкопов тут такие хитрости придуманы!..
Когда до замка оставалось всего ничего, Эрил и Златко пустили коней галопом и принялись орать так, что запросто можно было оглохнуть. Правда, кричали они что-то на редкость радостное, хоть слова разбирались с трудом. «Свите» пришлось тоже прибавить ходу: не оставлять же этих идиотов одних. К тому же тяжелый мост уже опускался, а ворота открывались: то ли на башнях стояли зоркие часовые, то ли орали братья не такую уж чушь.
И вот уже вся компания проезжает по дереву подъемного моста через широченный ров. Вопли братьев раздаются уже внутри.
Ива с интересом крутила головой. Ей все было любопытно: и кольчуги довольных стражников, и длинный изгибающийся штурмовой коридор с почти полностью безопасными позициями для лучников, и толстые каменные стены, явно выдержавшие не один бой, и тяжелая железная решетка, и окованные железом внушительные ворота.
Во внутренний двор вся кавалькада выехала, как раз когда Эрил без всякого почтения кружил в воздухе некую светловолосую средних лет даму, вопя на все окрестные земли:
– Мама!!! Ну как же я соскучился!!!
А она хохотала и требовала поставить ее землю. А по Златко прыгали два каких-то карапуза и тоже что-то кричали, но в поднявшейся суматохе, а также по причине отсутствия у малышей полного комплекта зубов, разобрать что-то уже не удавалось. На общем фоне выделялся улыбающийся представительный мужчина с такой же золотинкой в волосах, что и у старшего сына. Ива решила, что это и есть хозяин замка… хм… Синих Крыльев, как ни дико это звучит.
Вокруг всей этой развеселой компании суетилось еще множество народу. Воины, челядь, чьи-то более скромно одетые дети, женщины всех возрастов и разной степени привлекательности, какие-то вообще не поддающиеся классификации личности. И все это говорило, смеялось, двигалось, что-то делало, улыбалось. Кто-то перехватил под уздцы коня знахарки и произнес:
– Спешивайтесь, госпожа. Я позабочусь о лошадке.
Благородный Лоренцо презрительно фыркнул, но вредничать не стал: его тоже вымотала поездка. Травница так вообще приняла предложение на редкость благодушно. Ей помогли спуститься, снять вещи, даже тут же унесли их куда-то, Ива и слова сказать не успела. Только беспомощно посмотрела на друзей и спутников Эрила, наверняка тут не раз побывавших, но те совершенно спокойно отнеслись к такому произволу слуг. Так что травница тоже решила не заострять на этом внимание. В конце концов, в этом месте ни ей, ни ее имуществу не грозят никакие неприятности.
А тем временем Златко сумел-таки выбраться живым и практически целым из объятий и мамы, и братьев, и отца и вспомнил-таки про друзей. Иву бесцеремонно, не дав ей собраться с духом, подтащили к даме и солидному господину и представили вместе с остальными однокурсниками:
– Мама, папа, это мои друзья: Грым. – (Тролль на редкость вежливо – видно, замок на него произвел совсем уже неизгладимое впечатление – кивнул.) – Дэй, – (Гаргулья даже изобразила что-то вроде легкого поклона, благо, была в человеческом обличье.) – Калли.
– Эк’каллизиэнел, эльф из Светлого Леса Лайомеехел, – поправил тот и отвесил идеальный церемониальный поклон.
Дэй и Грым закатила глаза, а родители Златко, не моргнув глазом, ответили эльфу тем же.
– Вот именно, Эк’каллизиэнел, – то ли съехидничал, то ли смутился Синекрылый и перевел взгляд на последнюю неназванную: – А это Ива.
Травница стеснительно улыбнулась и старательно поклонилась. Получилось не очень. Зато почему-то вызвало добрую улыбку на лице Всеславы Бэррин – матери ее друга и хозяйки замка и окрестных земель.
– Мы всегда рады видеть в нашем доме друзей нашего сына. – Она приобняла за плечи совсем опешившую знахарку. – Идемте в дом. Устали ведь, наверное. Ваши комнаты приготовлены. Ванны уже наполняются горячей водой, а ужин скоро окажется на столах. И не дело ему стыть.
– О ужин! – Тролль услышал волшебное слово, вызвав ухмылку у всех, кто был рядом.
– Ма, а ма, а может, тебе и моих друзей представить?! – засмеялся старший брат, на которого как раз переключились близнецы-карапузы.
– Эрил, – засмеялась женщина, – шуточки у тебя тоже. Чуб, Серж, Рель, проходите в дом. Безумно рада вас видеть. Вы тут уже давно как родные. Так что расползайтесь по своим комнатам. У вас всего час на приготовления. А потом будет ужин. И горе тому, кто на него опоздает!
И госпожа Бэррин властной рукой направила знахарку ко входу. Златко тут же оказался рядом и уже о чем-то трещал, Ива с перепугу не могла разобрать о чем. Грым, Дэй и Калли шли следом. Глава семьи Даниэль Бэррин двигался рядом со старшим сыном. Эрил же под мышками тащил самых младших братьев.
- Предыдущая
- 54/79
- Следующая
