Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обольщение строптивой - Уиттиг Лорен - Страница 12
Но он не женится на этой Строптивой. Даже из-за блеска ее голубых глаз при свете костра, ее шелковистых волос, в которые так, должно быть, приятно погрузить пальцы. Он выполняет поручение, важное для короля, а не гоняется за своевольными и глупыми девицами, которые могут погубить его, если откроется его имя.
Итак, что ему делать? С чего начать? Он должен прежде всего вернуться в пещеру, ибо снегопад усилился. Он промок, голоден, устал, продрог и, конечно, опасается, что девчонка испортит ему настроение своим присутствием.
Набрав в легкие побольше морозного воздуха, Тиг заставил себя привести в порядок чувства и мысли. Сейчас главное – пережить эту ночь. Днем независимо от погоды он отвезет девицу в Ассинт. Пусть сама думает о себе. Он оставит ее в относительной безопасности, и его совесть будет чиста. Если он после этого визита более не появится в Ассинте, то никто так и не узнает, кто спас девицу. Она ведь не пытается узнать, кто он, хотя он едва не проговорился. Ему следует быть осторожным и вести себя как настоящий бард, пока от этого зависит его безопасность. Это как раз и пугало его.
Он едва ли получит здесь еще какие-нибудь сведения, полезные для короля, однако кое-что уже узнал. Он вручил Даффу послание, а тот дал ему письмо для невесты, которое особого значения не имеет. Главное то, что он выполнил поручение.
Теперь пора подумать о себе. У него есть план. Переночевать в пещере, вести себя хорошо и держаться от девчонки подальше. Затем он отдаст свою попутчицу ее родным в Ассинте и тут же исчезнет. Это решит все его проблемы, касающиеся этой девушки. Завтра пополудни он будет свободен и спокойно направится к королю сообщить ему то малое, что узнал от Даффа.
Не очень довольный своими прожектами, но не придумав ничего лучшего, Тиг вернулся в пещеру.
Они молча ели вяленое мясо и сухие лепешки, не пытаясь завести беседу. Тиг не считал нужным знакомить девушку со своими намерениями и этим поколебал едва установившееся временное доверие. Он был почти уверен, что она просто заблудилась, когда встретил ее, так что утром он пообещает доставить ее в то место, какое она назовет. Она, конечно, не поймет, куда он везет ее, пока не увидит замок. Он просто ссадит ее и быстро скроется в снежной мгле.
– Почему вы такой сердитый? – наконец нарушила молчание Кэтриона.
– Разве?
– Да, вы похожи на толстого амбарного кота, который раздумывает, за кем бы ему поохотиться. Или вам не нравится ужин? – Она посмотрела на кусок мяса на огне и покачала головой. – Что-то мне не хочется есть эту подошву.
– Это бифштекс. Скажите спасибо, что он есть у нас. Она, вздернув подбородок, опять промолчала, не глядя на него.
– У вас письмо ко мне, – наконец не выдержала она. – Скажите, что в нем.
– У вас все время какие-то капризы… – Но, порывшись в кожаном мешочке на поясе, Тиг извлек смятый кусок пергамента. – Я не знаю, что тут написано. – Он протянул ей пергамент. – Макдонеллы передали его мне для вашего брата Брока, а он должен прочесть его вам.
– Этот болван не умеет читать так же, как и я, – ответила девушка и сломала воск пергамента. – Только Эйлиг, единственный из нас, побывал в Эдинбурге, где научился читать, писать и считать. У Брока на это не нашлось времени.
Тиг смотрел, как она с недоумением разглядывает пергамент.
– Не могу понять, зачем Псиной Морде вздумалось писать мне письмо. Разве что он хочет припугнуть меня? Как вы думаете, это угроза?
Тиг, взяв из ее рук пергамент, приблизился к огню и стал читать письмо, написанное острым неразборчивым почерком:
– «Я приеду раньше на три дня. Венчание будет немедленным. «Хранитель пауков» ждет церемонии представления ему Сионы, и мы тоже не ударим в грязь лицом. После брачной ночи жду тебя незамедлительно».
Неприятное удивление и чувство какой-то опасности холодило спину. Тиг увидел изумленное, с открытым ртом, лицо Кэтрионы.
– Вы умеете читать? – не удержавшись, спросила она.
Проклятие! Он выдал себя. Барды такого ранга едва ли знали грамоту.
– Немного… Я собирался… стать монахом, – придумал он на ходу, шумно размахивая перед лицом девушки пергаментом, чтобы привлечь ее внимание к письму и предупредить ненужные вопросы. Выходит, представляться бардом – дело отнюдь не безопасное.
Кэтриона смотрела на письмо без всякого интереса, скорее с явной ненавистью.
– Я никогда не выйду замуж за этого дурня и тем более не лягу к нему в постель. Он так туп, что даже перепутал имя своей невесты с оружием моего братца Брока. Тот свой меч называет Сионой.
Язвительность в ее голосе успокоила Тига, ибо он понял, что это к нему не относится.
– У меча вашего брата даже есть собственное имя? – Тиг опять протянул девушке письмо, но она отшатнулась от него, как от отрезанной головы.
– Я не хочу брать в руки ничего, что принадлежит этому зверю, даже его письмо. Сожгите его. Или оставьте на растопку костра. Мне оно не нужно, и не пересказывайте мне, что в нем написано. – Кэтриона, поплотнее закутавшись в накидку, улеглась у костра спиной к Тигу.
Он же, молча посмотрев в ее сторону, вновь раскрыл злосчастное письмо, столь возмутившее ее. Его писал человек, лишенный всякого представления о романтизме, даже не пытавшийся подобрать приятные слова в адрес своей невесты, что вообще несвойственно шотландским горцам в случае сватовства или бракосочетания. Грубость при сватаний нередко приводила к разрыву и поискам более подходящих женихов и невест.
Тиг еще раз перечитал нацарапанное на пергаменте. Почему Дафф Макдонелл требует немедленного бракосочетания?.. Возможно, он боится, что невеста сбежит?
Эта мысль сразу же вызвала на лице Тига улыбку. Он не хотел огорчать…
Он заглянул в письмо. «Хранитель паука»? Странное прозвище для человека. Разве что…
Тиг вернулся к письму и теперь вспомнил выражение удовольствия в глазах Макдонелла от повеления короля предстать перед ним. Король…
И вдруг мелькнула догадка.
Конечно, это имеет какое-то отношение к их королю. И тут Тиг вспомнил, как когда-то слышал рассказ о том, как король, бывший в заточении, увидел в своей темнице паука, с завидным упорством искавшего, как выбраться на волю. Возможно, упорство крохотного существа придало королю силы и терпения?.. Тиг почувствовал, как его лицо покрылось холодным потом. Подлинный смысл письма стал теперь ему ясен. Это письмо Броку, а совсем не невесте, и говорится в нем о сговоре двух кланов. Но прежде всего это призыв поднять мечи против короля! Тиг в этом уже не сомневался.
Макдонеллы и Маклауды съезжаются не для принятия клятвы верности своему королю. Эти два клана замышляют выступить против Роберта Брюса, и у Тига теперь есть доказательство этого. Что же делать? Он не может выступить в одиночку против Макдонеллов, а клан Маклаудов не поддержит его. Одна ночь в пещере может послужить предлогом для схватки.
Теперь о дорожных приключениях и заездах в горные деревушки не может быть и речи. Надо как можно скорее повидать короля, а потом уж выполнять наказ матушки. Но Тигу захотелось все изменить по-своему. Его планы нарушила коварная измена двух мерзавцев. Он должен спасти либо короля, либо свою свободу – и то, и другое вместе ему уже не удастся. К тому же он не может бросить эту строптивую девицу. Выхода нет.
- Предыдущая
- 12/55
- Следующая
