Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлин - Страница 34
Закончив работу в госпитале, Элайна, решив вернуться в дом Крэгхью позднее, направила Тар по дороге вдоль реки.
Однако избежать общества капитана Латимера ей так и не удалось — уже у самого дома миссис Хоторн позади нее послышался стук копыт, и Элайна, узнав чалого жеребца и всадника, чуть не застонала.
— Эй, янки! — крикнула она, когда капитан поравнялся с ней. — Что тебе здесь понадобилось?
— Я хочу побеседовать с миссис Хоторн. Надеюсь, ты не против? — иронически осведомился Коул.
— Я сам еду к ней, и только по одной причине: думал, вы уже милуетесь дома с Робертой. — Элайна изобразила на лице сочувствие. — Кузина наверняка с нетерпением ждет вас.
В ответ Коул лишь пожал плечами.
Девушка нехотя подвела Тар к чугунному столбику, жалея о том, что ей так и не удастся хоть немного побыть самой собой — с недавних пор визиты к миссис Хоторн приобрели для нее особый смысл, и ей не хотелось лишаться такого удовольствия, однако присутствие Коула спутало ей все карты.
— Ладно, мне-то что, — понимая, что выбора у нее все равно нет, проворчала она.
И тут Коул не выдержал:
— По твоей вине мне придется несколько дней воздерживаться от супружеских обязанностей. А если тебе невдомек, поясню, — он впился в нее взглядом, — ты чуть не погубил меня!
Элайна вскинула голову и с вызывающим видом направилась к крыльцу. Разумеется, весь ее визит к миссис Хоторн был скомкан, а по дороге домой Коул завел разговор, которого она и вовсе предпочла бы избежать. Придержав жеребца, приноравливаясь к ленивой рысце Тар, капитан, обернувшись, спросил:
— Эл, ты уверен, что сразу привез меня в дом Крэгхью?
Голос Элайны предательски дрогнул:
— А куда еще, по-вашему, я мог вас привезти?
Коул взглянул на нее с откровенным недоверием, и девушка, поспешно отвернувшись, поглубже надвинула шляпу.
— Сколько тебе лет, Эл?
— А вы как думаете?
— По-моему, не больше шестнадцати.
— Верно. — Она невольно поежилась под пристальным взглядом своего спутника.
— Тебе известно о существовании домов… со скверной репутацией? — спросил Коул.
Элайна закашлялась.
— Ну… да.
— И мне кажется, я побывал в одном из них. — Коул словно размышлял вслух.
— Можете не беспокоиться: это вам всего лишь приснилось.
— Ты уверен?
— Не меньше, чем в том, что сейчас сижу на спине этой клячи. — Элайна энергично мотнула головой. — Но может статься, вы побывали там прежде, чем я вытащил вас из реки?
Однако это объяснение нисколько не утешило Коула. Он по-прежнему терялся в догадках, не зная, куда подевался его медальон — у него по этому поводу сохранились лишь какие-то смутные, отрывочные воспоминания.
Поздно вечером, пока Элайна ждала, когда все в доме затихнет, ее дверь неожиданно распахнулась, и в спальню ворвалась Роберта.
— Ах ты дрянь! — с порога завопила она. — Ты сделала это нарочно, да?
Элайна безмятежно улыбнулась:
— Если ты имеешь в виду то, что случилось утром, Робби, то придумай что-нибудь получше. Видишь ли, я стала слишком нервной с тех пор, как живу под одной крышей с янки. — Она беспомощно развела руками. — Кстати, мне никак не удается вымыться до тех пор, пока он не уедет или не ляжет спать. — Элайна прошлась по комнате, собирая одежду. — Пожалуй, я вымоюсь прямо сейчас, чтобы не терять зря времени…
— Нет, постой! — Роберта попыталась остановить кузину, но вдруг застыла, увидев стальной блеск в ее глазах.
— Можешь говорить что угодно, — Элайна бессознательно подражала ровному тону Коула, — но не вздумай распускать руки.
— Держись подальше от моего мужа! — в ярости прошипела Роберта. — Ты слышала, потаскушка?
— Я уже сказала, — ледяным тоном отрезала Элайна, — это невозможно.
Хлопнув дверью, она сбежала вниз, прежде чем кузина успела остановить ее. Лишь очутившись в комнате, где стояла ванна, Элайна перевела дух. Каким бы ни было новое положение Роберты, кузина явно задалась целью избавиться от предполагаемой соперницы.
Несмотря на показную уверенность, Элайна не могла заглушить в себе чувство вины. Она прекрасно понимала, что настоящая леди никогда не сыграла бы такую злую шутку с капитаном и ни за что не позволила бы ему зайти так далеко. При этом он даже не понял, с кем провел ночь, и сознание этого уязвляло Элайну даже сильнее, чем угрозы Роберты.
Стащив мужскую одежду, девушка с отвращением пнула ее ногой. В стоявшем у стены высоком зеркале отразилось странное видение с грязными патлами и чумазым лицом.
Маленький блестящий медальон на длинной золотой цепочке чуть поблескивал в ложбинке между округлых грудей. Дрожащими пальцами Элайна поднесла его к фонарю, чтобы получше рассмотреть. С одной стороны медальона был выгравирован герб с двумя распростершими крылья воронами, с другой его украшали изящные, прихотливо изогнутые буквы.
«Собственность К.Р. Латимера», — медленно прочла Элайна. Надпись словно впечаталась в ее мозг. Хотя это было небезопасно, она так и не решилась расстаться с медальоном. В том, что Роберта действительно похитила ключ от квартиры Коула, Элайна была почти уверена — значит, в доме не осталось ни единого безопасного тайника. Если случится худшее и у нее будет ребенок, он должен жить с отцом, пока его мать гниет в тюрьме. Коул обязан узнать, с кем провел памятную ночь, и медальон станет тому убедительным доказательством. Рассуждая таким образом, Элайна исполнилась уверенности в том, что о ее ребенке позаботятся, о большем она не смела и мечтать.
Воскресное утро застало семейство Крэгхью в церкви, и хотя Коул провел предыдущую ночь в госпитале, Роберта таки уговорила его сопровождать их. На самом деле она просто не хотела оставлять его наедине с младшей кузиной.
В отсутствие родственников Элайна решила немного отдохнуть, но вскоре тишину разорвали сердитые причитания Роберты. Коул пытался предупредить жену, что давние знакомые наверняка отвернутся от нее, узнав, что она вышла замуж за янки, однако Роберта так стремилась похвалиться красавцем мужем, что не пожелала слушать никаких доводов, в чем, судя по ее реакции, теперь, видимо, сильно раскаивалась.
— Ноги моей больше там не будет! — громко воскликнула она, швыряя шляпу на кухонный стол.
— Полно, успокойся, дочка. — Лила смущенно посмотрела на Коула, молча прикуривавшего сигару.
— Вот увидите — я отомщу им всем! Я устрою самый шумный, самый роскошный бал, и никто из них не попадет на него! Никто!
Коул, прищурившись, следил за поднимающейся к потолку струйкой дыма.
— А кого же ты тогда пригласишь, дорогая?
— Кого? — Роберта задумалась. — Разумеется, генерала Бэнкса с женой! — вдруг воодушевленно воскликнула она. — Их и других янки!
Лила ахнула и, опустившись на стул, принялась лихорадочно обмахиваться веером, а Дульси зловеще нахмурилась, глядя на молодую хозяйку. К счастью, Энгуса в это время не было — он задержался в каретном сарае.
Коул, глядя на свою сигару, как-то странно усмехнулся:
— Полагаю, этим ты сразишь всех наповал.
Роберта просияла:
— Ну конечно! Этого-то я и хочу!
— Что тут за шум? — спросила Элайна, появляясь в дверях.
— Не твое дело! — отрезала кузина.
— Это уж само собой.
Дульси огорченно всплеснула руками:
— Мисс Роберте пришло в голову пригласить в дом целую свору янки!
— Что? — От изумления Элайна даже забыла, что должна говорить хриплым мальчишеским голосом.
Коул с любопытством вскинул голову, а затем, небрежно усмехнувшись, затянулся сигарой.
— Немедленно брось эту гадость в печку! — потребовала Роберта. — От дыма меня тошнит!
— Тошнит? — переспросил Энгус, который появился как раз вовремя, чтобы услышать последнее замечание дочери. — Ты хочешь сказать, что уже… ждешь ребенка?
У Роберты от удивления приоткрылся рот, а Элайна с трудом удержала в руках чашку с кофе, который только что налила себе. Коул продолжал насмешливо улыбаться. Ему станет не до смеха, вдруг с горечью подумала Элайна, когда он увидит, как у Эла растет живот!
- Предыдущая
- 34/121
- Следующая
