Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дьявол-южанин - Уайтсайд Диана - Страница 51
Остается только проследить за ними.
Слава Богу, что он не напал на них в темноте, – вероятно, они готовы были отбить атаку – и дождался утра. Если бы он начал действовать до рассвета, то не увидел бы, куда они направляются.
Он прикажет своим людям продолжать без него; они с легкостью смогут отправить проклятых погонщиков к праотцам, закидав динамитом. К счастью, динамит и другие боеприпасы не пострадали во время грозы. Запертые в металлических ящиках, они уцелели, в отличие от провианта. Продукты же раскисли от воды, а потом были разбросаны по земле и растоптаны, так что почти ничего не осталось, а что осталось – было безнадежно испорчено.
Чарли убрал бинокль в футляр.
– Эй, Мэгги!
Он ни в коем случае не оставит ее без присмотра.
– Что, Чарли?
Но он не станет ее бить.
– Планы изменились, Мэгги. Ты идешь со мной. Все остальные действуют согласно моему прежнему приказу. Все, что найдете у них в лагере, – ваше, – обратился Чарли к наемникам.
– Даже женщина? – спросил Донлеви.
Чарли ни секунды не колебался. Если Джессамин вернется в каньон, то пусть ее насилуют. Это будет подходящим наказанием для нее за все доставленные ему хлопоты.
– Тем более она. Идем, Мэгги.
Обливаясь потом от тяжелого подъема на гребень, Джессамин молча последовала за Морганом и Лоуэллом в овраг, используя все те хитрые приемы, которые переняла у Сайруса, Абрахама и Сократа. Ей не хотелось бы вызвать оползень и насторожить тем самым возможных наблюдателей. Овраг представлял собой неровный участок земли, акров десять, сплошь покрытый обломками скал и россыпью камня и гравия. Причем в некоторых местах валуны лежали так близко друг от друга, что можно было перепрыгивать с одного на другой.
Прокладывая путь в лабиринте каменных обломков, они вышли к северной оконечности оврага – там поблескивал огромный, почти с человеческую голову, обломок белого кварца, явно установленный руками человека. Когда Джессамин увидела его, у нее по спине мурашки пробежали. Но она тотчас же взяла себя в руки – ведь их экспедиция близилась к завершению.
– Лоуэлл, займи где-нибудь у холма наблюдательную позицию, – распорядился Морган.
Молодой человек окинул взглядом овраг, затем повернулся к Моргану:
– Слушаюсь, сэр. Удачи. – Он пожал ему руку, затем посмотрел на Джессамин: – Будьте осторожны, мэм.
– И тебе удачи, Лоуэлл. – Она зажгла свой фонарь и решительно последовала за Морганом, уже пробиравшимся между валунами.
С ружьем наготове Лукас стоял среди сосен у северного входа в каньон и постоянно прислушивался, надеясь услышать птичье щебетание. Хоть какое-то. Ведь здесь должны были бы порхать с ветки на ветку чижи, заливающиеся нежными трелями; должны были водиться сойки и другие пернатые.
Внезапно из зарослей мелколепестника выскочила золотистая земляная белка, едва не наткнувшаяся на его сапог.
Лукас замер, разглядывая крошечного зверька.
Белка смотрела на него несколько мгновений, а затем ринулась в высокую траву.
Лукас повернулся в сторону запада и снова прислушался. В следующий миг над холмами прозвучал сухой щелчок ружья, за которым раздались еще три выстрела.
Лукас криво усмехнулся. Им вновь овладело знакомое спокойствие, какое бывает перед боем. Ратледж выиграл пари, угадав, кто первый откроет огонь по головорезам Джоунса.
Прогремел еще один выстрел, за ним – другой. Кто-то стрелял в Ратледжа из ружья Генри.
Выстрелы доносились с юга, со стороны каньона, где скрывался Митчел.
Лукас начал медленно отступать к кромке каньона. Там, находясь в центре событий, он сможет прийти на помощь любому из своих, если помощь понадобится.
Внезапно земля содрогнулась от оглушительного грохота на западе.
Динамит? Применение бандитами Джоунса взрывчатки серьезно осложняло дело. Ведь взрыв – не пуля, от него не спрячешься.
Тут послышался хруст дерева, и оно почти тотчас же упало с оглушительным треском. Затем раздался чей-то отчаянный вопль, внезапно оборвавшийся.
Вскинув ружье, Лукас бросился бежать в западном направлении, туда, где шел бой.
Морган и Джессамин пробирались среди россыпи камней к сверкающему обломку белого кварца. В конце каменистого лабиринта они обнаружили пещеру, достаточно просторную, чтобы два человека могли стоять в полный рост, и совершенно незаметную со стороны оврага.
Пещера уходила куда-то вниз и быстро сужалась, образуя туннель. Теперь они могли идти только друг за другом, причем Морган почти касался головой потолка. Стенки коридора были очень гладкие, по-видимому, отполированные за много веков водой, хотя теперь признаков сырости не было.
Джессамин, погасив фонарь, молча шла за своим спутником. Тьма давила на нее, вызывая к жизни старые кошмары, и лишь вера в Моргана хоть как-то поддерживала ее.
Теперь он не был тем лихим молодым офицером, стройным и отважным, каким представлялся ей в Мемфисе. Только сейчас, во время долгого путешествия, узнала она этого человека по-настоящему. Этот человек заботился о ней, оберегал ее и помогал штурмовать горы. С ним она ничего не боялась, с ним готова была идти куда угодно. Да, на него можно было полагаться всегда и во всем. Ведь он, отправившись вместе с ней в эту экспедицию, делал все, что обещал, даже если не очень-то верил в существование золота Ортица. Несомненно, на него можно положиться. Несомненно.
Туннель внезапно расширился до размеров просторной комнаты, и теперь света одного фонаря не хватало, чтобы осветить ее полностью. Воздух же казался очень сухим и неподвижным – не чувствовалось ни малейшего дуновения.
Морган внимательно осматривался, водя фонарем из стороны в сторону. Затем повернулся к Джессамин:
– Засвети свой фонарь.
Она ужасно нервничала и довольно долго возилась со спичками. Наконец лампа со слабым шипением вспыхнула, осветив всю пещеру.
На границе светового круга возвышался небольшой помост, на котором лежали слитки золота, занимавшие ярд в высоту и два в ширину. «Боже правый, одному человеку и впрямь все это не унести», – думала Джессамин.
Морган благополучно доставил ее к цели. Человек, совершивший, в ее глазах, величайшее предательство, привел ее к величайшему сокровищу ее семьи.
Джессамин сделала шаг вперед, потом еще один.
– Золото!.. – выдохнула она, опустившись на колени. – Но как оно попало сюда?
Морган подошел к ней и остановился у нее за спиной.
– Видела снаружи валуны, окатанные водой? Это характерный признак золотых приисков. Ортиц наверняка заметил среди них золотые самородки. Разрабатывая жилу, испанец со своими людьми вырыл эту пещеру и ведущий вниз туннель.
– Вырыл… все? – с удивлением пробормотала Джессамин.
Морган положил руки ей на плечи.
– Видишь ли, это открытая разработка. Такую работу с легкостью может проделать горстка людей. Когда Ортиц обнаружил жилу, он рубил камень, пока не выбрал все, что мог добыть без особых усилий. Посмотри, как грубо обработаны потолок и стены на выходе из туннеля.
Внезапно стены и пол содрогнулись от глухого рокота. Земля под ногами закачалась, а с потолка посыпалась пыль. Джессамин вскрикнула и прижалась к Моргану.
Над холмом поднялось облако порохового дыма, совершенно закрыв гору и каньон внизу. Выстрелы звучали один за другим. Особенно часто стреляли две магазинные винтовки «спенсер». Мэгги невольно поежилась, вспомнив случай, когда один «спенсер» парализовал движение в целом квартале.
Но сегодня все было куда страшнее. Откуда у Моргана столько отличных стрелков? Смогут ли люди Чарли задержать их, чтобы успеть завладеть золотом?
В западной стороне каньона снова рванул динамит, и затрещали сучья на деревьях. Ружья на мгновение умолкли – словно затаили дыхание. И кто-то из людей Моргана громко выругался.
Мэгги улыбнулась. Все замечательно. У парней Чарли все идет по плану.
- Предыдущая
- 51/56
- Следующая
