Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлин - Страница 89
— Зато ваши пальцы такие горячие… — Элайна повела плечами.
Шаль соскользнула, обнажая пышные холмики ее грудей над вырезом платья. Эта грудь, открытая почти до сосков, неудержимо притягивала взгляд Коула, пробуждая знакомую боль внизу живота…
— Похоже, мы дали обильную пищу городским сплетникам, милая, — заметил он, незаметно оглядываясь вокруг. — Пожалуй, пора убедить их в том, что мы вовсе не собираемся скрываться от всех.
— Что же вы предлагаете?
— Маленький праздник в честь миссис Латимер. Ничего особенного — несколько соседей и знакомых, ужин, танцы…
Со стороны двери послышались оживленные голоса, и в столовую вошли Бреггар и Кэролайн Дарви в сопровождении еще одной пары. У Коула вырвался разочарованный вздох — мысленно он проклинал судьбу, которая снова столь неожиданно свела их вместе. Заметив встревоженный взгляд жены, он выразительно прижал ладонь к щеке, словно у него внезапно заболели зубы.
— Коул, пожалуйста, будьте полюбезнее с ними, — негромко попросила Элайна. — Не забывайте, что Бреггар уже принес извинения.
— Боюсь, ты права, и все же я так раздосадован его появлением… — Коул снова вздохнул.
Заметив супругов Латимер, Бреггар расплылся в широкой улыбке и приветственно помахал им рукой, а Кэролайн тут же направилась к ним, лавируя между столиками.
Понимая, что спастись им все равно не удастся, Коул медленно поднялся ей навстречу.
— Коул, Элайна! Какая чудесная встреча!
— Добрый вечер, мисс Дарви, — нехотя кивнул Коул.
— «Мисс Дарви»? — Кэролайн засмеялась и схватила его за руку. — Боже милостивый, да что это с вами? Наверное, вам просто пора отдохнуть. И еще нога — она причиняет вам столько неудобств…
В это время к ним подошел Бреггар и, перебивая сестру, принялся объяснять:
— Колесо нашего экипажа сломалось неподалеку отсюда, и его обещают починить только к утру. Я уж думал, что нам придется заночевать в отеле, но поскольку мы встретились здесь, может, ты согласишься подвезти нас домой…
Худшего Коул и представить себе не мог: вечер пропал впустую, все его планы рушились. Однако, судя по всему, его соседи даже не поняли, насколько он взбешен их вторжением. Все еще надеясь переубедить их, он извиняющимся тоном произнес:
— Мы только что приехали…
— Вот и прекрасно! — тут же подхватил Бреггар. — Итак, решено: поужинаем вместе.
— Бреггар, ты забыл представить наших спутников, — напомнила ему сестра.
— Ну, разумеется! — Он обнял за талию миниатюрную рыжеволосую женщину. — Коул, по-моему, ты слышал о Ребекке Каммингс? А это Мартин Холваг — он у нас стоит на страже порядка и закона.
— Мартин — наш шериф, — объяснил Коул жене.
— А теперь позвольте познакомить вас с новой хозяйкой замка Синей Бороды, друзья. — Бреггар церемонным жестом указал на Элайну. — Еще недавно она была горячей сторонницей Конфедерации.
— Брей, как тебе не стыдно! — ахнула Кэролайн.
— Вы и вправду родом с Юга? — Ребекка посмотрела на свою новую знакомую широко раскрытыми от удивления глазами. — Браво! Значит, ваш муж отдает предпочтение красавицам южанкам? Интересно, чем вы его покорили?
— Вероятно, своим южным выговором, — небрежным тоном отозвалась Элайна и продолжала, подражая акценту северян: — Но мы с Коулом вместе уже так давно, — она улыбнулась мужу, — что я успела перенять у него много того, что присуще северянам.
— Лучше не скажешь! — обрадовался Бреггар. — Я всегда восхищался вашим красноречием!
— О Господи! — Кэролайн в отчаянии всплеснула руками. — Кто бы говорил! Откуда ирландцу знать о достоинствах английского языка?
— Я учился ему у Коула. — Бреггар гордо выпятил грудь, затем снисходительно улыбнулся и ловко сменил тему: — Так ты не возражаешь, если мы присоединимся к вам всей компанией, сосед? Можно составить два столика вместе…
Коул молча поднялся, не забыв при этом взять со стола бокал с вином. Даже когда все расселись и разговор оживился, он продолжал хранить мрачное молчание, лишь иногда кивком головы давая понять, что тоже прислушивается к беседе.
Только когда с едой было покончено, Коул вытащил часы и раздраженно посмотрел на них.
— Сегодня в городе выступает странствующая труппа, и мы с Элайной собирались в театр. Но боюсь, мы уже пропустили добрую половину спектакля.
— Не расстраивайтесь, сезон уже заканчивается, сейчас хорошие труппы не заезжают так далеко на север, — утешила его Кэролайн. — И потом, я сама слышала, что этот спектакль невыносимо скучен. Пожалуй, это даже к лучшему, что вы не успели к началу.
— Стало быть, тебе остается одно, — Бреггар добродушно улыбнулся, — отвезти Элайну домой и уложить ее в постель.
— Да и нам пора домой, — подхватила Кэролайн, сдерживая зевок. — Надеюсь, вы не против, если Мартин и Ребекка поедут с нами?
— Но хватит ли нам места… — начал Коул.
— Мы уж как-нибудь потеснимся! — Казалось, жизнерадостность Бреггара просто не знает предела.
Когда Оли подал экипаж к крыльцу, разгорелся спор, как лучше сесть. Наконец Коул решительно подсадил Элайну в карету, влез следом и усадил ее к себе на колени. Элайна не сопротивлялась, только старалась усмирить кринолин, обручи которого поднялись слишком высоко.
Следом за ними ватага гостей поспешно начала усаживаться в экипаж, который при этом так накренился, что Оли чуть не упал с козел. Кэролайн и Ребекка со смехом заняли переднее сиденье, Холваг втиснулся между ними, ухитрившись обнять обеих.
В итоге Бреггару пришлось отвоевывать себе место среди целого вороха нижних юбок, и он уже собирался, по примеру Коула, усадить Ребекку к себе на колени, но тут Оли, гикнув, пустил лошадей рысью, и Бреггар мешком повалился на сиденье.
— Если кучер и дальше будет так гнать, я подыщу себе другой экипаж! — недовольно пробормотал он.
Путь до дома Дарви показался всем бесконечно длинным. Наконец Оли натянул вожжи и остановил лошадей. Спрыгнув с козел, он опустил подножку и открыл дверцу экипажа, а затем отступил в сторону, предоставляя пассажирам возможность выбираться самим.
Очутившись на твердой земле, Бреггар поспешно привел себя в порядок и с достоинством протянул руку хихикающей Ребекке. Мартин вышел следом и помог Кэролайн выбраться из экипажа.
Когда карета опустела, Элайна перебралась на сиденье рядом с мужем, и это помогло ей немного успокоиться. Сидя на коленях Коула и прижимаясь спиной к его груди, она всю дорогу слышала, как гулко стучит его сердце, и от этого ее собственное сердце начало биться чаще, а на щеках появился предательский румянец.
Когда Коул заботливо укрыл ее меховым одеялом, она благодарно кивнула.
— Садись поближе, дорогая, и прижмись ко мне, — предложил он. — Вдвоем мы быстрее согреемся, а заодно и моя нога перестанет ныть.
Элайна нерешительно подчинилась, и ее тут же охватила приятная истома. Место рядом с мужем казалось ей особенно уютным, а тепло его тела рождало непривычное чувство защищенности. Коул обнял ее, и Элайна не стала противиться. Она положила голову на его плечо, отгоняя мысли о возможных последствиях. Однако, несмотря ни на что, ее не покидало чувство неудовлетворенности, только усиливавшееся при мысли о том, что их брак — всего-навсего сделка, устраивающая обоих.
— Я надеялся провести этот вечер совсем иначе, — признался Коул, касаясь губами ее волос. — По крайней мере без посторонних. — Он ласково погладил ее руку. — Пожалуй, я увезу тебя в Сент-Пол — уж там-то мы вряд ли встретим знакомых…
— И каковы же ваши дальнейшие планы, сэр?
Коул потеребил тесемки ее плаща.
— Скорее всего — продержать тебя в номере отеля целую неделю или больше, чтобы насладиться твоей любовью.
Подняв голову, Элайна недоверчиво посмотрела на него:
— Послушайте, вы меня совсем запутали. Теперь я уж и не знаю, чего мне ждать от этого брака…
— Будет лучше, дорогая, если ты воспримешь наш брак как самый обыкновенный, признанный обществом и церковью, и будешь ждать от него того же, что и любая жена. Я изнываю от желания сделать тебя своей — мысль об этом не покидает меня ни на секунду.
- Предыдущая
- 89/121
- Следующая
