Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Княжеский пир - Никитин Юрий Александрович - Страница 66
Она закусила губу. На глазах выступили слезы:
– А что же трудно?
– Ну, все же надо желание побольше… К тому же алмазы чистейшей воды!.. Давайте сделаем так: ко всему прибавим красоту… нет, настоящую. Тело меняется просто, это же мягкая глина в умелых руках!.. И сапфиры, какие сапфиры… Пожалуй, добавим еще и бессмертие…
Она ахнула:
– Какое… бессмертие?
– Ну, не совсем бессмертие, – сказал он успокаивающе. – Просто вы останетесь молодой и красивой на всю жизнь. На сто лет, тысячу или сто тысяч – сколько проживете. Правда, можно погибнуть, но и это будет не просто, я обещаю…
Она слушала заворожено. А маг смахнул драгоценности в ящик стола, поднял на нее горящие глаза, голос его стал громким и властным, а слова отдавались в голове как удары. Из глаз метнулось оранжевое пламя. Она в страхе отшатнулась, но упала не на пол, а в холодную пустоту…
Маг небрежно задвинул ящик. За эту услугу ему уже заплатили. Намного больше.
Глава 28
Воздух был сырой, а когда Исмельда открыла глаза, то взгляд утонул в темноте. Еще чувствуя в голове туман, она слабо пошевелила руками. Ощутила, как напряглись и расслабились мышцы по всему телу. Ей почудилось, что сил как будто даже прибавилось, в жилах поселилась радостная мощь, жажда двигаться…
Приподнялась, из тьмы в лоб ударил твердый, как дерево, кулак. Она упала на спину, из глаз брызнули искры. Локти уперлись в твердое. В голове мелькнуло страшное: она в гробу. С нею был обморок, приняли за мертвую и похоронили! Сколько наслышалась в детстве жутких рассказов о похороненных заживо!
В панике уперлась руками в крышку, напряглась, та начала медленно подаваться вверх. Встала на колени, уже уперлась плечами, а когда попробовала разогнуть колени, крышка пошла вверх неожиданно легко, пахнуло холодным воздухом, под ноги посыпались комья земли.
Мир был залит дивным ярким светом, радостно серебристым, но когда она в изумлении подняла голову, едва не рухнула на доски, потрясенная невиданным небом. Мириады звезд блистали как маленькие солнца, а крохотный осколок месяца заливал весь мир сказочно прекрасным серебряным светом!
Да, она стояла, отодвинув могильную плиту, по шею в яме. Ноги действительно в гробу. Пришлось упереться руками в края ямы, пытаясь выбраться…
В следующий миг она вскрикнула и упала на дно. Когда поднялась на дрожащих ногах, вскинула обе руки навстречу лунному свету. Длинные, белые, с тонкими запястьями, изящными пальцами!
В смятении перевела взор на ноги. Те прятались в тени, но она уже чувствовала, что тело ее изменилось, ноги длинные и стройные, а в поясе тонка…
Торопливо, осыпая под ноги края могилы, она выкарабкалась наверх, торопливо оглядела себя. Тело ее изменилось, хотя она чувствовала себя в том же весе, но теперь вытянулась, с радостным изумлением ощутила, что грудь стала крупной и упругой, две белоснежные чаши, безукоризненные и чистые…
Не сразу поняла, что ей что-то оттягивает голову, мотнула, по плечам и спине хлестнули волосы – длинные, черные, блестящие, слегка вьющиеся. До поясницы целый водопад великолепных волос!
Внезапно услышала сдержанный смешок. В страхе отпрянула, вгляделась в темноту. Там зашевелилось, в лунном свете выдвинулся немолодой мужчина, показал пустые руки успокаивающе, снова присел на ближайшую мраморную плиту.
– Не пугайтесь, – голос его был ровный и спокойный, голос сильного и уверенного в себе знатного человека. – Я такой же, как и вы. Ждал, когда выберетесь, чтобы вы не слишком испугались… А засмеялся, потому-то уж чисто все по-женски: в первую очередь – как я выгляжу?
Она пробормотала:
– Чтоб я не напугалась?.. Я как раз вас испугалась больше. Вы знали, что я выберусь?
– Предполагал, – поправился мужчина. – Были некоторые признаки… А так как теперь вы одна из нас, я расскажу кое-какие мелочи, чтобы вы сразу не наделали глупостей.
Она с подозрением огляделась:
– Что значит, одна из вас? Меня зовут Исмельда. Я дочь сановника Силурга. У меня был обморок, меня похоронили по ошибке. Я сейчас вернусь, заставлю отца прогнать лекаря… а то и бросить в темницу, переоденусь, а утром посмеемся над моим приключением.
Он смотрел внимательно, как ей показалось, с грустью. Голос его, такой же ровный, чуточку потеплел:
– Да, вы все еще не понимаете… Даже то, что все случившееся приняли так… спокойно. И даже прикинули, как наказать лекаря. Если бы вы остались прежней, которую захоронили по ошибке…
Она зябко повела плечами. В самом деле, она должна была умереть от ужаса. Очутиться ночью на кладбище!.. В гробу!.. Похороненной заживо!.. А сейчас ей даже призрачный свет луны, который раньше пугал до истерики, кажется прекрасным…
Его голова была залита лунным светом, но лицо оставалось в тени. И все же она не чувствовала страха. Возможно, потому что он говорил с участием:
– Отныне у вас другой мир. Вы еще не предполагаете… не ощутили, что отныне вы всегда останетесь такой молодой и красивой…
Холодок страха пробежал по ее телу. Спросила чужим голосом:
– Уже второй человек говорит загадками.
– Да? Странно. Кто бы в том мире мог такое знать?
– Маг, – ответила она, – который и дал мне зелье.
Даже при лунном свете она видела вспыхнувший огонек в его глазах:
– В самом деле? Удивительно!.. Чтобы простой человек мог сам такое свершить… добровольно отправиться в наш мир…
Она сказала сердито:
– О чем вы?
– Еще не догадываетесь?
– Нет, отрезала она.
В сердце метался страх, догадки одна ужаснее другой лезли в голову. Он смотрел сочувствующе, в голосе теплоты не убавилось:
– Так-так… Но мне кажется, что оказывая вам такую услугу, они больше преследовали свои цели. Не знаю, какие, но свои.
– О чем вы?
– Сперва скажите, – сказал он, – сколько мне лет?
– Мне все равно, – выкрикнула она, – скажите, что со мной?
– Нет, – возразил он, – сперва вы ответите. Дурочка, я стараюсь вас успокоить, подготовить. Когда узнаете, сколько лет, вам станет чуточку легче. А может быть, и не чуточку.
Она смерила его взглядом исподлобья.
– Тридцать пять, – буркнула зло. – Пусть сорок. И что дальше?
- Предыдущая
- 66/132
- Следующая