Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Обнаженная тьма - Арсеньева Елена - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

Очень вероятно, что так оно и было, только швейцар оказался не величественным. За швейцара тут был обыкновенный качок, который окинул Карину заинтересованным взглядом, подмигнул и развязно спросил:

– Кто такая?

Карина молча протянула пригласительный билет. Качок изучал его так долго, словно это была тысячедолларовая бумажка. А может, он просто не был силен в грамоте.

– А, ты от Полозовой, – произнес наконец. – Проходи, раздевайся. Только не сразу догола!

И легоньким тычком отправил Карину налево, где на двери была нарисована дама. Это оказалось что-то вроде гардеробной: вешалка, зеркала, даже набор дорогой косметики. Никого, кроме Карины, в гардеробной не было.

«Ну и юмор, – подумала Карина, осторожно причесываясь. – В бизнес-клубе – и такое чмо работает?! Просто карикатура какая-то».

Впрочем, она уже навидалась в жизни такого барахла. Старинное выражение «молодец против овец, а против молодца и сам овца» было здесь как нельзя кстати. Можно себе представить, как гнет спину этот качок перед каким-нибудь спонсором или кто там собирается на эту вечеринку – «можно сказать, пригласили на дружескую вечеринку, а не на прием», как объяснила Женя. А она, Карина, кто такая? Рекламная девочка, пришедшая украсить вечер своей улыбкой и платьицем от «Бонни и Клайда». В глазах качка она небось всего на полранга выше эскорт-леди.

В дверь постучали, и через мгновение, не дожидаясь ответа, заглянул небольшой мужичок – весь седой, хоть и довольно молодой, стриженный коротеньким ежиком, но с жиденькой прядкой на шее, с дерзкой бородкой и в очках. У него была обаятельная улыбка и приятный голос.

– Крутоя-аренко! – протянул он с восхищением. – Ну очень крутояренко! Познакомимся?

Карина поглядела на него сверху вниз, и улыбка мужичка стала еще шире.

– Я менеджер здешний, – объяснил он. – Олег Куперович Римский. То есть ты не подумай, я чистокровный русский. У меня дедушка священник был, отсюда такая фамилия. А ты у нас кто?

– Карина.

– Как?!

– Карина. Я от…

– От Женьки Полозовой. Понял. Карина, значит. Ну-ну. Пойдем, красота, я тебе покажу твоего гостя. Мужик вполне порядочный, сразу за пазуху не полезет. Страшный грузчик, правда, но ты это переживи.

– Грузчик?! Но я думала, здесь… такое место…

Олег быстренько просмеялся.

– Грузчик – значит, любит грузить информацию, болтун, значит, страшенный, но это ничего, твое дело слушать и улыбаться, только много не пей.

– Да я вообще не пью, вы что? – обиделась Карина.

– И правильно, – согласился жизнерадостный Олег. – Хотя если чуть-чуть – это вполне можно. К примеру, смородиновую, «Нижний Новгород». Классно! Мой дедушка-священник всегда говорил: пью ради стомаха, ради его частых недугов. То есть не пьем, но лечимся, понятно? Увы, сегодня в большом количестве гуляет Петр Петрович Наливайко…

– Это спонсор? – вежливо поинтересовалась Карина.

Олег громко заржал.

– Я, я, – согласился он – почему-то по-немецки. – Наливайко наливает, а Михал Михалыч Квасов почем зря квасит. Ну, пошли?

Сверкнув улыбкой, он выкатился в коридор.

Карина пошла следом. Олег ей понравился, хоть и был маловат росточком и несколько толстоват. Его непрерывная трескотня действовала успокаивающе. Очень обаятельный парень. Какая бы ни оказалась публика, есть хоть один человек, который отнесся к ней по-человечески, на равных, хоть он и менеджер преуспевающего ресторана, а она…

Кто она такая, Карина решить не успела, потому что Олег открыл перед ней дверь банкетного зала.

Негромко играла музыка – не оркестр, а магнитофон. Карина сразу узнала Сару Бритман с ее «Призраком оперы» и облегченно вздохнула. Конечно, не романс «Выхожу один я на дорогу», но, слава богу, не какая-нибудь киркоровская попса. И обстановка ей понравилась – не сказать, что эти столики в нишах выглядят очень оригинально, однако имеет место быть приятная, домашняя атмосфера.

Но вечеринка, похоже, в разгаре.

– Я опоздала? – робко спросила она. – Мне велели приехать именно к одиннадцати.

– Все правильно, – успокоил ее Олег, снова сверкнув улыбкой и блеснув очками. – Такова и была задача. Гости уже немножко отмякли, теперь самое время появиться даме.

Не успели они и шагу шагнуть, как откуда-то возник молоденький официант и с виноватым видом склонился к менеджеру. Карина обратила внимание, что он был стрижен совершенно так же, как Олег: коротким ежиком, а сзади закручивается жиденькая прядка волос.

– Олег Куперович, у нас проблемы.

– Я, я! – весело ответил тот. – Слушаю тебя, дорогой.

– Господин Петров привел с собой гостя.

– Что? – Олег снял очки, быстро протер их носовым платком и снова надел, причем Карина успела заметить, что без очков его лицо похоже на мордочку хорька. – Любовника, что ли, приволок?

– Не похоже, – официант резко покраснел. – Вполне мужественный господин, очень приятный, высокий такой, лет тридцати с небольшим.

– Не облизывайся, – насмешливо велел Олег. – Лучше скажи, как так вышло, что пропустили незапланированную персону?

– На входе прошляпили, – покаянно опустил голову официант. – С них и спрашивайте.

– А ты советуй, советуй, – дружелюбно сказал Олег, но от этого дружелюбия официант испуганно заморгал. – Я сам знаю, с кого спросить. Ты какого черта мне сразу не доложил?

– Вы по телефону разговаривали, – официант заморгал еще чаще. – Я не решился…

– Бли-ин! – Олег опять снял очки и протер. – Вот придурок, а? У нас же всего пятнадцать кабинетов, как раз по числу гостей. В очередь ему вставать: кто последний, я за вами? И проблема пары… Слушай, – он повернулся к Карине, – не знаешь, Полозова сможет нам еще кого-нибудь из девчонок по-быстрому подослать? Мы бы машинку за ней отправили. А?

– Не знаю, – сказала растерянно Карина, мало что поняв из его сердитой скороговорки. – Девушки есть, конечно, а как же платье? Сейчас ведь поздно, в «Бонни и Клайде» уже не застать никого.

– Ну и в пень! – пожал плечами Олег. – Пусть хоть совсем без платья приходит, какая разница? Клиенты и сейчас-то уже чуть тепленькие, а еще через полчаса вообще никто и не увидит, как она будет одета. Ладно, пошли, посажу тебя, а потом позвоню Полозовой.

Ухватив Карину под локоток и радужно улыбаясь, он протащил ее через зал, словно муравей, который тащит полуживую бабочку. Олег на своих коротеньких ножках бежал слишком быстро, Карина на высоких каблуках с трудом поспевала за ним. Тут уж не до демонстрации туалета и туфелек!

– Господин Петров! – Олег радушно раскинул руки, для этого выпустив Карину, и та, наконец, смогла принять соответствующую осанку.

Однако штука в том, что разглядывать ее платье было особенно некому. За столиком сидели двое мужчин, и, сколько Карина ни бросала по сторонам взглядов, не могла разглядеть дам. Хотя нет – из дальнего угла послышался заливистый девичий смех, но, кто там хохочет, Карина не видела. Надо полагать, когда ее задвинут за этот угловой столик в нише, чудненькое платьице окажется надежно скрыто от взглядов. Полный провал презентации!

– Смотрите, какую прелесть я вам привел, – Олег выдвинул вперед Карину. – Лолита – дочь Айболита!

При этом он сильно стиснул пальцы Карины, как бы говоря: не выступай!

Ну, понятно. Когда она называла свое имя, редкий человек не переспрашивал. Гости уже были подшофе, им невмоготу запомнить такое слово, а Лолита – это просто и всем доступно.

– А, Лолиточка, садись, будь как дома! – махнул ей плотный мужчина с одутловатым лицом, пытаясь привести в порядок распущенный галстук. Но это занятие ему очень быстро надоело. – И ты, Куперович, давай, дринькни с нами и закуси. Познакомься, кстати, это мой гость, господин Иванов. Спаситель, целитель и все такое.

В дальнем углу приподнялась довольно высокая фигура, протянула через стол руку Олегу, и тот пожал ее с такой почтительностью, словно не возмущался только что появлением «незапланированного» посетителя.

«Иванов, Петров, – насмешливо подумала Карина. – Надо же, какое сочетание. Только Сидорова не хватает. А может, здесь и фамилии меняют, не только имена? Очень вероятно. Для сохранения коммерческой тайны! А спаситель-целитель означает, что этот Иванов доктор, что ли?»