Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяной бастион - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 80
«Валькирию» буквально швырнуло вперед. Огромные двигатели, скрытые в ее высокой корме и в округлых сигарах эволюционных пилонов заработали все разом, уверенно и ровно набирая мощность.
Дистанция сокращалась буквально на глазах. Кажется, «Валькирии» еще не выпадало идти на разгон в таких опасных условиях. Натужно ревущим двигателям приходилось сейчас преодолевать довольно мощное системное поле тяготения: они работали на самом пределе своих возможностей, упрямо вынося тяжеленный корабль прочь от тусклой желтой звездочки.
Строй белых кораблей быстро рос на экранах. Их командиры, озадаченные неожиданным поведением почти обреченной жертвы, прозевали ракетные залпы – то ли они их даже не заметили, то ли просто не имели средств отражения, но обе волны тупорылых, похожих на пузатые сигары «Центурионов» нашли свои цели. Их скорость была огромна, и они начали лопаться в броне горган через пять и семь секунд после того, как покинули свои темные, обильно смазанные норы.
– Или я спятил, – успел произнести Баркхорн, – или их защита намного превосходит нашу!
Работа «Центурионов» была хорошо заметна даже без приближения оптики. Первая серия ракет плотно накрыла все тринадцать кораблей, и они засверкали ослепительными искрами попаданий – две секунды спустя ударила вторая, и взрывы заискрились вновь.
– Залп! – рявкнул Роберт, наблюдая, как белые яйцеобразные конструкции, полыхая огоньками внутренних пожаров, начинают ломать строй, расползаясь в разные стороны.
Все сорок восемь крупнокалиберных пеналов уже были перезаряжены: повинуясь команде, они ударили вновь, с той же двухсекундной оттяжкой.
– Ноль поражения! – выкрикнул Мэрдок.
Комендоры уже видели это и без него. Линкор вышел на дистанцию, позволяющую эффективно использовать линейное бортовое оружие, и батареи взорвались безумным грохотом беглого огня. Сто сорок четыре башни, несущие от двух до шести стволов, и скрытые в носу двенадцать устрашающих фузионных «зонтиков» главного калибра воздвигли перед упрямо набирающим скорость линкором фантастически яркую лавину огня – она катилась, опережая бешено несущийся корабль на считанные доли секунды, она перемалывала металл и пластик, мгновенно испаряя плоть и кровь тех, кто попадал под сверкающие сине-серебряные молнии. Со стороны горган это выглядело невыносимо жутко: к ним приближалась сама Смерть, неукротимая и неудержимая, ее когти уже начали рвать их корабли, и неведомые командиры дали своим пилотам команду на отворот.
И тут «Валькирию» странно рвануло, причем настолько сильно, что гигантский корабль едва не сбился курса – будь скорость чуть меньше световой, его неминуемо унесло бы в сторону. Роберт раскрыл было рот, чтобы спросить у Баркхорна, что случилось, но понял, что вопрос прозвучит нелепо. Его недостаточно тренированная психика не позволила ему «размазать» свое внутреннее время и понять, что линкор уже промчался сквозь строй врага.
Всего около двух секунд корабль находился на дистанции, удобной (а может быть, и единственно доступной) горган для стрельбы, но им этих секунд хватило. Короткая дробь выстрелов ударила в проносящийся мимо черный борт, сметя несколько башен, начисто слизав навигационные надстройки и глубоко взрезав толстую композитную броню, пробить которую, казалось, не могло ничто.
– Вышли! – Торжествующе крикнул Мэрдок. – Дьявольщина, мы вышли!
– Троим из них уже не летать, – сообщил Баркхорн по-прежнему напряженным голосом. – Нам нужно еще секунд сто – и тогда я гарантирую, что нас уже никто не догонит.
– Если бы мы шли в досветовом диапазоне, – мрачно заметил Роберт, встряхивая в руке свою флягу, – от нас остались бы клочья. Йивер, примите доклады с боевых постов… насколько я могу судить по дисплею, у нас как минимум тридцать покойников. И еще, что там с левым-нижним эволюционником? У меня сложилось такое впечатление, что мы за кого-то зацепились.
– Если бы мы зацепились, нас разнесло бы вдрызг, – вздохнул Мэрдок, включая интерком на общий вызов. – Вы представляете себе, что такое «зацепиться» на нашей-то скорости? Или вас плохо учили физике?
Роберт сконфуженно нахмурился и поднес к губам флягу. Линкор относительно благополучно прорвался через развернутый боевой строй горган, но напряжение, сводившее всех с ума в течении последнего часа, еще не успело отступить, пальцы людей все так же исступленно стискивали ручки приборов наведения, все так же, мелко подрагивая, лежали на клавишах пультов управления: они еще не успели поверить в то, что им удалось совершить невозможное. Корабль уходил, сейчас он уже разогнался до своей крейсерской скорости, рев двигателей утих, и наступившая тишина, прерываемая лишь скороговоркой докладов, никак не хотела укладываться в сознании. Роберт готов был поклясться, что недавний грохот и рев стремительного, занявшего всего пол-минуты боя еще стоят в ушах всех уцелевших членов экипажа.
Доклады с постов заставили Мэрдока свести к переносице брови.
– Мы получили так, что ремонтироваться будем до скончания века, – объявил он. – В трех секторах разгерметизация: броню взрезало, как ножом. Левый-нижний поврежден, и если инженеры не справятся с волноводами, у нас будут проблемы при маневре. Начисто срезаны девять башен… с левого борта унесло кучу антенн, сорваны два меча поисковых сонаров. Пока мы идем в норме, но с правым поворотом можем и не справиться. Потери в экипаже – двадцать один труп и шестнадцать раненых. Двадцать один, – добавил он, помолчав, – это навскидку по максимуму: некоторые башенные посты все еще заклинены, и никто не знает, что там происходит. Может кто-то и уцелел.
– Будем надеяться… – вздохнул Роберт. – Что скажете, Артур?
Баркхорн развернулся вместе с креслом. В тускло-малиновом боевом освещении рубки его и без того резкое, с проваленными щеками лицо казалось отлитым из неровной живой бронзы. Вокруг носа залегли глубокие темные складки, глаза запали – генерал выглядел постаревшим лет на десять.
– Я скажу, что с нами произошло то, что должно было произойти. Вы, милорд, – он слегка поклонился в сторону Роберта, – приняли единственно возможное решение, которое спасло нас от неминуемой гибели. Доу был прав – на сверхсвете, на больших дистанциях мы действительно имеем хорошие шансы. Если бы их было меньше… Пока же я считаю, что мы очень хорошо отделались. Заметьте: они едва приложились к нашему борту, но этого «едва» хватило нам по уши. Что, если бы мы не имели резервов скорости и дальности? Я хорошо помню, что случилось с «Эриданом», командир которого не понимал, с кем его свела судьба. С нами было бы то же самое… При всем при этом, – продолжал он после короткого молчания, – я должен сказать, что броня их кораблей произвела на меня весьма неблагоприятное впечатление. «Центурион», двигающийся на огромной, недостижимой для любого звездолета скорости, представляет собой один из самых разрушительных видов оружия, когда-либо созданных человеком. В наше время ничего подобного не производят… удар «Центуриона» должен прошивать корабль насквозь, как лист бумаги – фактически, корабль таких размеров, как истребители нашего оппонента он должен просто выворачивать наизнанку. Этого, как мы видели, не произошло, хотя ни одна ракета не была отражена. Странно, но огонь фузионных и биполярных батарей показался мне куда более эффективным. Я хорошо видел, как целые отсеки разлетались в клочья от наших попаданий.
– Быть может, какой-то неизвестный нам композит? – предположил Роберт.
Баркхорн кашлянул и потянулся в карман комбинезона за сигаретой.
– Бесспорно, – согласился он, морщась. – Мы, конечно же, не имеем о нем ни малейшего понятия. Еще бы… Но каковы свойства этого композита? Почему он довольно легко держит удар, который, по нашим представлениям, не может удержать почти ничто – и, в то же время, не способен защитить экипаж от попадания обычного лучевого импульса? Заметьте – наши ракеты без труда влипали в броню корабля, но дальше незначительных внутренних возгораний дело не продвинулось. А ведь там была чудовищная кинетическая энергия, бешеные температуры и давления! Куда это все делось? Мы имеем дело с противником, превосходящим нас до такой степени, что вся привычная, веками складывавшаяся тактика ведения боя в космосе в сражении с ним применена быть не может. Нам не стоит о ней даже и вспоминать. Пока еще мы не победили, нам просто удалось удрать…
- Предыдущая
- 80/94
- Следующая