Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор завоевателя - Зан Тимоти - Страница 33
— Твои тревоги мне понятны. — Кливересса достала планшет из сумки на спинном гребне. — Но они беспочвенны. Твой отец сам сформулировал наше соглашение.
— Да, я понял это из вашего послания, — произнес Арик. — Но я ожидал, что он будет на борту дипломатического корабля, который вы послали за мной. Но его там не было, и здесь я его не вижу.
— Да, его здесь нет.
— Но ведь он тут был, — возразил Арик. — Должен был быть. Ваше письмо было направлено в Долину Эшер, а узнать, что я там, вы сами не смогли бы. — Он указал на корабли. — Что случилось? Он понял, что вы делаете?
— Тут нечего понимать, — сказала Кливересса, протягивая ему планшет. — Это благодаря его помощи мы делаем то, что ты видишь. Прошу тебя, прочти.
Арик осторожно взял планшет. На экран было выведено изображение некоего документа — с виду совершенно законный документ Севкоора.
— Что это?
— Прочти, — повторила си Ятур. — Эта информация еще не известна широкой общественности. И не должна стать известной. Но ты — исключение.
Арик начал читать, надеясь, что ему лишь послышалось нечто зловещее в последних словах Кливерессы.
В файле было два документа. Первый — гарантия того, что яхромеи собираются использовать импровизированные боевые корабли лишь для защиты от завоевателей. Второй документ содержал в себе заявление о том, что миротворцы принимают это единственное отступление от запрета на вооружение — запрета, предусмотренного Договором об Умиротворении.
Когда Арик дочитал гарантию документа, он уже не удивился, обнаружив подпись отца. Он также с некоторым интересом отметил, что подпись была поставлена через три дня после встречи его отца с помощником атташе Бронски на Мра-мидже — в то самое время, когда, по словам Бронски, отец с Колхиным куда-то пропали. Заявление тоже было подписано его отцом. А также…
— Бригадный генерал Петр Бронски?! — воскликнул он.
— Это так, — сказала Кливересса. — Как видишь, все вполне законно.
— Я не это хотел сказать. — Арик ощутил вдруг, как свело желудок. — Мой отец… Его не видели с того самого дня, как он подписал эти документы.
— Не бойся, Арик Кавано, — произнесла Кливересса. — Я видела его после этого. Он и его телохранитель, Колхин, сбежали на Мра-мидже от бригадного генерала Бронски на мрашанском корабле.
— Сбежали? — эхом отозвался Арик, и узел в желудке стал еще туже. — Что такого произошло между отцом и Бронски, что пришлось бежать?
— Не знаю, — сказала Кливересса. — Он ничего не сказал, кроме того, что ему нужно бежать, иначе его арестуют. Подозреваю, что это связано с оружием «Цирцея».
— Понимаю, — пробормотал Арик. Его отец как-то узнал, где находится один из компонентов «Цирцеи»? Или, еще хуже, узнал, где монтируется это оружие? В любом случае Бронски немедленно должен был распорядиться об изоляции.
— И что случилось потом?
— Мы не могли позволить, чтобы он оставался в яхромейских владениях, — сказала Кливересса. — Наши отношения с иерархией Северного Координационного Союза уже и так слишком натянуты. Он спросил, не могу ли я поменять его боевой корабль на что-нибудь менее заметное. Я поставила его в известность о том, что нам необходимы электронные модули производства «Кавтроникс», и он согласился прислать их мне в качестве уплаты.
Си Ятур щелкнула зубами:
— Но он их не прислал. Яхромейская разведка ведет негласное расследование, но она не смогла найти никаких сведений о том, что он возвратился на Эвон.
— Где же он тогда?
— Я не знаю. Возможно, он передумал и решил спрятаться в другом месте.
— Он все равно попытался бы доставить вам обещанные модули, — покачал головой Арик. — А филиалы «Кавтроникса» есть везде. Скорее всего, его нашел и арестовал Бронски.
— Возможно, — произнесла Кливересса. — Но не надо делать поспешных выводов из его молчания. Не исключено, что он до сих пор на свободе, но по какой-то причине не может выполнить свое обещание.
— Возможно. — Арик боролся со страхом, поднявшимся со дна его души. Даже если Бронски нашел отца, то подвергнет его не аресту в обычном смысле этого слова, а всего лишь принудительной изоляции. Отец не сделает ничего такого, за что его могут по-настоящему арестовать. — Значит, модули не пришли в срок, и теперь вы подумали, что я их привез?
— Да, — сказала си Ятур. — Яхромейская разведка донесла, что ты был на Эдо, потому я отправила дипломатический корабль, чтобы доставить тебя сюда.
— Послав предварительно сообщение с курьером, чтобы я успел подготовить заказанное оборудование, — кивнул Арик. — Это отец назвал вам Долину Эшер?
— Нет, он упомянул это место как свое возможное укрытие на Эвоне. Я понадеялась, что разведка Севкоора не свяжет это название с тобой.
— Почему вас беспокоит разведка Севкоора? — спросил Арик, задумчиво глядя на нее. — Я думал, все совершенно законно.
— Законно. Просто не слишком широко известно.
— Другими словами, Бронски единственный среди миротворцев знает, что вам дана льгота на перевооружение?
Си Ятур клацнула когтями:
— Преувеличиваешь, Арик Кавано. Но не слишком.
Арик Кавано снова посмотрел на царящую внизу суету. Что ж, по крайней мере, это объясняет, почему Бронски оказался на Эдо — вероятно, прибыл рассказать адмиралу Радзински о частном соглашении между ним и Кливерессой. Узаконить задним числом то, что яхромеи и так уже делают.
— И какие у тебя теперь намерения? — спросила Кливересса.
Арик повернулся к ней.
— Думаю, вернусь на Эвон, — сказал он. — Раз отец исчез, то я сейчас глава «Кавтроникс индастриалз». Я должен быть там.
— А война?
— А что — война? Предлагаете поступить на яхромейскую службу?
— Нет, — сказала си Ятур. — Я прошу помощи иного рода.
Арик этого не ожидал.
— Какая помощь вам нужна?
— Мы обнаружили, что компьютеры, которые вы поставляете, трудно совместимы с нашими бортовыми системами, — произнесла она. — Еще труднее их связать с боевыми системами, которые поставляют другие фирмы Севкоора.
— Я знаю, — кивнул Арик. — Келадонские и надеждианские компьютеры печально известны своей несовместимостью. Нужна очень тщательная подгонка.
— Ты знаком с этой проблемой, — сказала Кливересса. — Ты нам поможешь?
Несколько долгих минут Арик молчал, растерянно глядя в темные глаза Кливерессы. Он вырос в уверенности, что яхромеи — самая большая угроза миру в Содружестве и сдерживает эту угрозу только присутствие миротворцев. И эти яхромеи просят, чтобы он, Арик Кавано, помог им вооружиться!
Но настоящую опасность сейчас представляют завоеватели. И Содружеству нужны все союзники, которых только можно привлечь.
— Хорошо, — сказал он. — Я сделаю, что смогу.
— Три исследователя покинули комнату, — отчитался старейший. — Их провожают к туннелю, который ведет к ангару, где спрятан «Молчаливый».
Высший Клана-над-кланами кивнул, глядя на карту космоса человеков-завоевателей. Эта карта была воссоздана по данным компьютера, захваченного в первой битве с человеками. На карте, как надеялись джирриш, отмечены все важные цели в пространстве врага.
Теперь они знали, что их задача сильно усложнилась. Человеки-завоеватели имеют в этой войне союзников. Очень сильных союзников. Яхромеев.
Верховный главнокомандующий Прим-джевев закончил переговоры со старейшими и вернулся.
— Мы можем это сделать, — сказал он Высшему. — Это будет означать, что нам придется оттянуть корабли с некоторых плацдармов, но зато мы сможем быстро собрать флот для молниеносной атаки.
— С каких плацдармов? — спросил Высший.
— Мы заберем три из пяти кораблей, в настоящий момент базирующихся на Машиве. — Прим-джевев заглянул в свой список. — Плюс четыре из шести кораблей с Паш-дувата, они уже в пути. Один из трех — с Калевалы и три из четырех — с Доркаса.
У Высшего задергался хвост при упоминании Доркаса. Молодой исследователь Тирр-джилаш летел на эту планету с личным заданием Высшего.
- Предыдущая
- 33/108
- Следующая