Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Париж.ru - Арсеньева Елена - Страница 23
Да, не исключено, что его ждет большая позоруха. Но теперь уже обратной дороги нет. Печально, что свидетелем возможного скандала окажется этот растерянный мальчонка. Да уж ладно, Шведову выбирать не из чего: либо оскандалившийся помощник, либо никакого!
Подбадривая себя таким нехитрым и не самым веселым балагурством, Мирослав поднялся на четвертый этаж, оглянулся на пыхтящего Шведова, сделал глубокий вдох, повернулся к двери, уже занося руку к звонку, – и вдруг заметил, что дверь приоткрыта. Ну слава богу, значит, дома кто-то есть!
– Пардон? – Мирослав несколько раз стукнул в дверь. – Мадам Брюн? Мсье?.. Пардон? Пюиж антрэ?[12]
Никто не отзывался, и какое-то время царила полная тишина, как вдруг до Мирослава долетел сдавленный стон, перешедший в какое-то мычание, а потом дробный перестук. Было такое ощущение, что кто-то изо всех сил бьет ногами по полу.
Забыв о церемониях, необходимых в этом дворянском гнезде, Мирослав рванулся вперед и влетел в квартиру. Влетел – и остановился на пороге столовой, онемев, оглохнув и ослепнув при виде царящего вокруг разгрома.
Гнездо оказалось разорено, да еще как! До основания!
Картины сорваны со стен, стулья перевернуты, обивка из лионского шелка распорота, фарфор перебит, серебро раскидано по всей комнате. Мирослав тихо, горестно вскрикнул, увидав разбитыми часы, которые всегда приводили его в восторг, потому что пастушка казалась ему слегка похожей на Николь. Теперь от часов осталось только белое мраморное крошево и выломанный циферблат, слишком тяжелый и прочный, чтобы погнуться. Фигурные стрелки, правда, замерли в полной неподвижности: часы остановились от удара.
Боже мой! Кто это сделал?! Зачем?! И где Николь?
Услышав шаги за спиной, Мирослав резко обернулся, но это был Шведов, который пробежал мимо него в дальний угол. Только сейчас Мирослав заметил, что там кто-то лежит, придавленный перевернутым тяжелым креслом. Видны были только длинные стройные, очень загорелые ноги, которые судорожно молотили по воздуху, да слышалось то же сдавленное мычание.
Николь?! Мирослав кинулся вперед и помог слабосильному Шведову сдвинуть кресло.
Ох нет, это не она. Слава тебе, господи! Это какая-то смуглая девушка, похожая на арабку. Огромные глаза мечутся из стороны в сторону, руки стянуты за спиной, а рот заклеен пластырем. Это она мычит. Небось замычишь тут!
Шведов уже осторожно отклеивал пластырь от ее рта. Мирослав принялся распутывать ее руки, мельком обратив внимание, что разметавшиеся по плечам волосы девушки покрашены в платиново-блондинистый цвет. В сочетании со смуглой кожей это казалось странным и даже пугающим. Как будто парик надела.
С силой втянув в себя воздух, девушка сначала закашлялась, а потом резко выдохнула – и разразилась такой скороговоркой, что даже Мирослав, свободно говоривший и прекрасно понимавший по-французски, в первое мгновение ничего не понял, ну а Шведов и вовсе отпрянул испуганно.
– Наконец-то! – выкрикивала девушка. – Наконец-то вы появились! Но вы опоздали! Николь увезли!
Мирослав покачнулся. До сей поры он цеплялся за надежду, что с Николь, несмотря на царящий вокруг разгром, все будет в порядке. Только теперь до него дошло, сколь призрачна и наивна была эта надежда.
– Кто увез? Куда?!
– Какие-то двое. – Она села и лихорадочно принялась стаскивать с рук остатки пластыря. Ее так трясло, что каблучки на босоножках издавали мелкий перестук по полу. Красивые смуглые ноги дрожали, и короткая узкая юбка сползала все ниже и ниже, открывая все больше и больше жизненного пространства. Вскоре всем заинтересованным лицам стало известно, что девушка носит черные стринги.
Другое дело, что ни Мирослава, ни, похоже, Шведова это нисколько не интересовало. Мирослав не сводил глаз с лица девушки, словно пытался вытянуть взглядом из нее информацию, а Шведов ошалело озирался по сторонам, и непонятно было, чем он больше ошеломлен: роскошью обстановки, размером причиненного ей ущерба или причудами собственной участи, которая без предварительного перехода перенесла его из одной криминальной ситуации в другую. Кроме того, он не понимал ни одного слова и мог реагировать только на эмоции.
– Кто вы? – наконец спросил Мирослав, когда девушка поднялась.
– Меня зовут Флоранс, я подруга Николь, – сказала девушка. Она вскинула свои точеные руки, выпятив красивую грудь, и принялась собирать в жгут растрепанные соломенные волосы. – Я как раз пришла к ней, когда ворвались они...
Она поднялась на ноги, но сразу покачнулась. Мирослав подхватил ее, помог удержаться. Непонятно было, побледнело ее лицо или нет, таким смуглым оно было, однако пухлые губы, на которых почти не осталось лиловой помады (в основном вся она отпечаталась на пластыре), жалобно дрожали.
– Принесите воды, – пробормотала Флоранс. – Воды!
При этом она крепко держала Мирослава за руку, а стоило ему дернуться по направлению к кухне, вцепилась еще крепче, словно боялась хоть на мгновение остаться одна.
– Слушайте, там кухня, – повернулся Мирослав к Шведову. – Принесите водички, пожалуйста.
Шведов убежал в указанном направлении и вскоре вернулся с чашкой воды.
Девушка сделала несколько глотков и выронила чашку из дрожащей руки. Количество осколков на полу увеличилось. Вдобавок там теперь оказалась лужица разлившейся воды.
– Полиция! – воскликнул в это время Шведов. – Что же мы тут стоим? Надо скорей заявить в полицию!
Он кричал, разумеется, по-русски, но слово «полиция» Флоранс поняла и без перевода и так энергично замотала головой, что только что уложенные волосы снова рассыпались. Она опять принялась собирать их, опять были выставлены локти и грудь, и Мирослав, как ни был потрясен и ошеломлен, не мог не заметить рассчитанную, кошачью грацию движений Флоранс.
– Да вы что, с ума сошли?! – вскричала девушка. – Они сказали, чтобы мы ни в коем случае не обращались в полицию. Иначе никогда не увидим Николь. Но если вы исполните их условия, они не причинят ей вреда. Вы должны ждать, ждать их звонка, понимаете? Они изложат вам все условия.
– Что она говорит? – жадно спросил Шведов, дергая Мирослава за руку. – Я ничего не понимаю. Что она говорит?
Мирослав торопливо перевел, от волнения путая французские и русские слова и то и дело повторяя одно и то же.
– Погодите, я что-то не понял, – медленно проговорил Шведов, снова принимаясь озираться и разглядывать царящий вокруг разгром. – Она сказала, что именно вы должны исполнить условия похитителей, так? Именно вы?
– Ну да, – кивнул Мирослав. – А что?
– Но вы вроде бы обмолвились, что вашего приезда тут не ждали. Так?
– Да, – растерянно ответил Мирослав. – Николь не знала, что я должен приехать. А где ее родители? – обернулся он к Флоранс.
– Их нет в Париже. Путешествуют где-то по Северной Африке...
– Каким же образом похитителям стало известно о вашем прибытии? – спросил Шведов, выслушав перевод. – Кто-нибудь знал о том, что вы собираетесь в Париж?
Мирослав нахмурился. Знал об этом только мэтр Моран. Но, очевидно, не только он. Потому что этот почтенный, слегка занудный и скуповатый человек не мог быть, конечно, связан ни с какими похитителями, это несомненно. Значит, он кому-то проговорился о приезде Мирослава. И этот кто-то...
То есть приходится признать: Николь похитили из-за него? И что будут требовать взамен?
– Спросите у нее, – предложил Шведов, подбородком указав на девушку, – как все это происходило? Ну, я имею в виду, как выглядело? Вот они с Николь что делали? Чай пили? Или что?
Мирослав послушно задал вопрос и начал переводить ответ:
– Она говорит, что это произошло час назад. Она как раз пришла к Николь взять распечатку. Николь содержит брачное агентство, и Флоранс – одна из ее клиенток.
– А почему она пришла к ней домой, а не в агентство? – перебил Шведов. – Разве ваша знакомая работает на дому? У нее нет офиса?
12
Можно войти? (франц.)
- Предыдущая
- 23/79
- Следующая