Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Трилогия Трауна-3: Последний приказ - Зан Тимоти - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

— Мы с Ландо вытащим Мару, — Люк снова перешел на деловой тон. Должно быть, догадался, что у Хэна сейчас нет настроения выслушивать соболезнования. — Вы с Чуй возьмете «Сокол» и подберете нас. И не забудьте дроидов!

— Хорошо, — безрадостно согласился Хэн.

Нет, ну мало того, что ему приходится оставлять жену и детей под сомнительной защитой этих недоростков и отправляться с горсткой друзей крушить имперскую твердыню, так вдобавок еще и Ц-ЗПО всю дорогу будет болтаться у него на шее и извергать потоки чуши из своей сверхкультурной металлической черепушки. Хороши дела, нечего сказать!

Он спросил:

— Ограничительный болт, который сварганил Чуй, у тебя?

— У меня, — Люк похлопал себя по карману куртки. — Я даже знаю, куда его прилепить.

— Смотри не промахнись, — предупредил Хэн. — Если не удастся сразу парализовать Г-2РД, тебе придется снести ему башку, чтобы остановить его.

— Я понимаю, — серьезно кивнул Люк. — Встретимся снаружи, там, где мы спрятали корабль ногри. Чуй знает, где это, — он повернулся и пошел к двери.

— Удачи тебе, — пробормотал Хэн себе под нос. Он повернулся и снова чуть не схватился за бластер — оказалось, за спиной у него опять стоял ногри. — А тебе что от меня надо? — рявкнул Хэн.

Коротышка склонил голову.

— Я не хотел вас обидеть, супруг дочери господина нашего Дарта Вейдера, — заверил он Хэна и вернулся к изучению стен.

Хэн огляделся в поисках Лейи. Так и быть, он улетит сегодня же вечером, но перед этим попрощается с женой.

Как следует.

И наедине.

* * *

Император поднял руки, с кончиков его пальцев на врагов обрушились каскады обжигающих искр бело-голубого огня. Враги дрогнули. Мара неотрывно смотрела на них, лелея безумную надежду, что, может быть, все еще кончится хорошо. Но нет. Вейдер и Скайуокер выпрямились, снова яростно взревели и снова занесли над ним свои мечи…

Мара вздрогнула и проснулась. Рука машинально потянулась под кровать, туда, где должен был лежать бластер. Но его там, конечно, не было. Этот резкий звук, который разбудил ее, сильно смахивал на сигнал тревоги охранного дроида. Сигнал, который кто-то отключил.

Тихо щелкнул замок. В процессе бесплодных поисков бластера рука Мары наткнулась на деку, которую она читала перед сном… И Мара что было силы запустила прибор через всю комнату в темный силуэт на пороге. Импровизированный снаряд так и не достиг цели. Тот, кто стоял на пороге, просто поднял руку, и дека зависла в воздухе.

— Тише, Мара, — прошептал незваный гость, шагнув через порог. — Это просто-напросто я, Люк Скайуокер. Все хорошо.

Интересно, что в этом хорошего? мрачно подумала Мара, но промолчала.

В темноте почти ничего не было видно. Пришлось прибегнуть к Силе. Да, это действительно оказался Скайуокер. Надо же, какой честный парнишка попался.

— Чего надо? — любезно поинтересовалась она.

— Мы пришли, чтобы вытащить тебя отсюда, — торжественно объявил Скайуокер.

Он шагнул к столу и включил приглушенное освещение.

— Вставай, тебе надо одеться.

— Да ну? Ты так в этом уверен? — хмыкнула Мара, на мгновение зажмурившись после темноты. — Может, скажешь, куда мы направляемся?

Скайуокер стал еще серьезнее и официальнее. Даже лоб нахмурил, бедняжка.

— Мы направляемся на Вейланд, — объяснил он. — Ты сказала Лейе, что сможешь его отыскать.

Мара насмешливо уставилась на него.

— Ага, сказала, — признала она. — Но разве я упоминала, что я собираюсь туда кого-нибудь тащить?

— Ты должна привести нас туда, Мара, — в голосе Скайуокера появилась его фирменная идиотская серьезность.

Опять собрался спасать мир, не иначе. Именно эта его пресловутая раздумчивость помешала ему в свое время убить безумца К'баота на Йомарке.

— В данный момент мы стоим на пороге новой Войны клонов. Мы обязаны остановить это. Изрек, чтоб его…

— Ну, так иди и останавливай, — посоветовала Мара. — Скайуокер, это не моя война.

Но слова вырвались у нее просто по привычке, и она сама это понимала. С той минуты, когда она рассказала Органе Соло об императорской сокровищнице, она обрекла себя сражаться по эту сторону фронта. А значит, делать все, что потребуется. Даже если потребуется привезти эту компанию на Вейланд.

И Скайуокер, с его хвалеными способностями джедая, тоже должен был это знать. Хорошо еще, у него хватило ума держать сие знание при себе.

— Ладно, — без энтузиазма в голосе согласилась она, спуская ноги с кровати. — Подожди снаружи, я быстро.

А то сам мог бы и не догадаться, дурашка.

Пока одевалась, она успела в меру своих собственных джедайских способностей просканировать окрестности и, когда вышла из номера, не удивилась, увидев, что в коридоре ждал не только Скайуокер, но и Калриссиан.

А вот что действительно заставило ее удивиться, так это состояние охранного дроида. Судя по тому, как резко оборвался его предупредительный вой, она ожидала застать его в виде металлической стружки, равномерно рассыпанной по коридору. А дроид стоял себе, совершенно невредимый, у ее двери и только слабо подергивался от переполнявших его кибернетических эмоций — то ли от обиды, то ли от служебного рвения.

— Мы нацепили на него ограничительный блок, — пояснил Скайуокер.

Она пригляделась и увидела на грудном пластроне дроида плоское устройство.

— Не знала, что ты умеешь укрощать охранных дроидов.

— Это непросто, но Хэн и Чуй знают, как это делается, — ответил Скаиуокер, когда они втроем поспешили по коридору к турболифтам. — Им показалось, что так твой побег из-под стражи привлечет немножко меньше внимания.

Побег из-под стражи. Будто невзначай оброненная фраза вдруг представила всю ситуацию в совершенно ином свете. Мара исподтишка покосилась на идущего рядом Скайуокера.

Ишь, вышагивает — Люк Скаиуокер, рьщаръ-джедай, герой Альянса за Восстановление Республики, Столп Закона и Справедливости… только что ничтоже сумняшеся презревший весь официоз Новой Республики, начиная от Мон Мотмы и кончая охранным дроидом, ради того, чтобы вытащить ее, Мару Джейд, контрабандистку, которой он, мягко говоря, задолжал и которая твердо обещала убить его. Только потому, что он твердо знал, что должно быть сделано. И верил, что она им в этом поможет.

— Круто, — сказала она, методично сканируя коридор на предмет охранников. — Надо будет попросить Соло, чтоб он и меня научил.

* * *

Калриссиан посадил гравицикл. Должно быть, это была старая частная посадочная платформа. «Тысячелетний сокол» был уже там, а у трапа их встречал встревоженный и нетерпеливый Чубакка.

— Почти вовремя, — сказал Соло, когда Мара вслед за Скайуокером вошла в кабину.

Он поднял корабль в воздух, как только все оказались на борту, заметила Мара. Должно быть, нервничал не меньше вуки.

— Ну, Мара, куда мы теперь?

— Проложи курс на Оброа-скай, — ответила она. — Это всегда была последняя остановка на пути к Вейланду. К тому времени, когда мы туда доберемся, я постараюсь рассчитать дальнейший курс.

— Будем надеяться, у тебя получится, — Соло потянулся, чтобы включить навигационный компьютер. — Лучше пристегнитесь — мы прыгнем, как только отойдем от Корусканта.

Мара опустилась в пассажирское кресло за спиной капитана. Скайуокер занял соседнее.

— И какими наступательными силами мы располагаем? — спросила она.

— Теми, что видишь, — пробурчал в ответ Соло. — Ты, я, Люк, Ландо и Чуй.

— Ясно, — Мара попыталась сглотнуть — в горле пересохло.

Пятеро. Их всего пятеро против всей оборонительной мощи, которую задействует Траун, чтобы защитить одну из самых важных и секретных своих баз. Потрясающе.

— А не многовато ли нас, как считаешь? — съязвила она. — Неспортивно получается.

— На Йавине нас было не намного больше, — напомнил Хэн. — И на Эндоре тоже.

Мара свирепо уставилась ему в затылок, разжигая в себе злость и ненависть. Но ни то ни другое почему-то не просыпалось. Она чувствовала только слабую, застарелую и какую-то словно уже чужую боль.