Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Престарелый рок - Уильямс Уолтер Йон - Страница 69


69
Изменить размер шрифта:

— И кто же он? — требовательно вопросила Кончита. — Один из Элвисов?

— Адмирал флота Зонг, — ответил Куусинен.

— Адмирал Зонг? — проревел Роман. — Но он мертв!

— И мой отец тоже, — сказал Майджстраль. — Но мой отец пребывает в состоянии, близком к анабиозу, и, подозреваю, в таком же состоянии находится адмирал Зонг.

Роберта кивнула:

— Поведение покойного герцога — надеюсь, я не скажу ничего оскорбительного — не всегда разумно. Думаю, то же самое относится и к адмиралу Зонгу.

— Длительное охлаждение плохо сказывается на умственных способностях, — заметил Куусинен.

— Адмирал Зонг был одним из величайших героев Созвездия, — сказал Дрейк, — и я думаю, внучка подчиняется любому его желанию беспрекословно. Мой дед повинен в смерти первой жены адмирала, и с тех пор тот мечтал об отмщении. А после смерти, видимо, это желание возобладало над разумом.

Кончита присвистнула:

— Тяжелый случай.

— Да, — согласился Майджстраль. — И пора лишить адмирала его добычи. К склепам!

Кабину подъемника украшали зеркала в обрамлении золоченых венков, и места в ней вполне хватало, чтобы разместить сколько угодно криогробов. Звучала веселенькая аранжировка «Босанова беби». Кабина плавно поднималась на третий уровень здания.

Как только открылись двери, обостренный слух Майджстраля уловил писклявый задиристый голосок, который пробивался сквозь разудалую мелодию, наполнявшую кабину. Майджстраль переключил устройства костюма-невидимки на малую длину волны, чтобы открыть канал для секретных переговоров, после чего, понизив голос, отдал распоряжения, которые были слышны только его товарищам.

— Что-то случилось, — сказал он. — Тихо… давайте найдем нужный склеп. А если понадобится переговорить, не забывайте регулировать громкость.

Остальные молча кивнули.

Весь уровень состоял из длинных, торжественных рядов мраморных склепов. Тут лежали те, кто навеки упокоился в объятиях Элвиса. Невидимый хор распевал ангельскими голосами транспонированную в минор унылую версию «Таинственного Поезда»[23] . Изящные неоновые номерки, испускающие золотистый свет, привели Майджстраля в ряд номер триста.

Противный дискант раздался громче.

— Мерзкий бредящий идиот! Долгие годы я вынашивал свои планы, и все ради этого?!

— Ну, ну, Берти! Не волнуйся, у тебя будет несварение.

Майджстраль узнал голос отца и замер.

— Я не Берти, маньяк ты этакий!

— Адмирал, не волнуйтесь, — раздался голос майора Зонг.

Дрейк выдернул из кобуры огнемет и поставил регулятор разряда на максимум.

— Как же мне не волноваться? — взвизгнул первый. — Сорвалось мое отмщение! Этот идиот совершенно непробиваем, а ты не выполнила вторую часть плана!

— Сэр…

— Когда Дрейк Майджстраль погибнет на дуэли, хотел бы я знать?!

— Он еще должен драться с Хунаком, сэр, — оправдывалась майор Зонг. — Мы только не знаем когда.

— Потомок Роберта-Мясника должен умереть! Такова моя месть!

— Да, адмирал.

Майджстраль добрался до ряда номер двести девяносто девять — это было поблизости от склепа адмирала Зонга. Он глянул на остальных — благодаря усиленному зрению ему не пришлось даже оборачиваться — и тихо проговорил:

— Роман, идите с мистером Куусиненом по этому проходу. Будьте готовы перелететь через ряд склепов и помочь нам по моему сигналу.

— Гр-р-р-р, сэр!

— Стреляйте, когда дело дойдет до потасовки. Я не хочу, чтобы попали в гроб отца.

Роман и Куусинен поплыли по проходу и заняли свои места.

— Я уже устал ждать, когда Хунак прикончит его, — пищал адмирал. — Пойди и убей Майджстраля!

Дрейк похолодел. Пистолет дрожал у него в руке.

— Пусть Худ сделает это, — верещал адмирал. — Или наймет кого-нибудь. Пусть отстрелят этому монстру голову!

— Есть, сэр.

В голосе адмирала послышалось самодовольство.

— Наказание злодея — это не грех, — сказал он.

— Вот что, Берти, — обиженно проговорил экс-Дорнье, — тебе не кажется, что эта шутка зашла слишком уж далеко? Что, если кто-то воспримет всерьез твою болтовню насчет убийства?

— Заткнись, ты… ты…

Покуда покойный адмирал бился в поисках подходящего эпитета, Майджстраль услышал тихий голос Романа:

— Эти люди покушаются на вашу жизнь, сэр! Мы должны уничтожить их!

Дрейк понимал, как славно было бы просто взять и скомандовать Роману убить их, а потом сесть в сторонке и ждать, когда все закончится.

Что-то в нем противилось хладнокровному убийству, невзирая на все провокации на свете.

Сердце его так отчаянно колотилось, что Дрейку стало трудно говорить вполголоса.

— Сначала надо спасти отца, — сказал он. — Если они станут сопротивляться — это одно, а если не станут — это совсем другое. У нас полно свидетелей заговора — арестовать их можно позже. Безумец в гробу и женщина, подвергнутая пластической операции с целью придать себе облик Элвиса, многого не добьются.

— Гр-р-р-р! — обиженно отозвался Роман. — Слушаюсь, сэр, — добавил он.

Майджстраль обернулся к остальным, чтобы они поняли, что он обращается к ним.

— Держите дистанцию, — произнес он. — Если мы пойдем кучей, мы станем одной большущей мишенью. Держите оружие наготове, но не стреляйте без моей команды.

«Откуда, — неожиданно удивился он, — у меня берутся эти фразы?» Он никогда не был на военной службе, всеми силами избегал опасных ситуаций, а теперь излагал тактику операции, словно какой-нибудь умудренный опытом «коммандос» из Батальона Смерти.

Наверно, все это работа подсознания. Похоже, он смотрел слишком много вестернов.

Дрейк убрал пистолет в кобуру, вытер потные ладони и снова вынул оружие.

— Послушай, Берти, — дружелюбно продолжал экс-Дорнье. — Ты ведь больше не будешь болтать всякий вздор, верно?

— Заткнись! Заткнись, заткнись, заткнись!

Почему-то от звуков голоса безумного трупа кровь Майджстраля закипела, и в гневе он вышел из-за угла и пошел по ряду номер триста, не слушаясь разума. И тут же понял, что задача оказалась гораздо труднее, чем он ожидал.

Помимо майора Зонг, в проходе находились три ее компаньона, замаскированных под Элвисов. В одном Майджстраль без труда узнал командира Худа, бывшего офицера флота, — его тучную фигуру невозможно было перепутать (невзирая на парик и нарумяненные щеки). Остальные двое походили на наемных телохранителей. Был и четвертый, если Майджстраль не обманулся — один из «настоящих» Элвисов, угрюмый юноша в одеждах из черной кожи.

23

«Mystery Train» — песня из репертуара Элвиса Пресли.