Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Императоры иллюзий - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 31
– Ты можешь помочь нам понять происходящее, девочка. Ты тоже жертва, и суд учтет это. Понимаешь?
– Нет. Вы не поймете.
– Почему же? Я хочу помочь тебе, Рашель. Мы все хотим тебе помочь. Таури в шоке от случившегося…
Рашель только улыбнулась, поворачиваясь к экрану. Там захлебывался словами неподражаемый комментатор общепланетарного канала Олег Синицын:
– Нынче слово «Таури» на устах всей Галактики. Злодейское покушение на Императора, успешно предотвращенное СИБ, стало самой модной новостью сезона. Ежедневно к нам направляется до трех туристических лайнеров. Владельцы отелей серьезно подумывают о повышении цен и постройке дополнительных корпусов…
Следователь поморщился. Его красивое лицо мгновенно утратило приветливость.
– Девочка, я могу только просить тебя о помощи, ты понимаешь это?
Рашель кивнула.
– Но ведь все меняется. Срок расследования не ограничен. Тебе скоро шестнадцать лет, ты получаешь все гражданские права… и всю полноту ответственности. У тебя может выйти очень-очень печальный день рождения.
– Вы не поймете… то есть не поверите.
– Но почему?
– Вы меня любите? – вопросом ответила Рашель.
Следователь поперхнулся:
– Ну, знаешь ли… В той мере, как человек должен любить ближнего своего.
– Это совсем не то, – серьезно сказала Рашель. – Понимаете? Совершенно не то. Веришь только тогда, когда любишь.
– Что ж, я постараюсь тебя полюбить. – Следователь слегка улыбнулся.
– Вам нельзя. – Рашель покачала головой. – Вы на службе.
– У тебя будет очень грустный день рождения, – помолчав, сказал следователь.
9
Вячеслав Шегал был в форме – случай редкий. Охрана провела его в заросший цветущими вишнями внутренний дворик президентского дворца. Здесь было тихо, в воздухе плыл сладкий запах. На замшелой гранитной глыбе над маленьким прудом сидел Император.
– О, ты готов дать отчет по всей форме. – Грей добродушно посмотрел на Шегала. – Расслабься…
– Император, я счастлив видеть вас в добром здравии.
– Пустое, Слава. Еще одна безумная попытка убить меня – не повод для разговоров.
Шегал кивнул.
– Откуда ты прилетел?
– С Эндории, Император. Не было принципиальной разницы, где внедряться, я выбрал вашу родину.
– Благодарю. – Грей опустил руку в стоящую на земле коробку. Вынул горсть ярких разноцветных хлопьев, бросил в воду. – Итак, за две недели ты сумел внедриться в «аТан» и выяснить планы Кертиса?
– Да, мой Император.
– Потрясающе. И что ты мне расскажешь о «Линии Грез»? – Грей повернулся, с улыбкой глядя на Вячеслава.
Пожалуй, впервые за столетие Император увидел своего лучшего оперативника растерянным.
– Мой Император…
– Докладывай.
Шегал секунду помолчал, словно корректируя свой уже готовый рапорт с учетом того факта, что Грей знает о «Линии Грез».
– Кертис Ван Кертис получил в свое распоряжение новую технологию, которая называется «Линией Грез». Данное устройство… – Шегал запнулся, – представляет собой вариатор реальностей.
Грей нахмурился.
– Существует бесконечное количество реальностей, – продолжил Шегал. – Начиная от тех, где отличия с нашим миром минимальны, и кончая вселенными, где человечество не встретило чужих или было покорено в ходе Смутной Войны. «Линия Грез» сканирует сознание человека-клиента и определяет ту реальность, которая отвечает всем его мечтам, даже тайным, неосознанным. Затем осуществляется перенос человека в этот мир.
– Это безумие, – резко сказал Грей.
– Это реальность.
– Зачем Кертису подобное устройство? Его не устраивает наш мир? Он хочет уйти из него?
– Он уведет из него людей. Всех, кого сможет.
Грей встал, пнул коробку с рыбьим кормом. Разноцветные хлопья радугой обрушились в пруд.
– Скотина, – тихо сказал Грей.
– Его надо остановить, Император.
– Как, Слава? – Император подошел к клинч-командору. – Ты способен убить бессмертного?
– Необходимо разрушить все станции «аТана». Объявить бессмертие вне закона. Император, вы в силе это сделать.
– Я… – Грей нахмурился. Его голос дрогнул, когда он произнес: – Этот мир мой…
– Император?
– Я прикажу. – Грей потер виски. – Слава, мне никто не подчинится. Понимаешь? Я слишком много играл в разделение полномочий, в баланс сил. Империя стоит не из-за своего единства, а из-за своей многоликости. Моя власть держится не на страхе – на взаимной выгоде правителей разного уровня. Представь, что я прикажу столетним офицерам, прошедшим уже по два-три аТана, уничтожить компанию Кертиса. Что произойдет?
Шегал опустил глаза.
– Мятеж, – ровно сказал Грей. – Кертис не обладает властью, он обладает большим – неуязвимостью. Его ненавидят толпы, которые не способны заработать на бессмертие, его цены проклинают пользователи аТана. Но любой солдат, пошедший во флот в надежде заработать на вечную жизнь, скорее перегрызет мне глотку, чем позволит волоску упасть с головы Кертиса.
– Империя погибнет, – прошептал Шегал.
– Если Кертис не передумает – да.
Они молчали довольно долго. Потом Грей посмотрел на часы:
– Сегодня вечером Кертис Ван Кертис проводит пресс-конференцию. Полагаю, он собирается объявить о своих планах.
– Мой Император, группа «Щит» в вашем распоряжении.
– Пресс-конференция уже началась. Вряд ли теперь стоит торопиться. Я постараюсь найти вам другое применение… – Грей замолчал. – Командор Шегал, вы знаете детали неудавшегося покушения?
– Только данные открытых каналов.
– Агент влияния пытался воздействовать на мою психику, уверяя меня, что весь этот мир – порождение моего воображения. Реализовавшаяся мечта. Напоминает «Линию Грез», не правда ли?
Их взгляды встретились.
– Кертис? – полуспросил-полузаявил Шегал.
– Не знаю. Но хочу знать. Я не верю в совпадения.
– Если за покушением стоял Кертис, то есть шанс дискредитировать его.
– Выясни. Преследование осуществляет адмирал Лемак. Его корабли уже вошли в прыжок, но ты можешь их догнать.
– Хорошо, Император.
– У тебя будут полномочия, перекрывающие данные Лемаку. Речь, похоже, идет не просто о террористе.
– Его личность выяснена?
– Некий Кей Дач, в детстве эвакуированный с Шедара. Он обычно использует фамилии Альтос или Овальд, а вот имя оставляет прежним.
– Я знаю Кея Овальда. Он был вместе со мной в плену у дарлоксианцев.
Грей засмеялся – захлебывающимся, кашляющим смехом.
– Все, все знают Кея… Он был телохранителем сына Кертиса. Он надрал уши Лемаку, похитив пленного Артура Кертиса с его базовой станции. Интересная личность.
– Мальчик, который был с ним у дарлоксианцев, Артур Кертис?
– Похоже. Как они выбрались?
– Не знаю. Я ушел в аТан, а он остался прикрывать меня. Через полчаса планету атаковали силикоиды.
– Найди его, Шегал.
Клинч-командор кивнул.
– Подожди. Еще одно: с Лемаком летит Артур Кертис. В ранге моего посланника. Доставь их обоих. Артур почти наверняка может контролировать аТан-системы. Если он достаточно честолюбив, не все ли равно, какой из Кертисов дарует нам бессмертие?
– Со стороны Ван Кертиса было неосторожно иметь детей, – кивнул Шегал. – Но согласится ли Артур занять место отца?
– У него не будет выбора. – Грей усмехнулся. – Не будет, если ты притащишь и его, и Кея.
- Предыдущая
- 31/57
- Следующая