Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасeнному рай - Виногоров Владислав - Страница 4
— Сциллийцы? — спросил Стэн.
— И эти тоже, — спокойно ответил Ижи. — Ты думаешь, то, как мы с ними обошлись, можно п'остить?
— Думаю, нет. Хотя я бы, наверное, попытался разобраться с таким правительством, которое довело мою планету до полного загона.
— У сциллийцев все не так п'осто. — Ижи хитро улыбнулся. — Ты же сам помнишь, на чем твой д'ужок Джейк с ними «поссо'ился». Они же восп'инимают все че'ез п'изму своего кланового мышления. Мы, с их точки з'ения, оско'били их клан. Значит, нам надо отомстить. То, что надо 'азоб'аться со сволочным п'авительством, доведшим до такого состояния, им и в голову не п'иходит.
— Ага. — Стэн нервно зевнул. — А Боб — это как?
— Пенски? Он подсадная утка. Эти к'етины думали, что так нас больше унизят, А Командующий далеко не ду'ак! Боб получил инст'укции уже довольно давно. А сейчас их п'осто выполнил. Он же у нас в'оде как обиженный? — и Ижи ехидно подмигнул.
— Странно… Вроде такие фокусы по моему ведомству проходят, — задумчиво произнес Стэн.
— Естественно, — с готовностью согласился генерал Ижи, — но тебе же в отпуск хотелось, вот и п'ишлось этим заниматься самостоятельно. Всю опе'ацию 'аз'абатывал Д'ейк. Тебя 'ешили не ут'уждать под'обностями.
«Не утруждать» Стэн пропустил мимо ушей. Однако обидный тон генерала Ижи от него не укрылся. Все правильно — нужно хоть иногда заниматься своими прямыми обязанностями, а не рваться всю дорогу к бабе под юбку. Стэн уже собрался покаяться, но вместо этого перевел разговор на другую тему:
— Вы знали, что Сержу удастся уйти?
— Не знал. Но кто-то же должен был вы'ваться! А Се'ж — это даже один из лучших ва'иантов. И твой д'ужок-хаке', думаю, уже с ним.
— Может быть, — согласился Стэн и надолго замолчал. Ему почему-то сделалось очень неуютно от мысли, что Эя — его Эя! — находится сейчас в скорлупке «Крысобоя», да еще и с ребенком. Впрочем, Стэн прекрасно понимал, что «Крысобой» уж никак не скорлупка, а раз где-то рядом Мия и Джейк, то все будет в порядке. Понимать-то понимал, но ничего с собой поделать не мог. Генерал Ижи почувствовал состояние своего сокамерника и решительно прервал его мысли.
— В чем дело, легионе'? Ты мне еще закисни здесь. Не манд'ажи'уй. «К'ысобой», конечно, в налете участвовать будет, но женщины и дети на бо'т допущены не будут.
— А куда это они денутся? — ехидно осведомился Стэн, даже не успев удивиться тому, что Ижи знает о бегстве «Крысобоя» с Сабы.
— Ты, мальчик, думаешь у Пат'уля все сек'етные базы в 'еест' внесены? — вопросом на вопрос ответил генерал Ижи.
— Ну, — замялся Стэн, — не знаю…
Продолжить разговор двум генералам не дали. Сначала пол дрогнул, а затем раздался звук далекого взрыва.
— Кажись, началось! — откомментировал происходящее Ижи. — Ну, с Богом!
Началось — это еще мягко сказано! Грохотало вокруг так, что тряслись стены камеры и ходуном ходил потолок. Когда распахнулась дверь и в нее влетел охранник с совершенно ополоумевшим взглядом, Стэн даже несколько растерялся. Ижи, напротив, действовал четко: он поднял свой лучемет и нажал на спуск. Тюремщик сполз на пол с аккуратной дырочкой посреди лба. После этого Ижи злобно посмотрел на Стэна, медленно выходящего из ступора, и бросился к открытой двери. Молодой генерал тряхнул головой и последовал за Ижи-дедом.
Когда-то давно Данте пытался описать ад. Прочитавшие это описание современники утверждали, что получилось страшно. Стэн, выбежавший в коридор вслед за генералом Ижи, в этом бы усомнился. Если бы у него было время о чем-нибудь таком подумать.
В коридоре отвратительно воняло паленым мясом. Человеческим. От этого запах не становился ни приятнее, ни слабее. Даже наоборот. Охрана ополоумела окончательно и палила во все стороны из лучеметов, нимало не заботясь о том, чтобы попасть в цель. Заключенные, вырвавшиеся из камер, на дверях которых перестали работать электронные замки, били охранников смертным боем. Никто не понимал, что происходит, зато все понимали, что надо что-то делать. И делали. Кто как мог. Получалось это, надо сказать, не лучшим образом.
Стэн плотоядно оглянулся вокруг и, вскинув лучемет, короткими импульсами отправил к праотцам пятерых тюремщиков, еще до конца не осознавших, что происходит. В принципе Стэн не был настолько кровожаден, насколько таковым должен быть легионер, но отсидка в тюрьме может довести до осатанения любого добропорядочного обывателя, не говоря уже о профессиональном военном.
Побоище. Правые лупят смертным боем виноватых и наоборот. Участвовать в таком даже врагу не пожелаешь, но вот пришлось. Стэн быстро сориентировался и рванул в сторону кабинета начальника тюрьмы. Ижи-дед последовал за ним, развивая очень неплохую скорость.
Американские горки. Через непрерывную стрельбу и грохот взрывов, через тошнотворный запах паленого мяса и вопли раненых, через… через смерть. Переступая, уворачиваясь, стреляя в ответ, изрыгая проклятия. Ад. И куда там бедняге Данте. Его бы, пожалуй, такое зрелище отвадило от писанины до конца дней. Или наоборот — дало бы повод к написанию чего-то… может гениального, а может — откровенно бездарного. Кто же знает этих великих?
Стэн прорывался к кабинету начальника тюрьмы только по той причине, что Боб просил зайти через час. Значит, он знал, как вырваться из этого пекла. Если нет — у Боба все равно есть план тюрьмы, и он наверняка знает, куда приземлились корабли легионеров. Правда, Боба могли уже придавить «благодарные» заключенные, но о такой перспективе Стэн старался не думать.
Грохот взрывов к этому времени уже прекратился, но паника от этого не пошла на убыль. По переходам метались обезумевшие заключенные, уже успевшие перебить большую часть охраны. Остальные же охранники успели спрятаться. До заключенных начало доходить, что тюрьма — отдельный планетоид и сбежать отсюда будет затруднительно. Стэн свернул за угол и вдруг увидел что-то знакомое: по коридору рысцой бежали люди в черных комбинезонах — легионеры. И вел их не кто иной, как Боб Пенски, успевший облачиться в такой же черный комбинезон. Стэн резко остановился, тут же кто-то сильно толкнул его в спину. Обернувшись, Стэн увидел недовольную физиономию генерала Ижи.
- Предыдущая
- 4/87
- Следующая