Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рука в перчатке - Эберхарт Миньон Гуд - Страница 41
19
Говорил он с абсолютной убежденностью.
– Это ваш собственный отпечаток. Мы его сразу идентифицировали.
– Это невозможно.
– Но это именно так. – Уэйт снова сунул щепочку в карман.
– Да откуда же вы ее взяли? – Деннис никак не мог поверить.
– Это я ее нашел, – ответил человек, которого именовали Тилли, – сегодня, когда вы принимали ванну. Был слышен звук льющейся воды. А ваш пиджак висел на стуле.
– Но ведь дверь была заперта!
Ответом была только ехидная улыбка. Даже Уэйт подобрел было, но тут же строго заметил:
– Это уже неважно. А вот что вы собирались сделать с этим пятном крови? Скажите, если есть что добавить.
– Вы должны быть благодарны, что вам дают шанс, – заметил один из штатских. – Это же кровь. Почему и как...
– Вы думаете, я храню ее для себя? – Уэйт нетерпеливо отмахнулся. – Говорите, Хэвиленд, я даю вам шанс. Против вас много чего есть. Против вас и мисс Хэвиленд. Вы заказали такси, которое ждало на улице. Вы с мисс Хэвиленд отправились в садовый домик. Такси означало, что вы собирались уезжать. Может быть, вдвоем, отсюда и мотив убийства Брюера. Дальше – револьвер, обручальное кольцо, отпечатки пальцев. Вижу, вы молчите. Но, возможно, вам удастся опровергнуть важность этих фактов заявлением, которые вы собирались сделать? Попытайтесь улучшить свое положение. По тому, как обстоят дела сейчас, у меня готовы факты для единогласного решения присяжных. Если вы в какой-то степени замешаны в коллективном убийстве Брюера, нет причин об этом говорить. Но если вы его не убивали, для вас будет лучше, если вы сейчас все расскажете.
Деннис помолчал, припоминая некоторые юридические тонкости.
– Что же, я все расскажу, но только с глазу на глаз. Согласны?
– Понимаю. Вы хотите, чтобы ваши показания в дальнейшем не имели никакой цены, если так решит ваш адвокат?
– Вы согласны?
– Нет. – Уэйт устало плюхнулся на стул и покосился на часы. – Как вы знаете, девушка уже практически под арестом. Улик против нее вполне достаточно. Даже с запасом. Своими показаниями вы могли бы поправить ее положение. Конечно, если она действительно его не убивала, – закончил Уэйт, не скрывая своего сомнение в подобной версии. Красивая девушка... семейные проблемы... убийство.
– Она не убивала Брюера, – и Деннис приступил к рассказу.
Говорил он быстро, говорил только правду. Именно она теперь стала его единственной надеждой.
Но, к несчастью, именно правда звучала предательски. Все, что он ни говорил, обращалось против Дафны. И сыщики видели, что и он сам начинал это понимать.
Уэйт все время смотрел только на золотые туфельки. Зато его помощники не сводили глаз с Денниса. Но слушал Уэйт с профессиональным вниманием. Иногда прерывал Денниса, чтобы задать вопрос.
– В котором часу вы появились в садовом домике?
– Примерно в полночь. Точно не знаю.
– Мисс Хэвиленд пришла раньше и ждала там вас?
– Да, – кивнула Дафна.
– Она не знала, что он, то есть Бен, был уже там, – Деннис поспешил продолжить свой рассказ.
– Такси вы заказали прежде, чем она вышла из своей комнаты?
– Да, меня никто не слышал: я говорил из телефонной кабины под лестницей.
– Вы не слышали, как Шор примерно в час в нем уехал?
– Нет. Перетаскивание трупа заняло не меньше часа.
– И вы с мисс Хэвиленд решили не уезжать?
– Я для того и пришла, чтобы сказать, что это невозможно, – ответила Дафна. – Мне это стало ясно после объяснения с Беном.
– Вы сообщили Брюеру, что собираетесь встретиться с Хэвилендом?
– Нет.
– Откуда же он знал?
– Гертруда, то есть миссис Шор, сказала, что он знал, – заметил Деннис. – По-моему, все ясно.
Он не забыл сообщить о бесшумно закрывшейся двери во время их беседы с Дафной в библиотеке.
– Да, конечно, конечно, – резюмировал Уэйт. – Именно кто-то. И этот "кто-то", если честно, сказал мне, что все знал.
– Ой, Деннис, – воскликнула Дафна, – ведь это был Арчи.
– Арчи? Откуда ты знаешь? – спросил Деннис.
– Да, Шор, – кивнул Уэйт. – А вы его заметили?
– Да нет же, он сам мне сказал. Вчера вечером, когда пришел ко мне в комнату.
– Когда? Ради бога, Дафна, что ты имеешь в виду? Что случилось тогда?
Она все рассказала.
– И тогда я подумала, что убийца – он. И ужасно испугалась. Но потом поняла, что ошиблась, поскольку вскоре и его убили.
В глазах Уэйта появился особый блеск:
– Расскажите-ка все еще раз, мисс Хэвиленд.
Она повторила.
– И как скоро после разговора с вами его убили?
– Не знаю, сколько прошло времени, но наверняка меньше часа.
Сама Дафна не заметила ловушки. Но заметил Деннис.
– Сама она ничего подобного сделать не могла, – твердо заявил он. – Никогда не смогла бы нанести такой удар тяжелыми щипцами, просто не хватило бы сил.
– Ну-ну, вполне смогла бы. Равным образом могла бы сразу же пойти к вам и сообщить о случившемся, после чего вы пошли и убили его. Основание: он слишком много знал.
– Однако как вы объясните его присутствие на лестнице? – Деннис хватался за соломинку. – Ведь если он убил Бена...
– Шора также убили, – заметил Уэйт. – А после своих высказываний он все время находился в доме. Правда, время точно не установлено. Ну-с, значит, вы появились в садовом домике в двенадцать ночи, такси же ждало вас около часа. Что же было дальше, Хэвиленд? Вы вернулись в домик?
Пришлось Деннису рассказать, как они с Роули перенесли труп Бена в дом.
– Стало быть, вы сделали это, чтобы спасти честь компании?
– Нет, – возразил Деннис.
– Следовательно, из-за девушки. А что случилось с вашим револьвером?
– Я уже говорил. По ошибке, не зная об этом, я его просто забыл. Потом, включив фонарик, я увидел на полу тело Бена, а рядом – свой револьвер. Мне удалось незаметно его вынести и зарыть в снег. По правде говоря, я думал, его не найдут: снег был такой глубокий...
Снег тогда действительно был глубоким, но наступила оттепель и со двора слышна была капель.
Уэйт повернулся к Тиллинхаузу:
– Другой револьвер при вас?
– Что? – удивленно переспросил тот. – А, тот, что был у Шора? Нет, он в участке.
- Предыдущая
- 41/47
- Следующая