Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вопреки всему - Тэйлор Линда - Страница 49
Рейчел сердито зыркнула на нее глазами.
— Дома. С детьми. Они приехали на целый вечер.
— А, в качестве няньки.
— Это его собственные дети. Его семья, а не моя. Именно это я и стараюсь столько времени втолковать тебе.
Рейчел отстранилась от Луизы и оперлась на руку Бенджи. Луиза вздохнула с деланым благочестием, но удар не достиг цели, так как дикий взрыв истошных криков заполнил помещение. Толпа ринулась к сцене.
Луиза повернулась, горло у нее перехватило, сердце запрыгало. Пожалуйста, ну пожалуйста, пусть все будет хорошо. Только бы не провал. Она бросила злобный взгляд на парня, который бешено орал у нее над ухом: «Долой их!» Он показал ей язык, потом вдруг сменил гнев на милость и недвусмысленно подмигнул. Луиза состроила ему рожу, снова повернулась к сцене и стала ждать.
Появилась Карен; подняться на подмостки ей помогало несколько человек. Раздался новый взрыв криков и свистков.
— Господи, — пробормотала Луиза и в ужасе закрыла глаза. — Она же в полной отключке.
Так и стоя с закрытыми глазами, Луиза услышала, что Карен начала какую-то невнятную интродукцию, но микрофон только хрипел и взвизгивал. Посыпались насмешки. Потом раздался щелчок.
— Привет вам всем и каждому в отдельности. Вижу перед собой все те же страшные рожи. — Луиза открыла глаза, едва страстный голос Карен заполнил зал. Кто-то засмеялся, кто-то произнес: «Ш-ш-ш!» Луиза перевела дух.
— Мы — группа «Альманах». Если вы еще с нами не знакомы, то я Карен, а еще у нас есть Керри, ведущая гитара, Джинджер, бас-гитара, ударник Нед и скрипач Эш.
Карен замолчала и пошатнулась. Луизе было видно, что она неистово икает, прикрывая рукой микрофон. Снова поднялся крик. Луизе жгло глаза, она не могла заставить себя обернуться и увидеть выражение лица Рейчел.
— Поскольку вы не намерены заткнуться, — хрипловато заговорила Карен, сияя соблазнительной улыбкой над морем голов, — мы сами должны заткнуть вам рты, идет? Начнем!
Луиза попятилась к стене, когда на зал обрушилась буря звуков. Она смертельно боялась услышать какофонию — без мелодии, без ритма, ни одной верной ноты.
Так оно и было.
— Стоп! Стоп! — Карен хлопнула в ладоши.
Инструменты мигом умолкли. В зале наступила настороженная тишина. У Луизы вспыхнули щеки. Карен казалась невозмутимой. Усмехнулась и пожала плечами.
— Хоп, это была моя ошибка. Я должна была дать счет. Попробуем еще разок. Раз, два, три, вперед!
То, что Луиза услышала на этот раз, было невероятно. По коже у нее забегали мурашки. Карен начала прыгать вокруг сцены, выбрасывая одну ногу вперед. Луиза во все глаза смотрела на нее поверх множества сидящих перед ней людей. Она в мгновение поняла, почему Карен считается блистательной ведущей. Она не знала ни страха, ни сомнений и буквально электрифицировала слушателей. Если не считать немногих заминок, она носилась по сцене с легкостью газели, о которой Луиза могла только мечтать. А потом она начала петь.
— Черт побери! — услышала Луиза позади себя восклицание Рейчел.
Луиза глянула через плечо. Рейчел оставила Бенджи, который был слишком поглощен музыкой, чтобы это заметить, и сосредоточила все внимание на сцене. Потом она повернулась к Луизе:
— Кто эта девушка?
— Ее зовут Карен! — крикнула Луиза.
Рейчел кивнула и продолжала смотреть на сцену с величайшим интересом. Луиза в полном восторге обхватила себя руками за плечи и слушала, слушала. Исполнив несколько куплетов песни, Карен отступила и предоставила Эшу возможность занять центр подмостков. Скрипка была зажата у него под подбородком. Хоть бы он не уронил ее… Эш поднял смычок и начал играть.
Это было поразительно. В музыке звучала покоряющая, захватывающая смесь народных мелодий с тяжелым роком. Ее сопровождала ритмичная дробь барабанов. Луиза не могла оторвать от Эша взгляд. Она была заворожена, благоговея в ошеломляющем восторге. Едва Эш кончил свое соло, зал взорвался возгласами одобрения. Ритмический топот ног донесся из дальнего угла. Луиза решила, что это наконец-то явилась местная группа поддержки из Илинга. Большой комок застрял у нее в горле. Это было банально, но искренне. Салли сжала ее руку.
— С тобой все в порядке? — сказала она Луизе на ухо.
— Да, — кивнула Луиза, но вдруг ощутила обморочную слабость, и слезы полились у нее по щекам.
Разумеется, с ней все в порядке. Самый великолепный мужчина в Лондоне был не только сексуальным, добрым и веселым. Он к тому же дьявольски здорово играл на скрипке.
И не важно, что он вышел на сцену вместе с самой великолепной женщиной в Лондоне. Он подошел к ней, когда она приехала, крепко обнял ее и сказал, что счастлив видеть ее здесь.
С ней все было в порядке — как никогда в жизни.
Глава 13
Ансамбль «Альманах» сыграл еще пять песен до того, как Карен лишилась сознания на сцене. Ревущая от восторга аудитория не сразу обратила внимание на этот факт. Луиза осознала, что это вовсе не специально разыгранный трюк, только тогда, когда барабанщик выскочил из-за своих барабанов, отшвырнул ногой высокую шляпу, опустился перед Карен и попытался привести ее в чувство. Эш опустил скрипку и уставился на сияющую массу соломенно-белокурых волос у своих ног. Он отложил инструмент в сторону, присел на корточки, приподнял Карен и уложил к себе на колени. Толпа хлынула к сцене. Джинджер взял микрофон.
— Боюсь, у нас небольшая проблема. Нам придется сократить выступление. Спасибо вам за поддержку.
— О Боже! — Луиза прижала нетронутую пинту «Гиннесса» к груди.
— Что, черт возьми, произошло? — Салли протолкалась к Луизе, как только поредел поток желающих подойти поближе к сцене, чтобы лучше увидеть происходящее.
Стало ясно, что Карен пришла в себя, потому что она вдруг подняла руки и обвила ими шею Эша. Ее кое-как поставили на ноги, но она немедля повалилась на Эша. Тот отстранил с дороги барабанщика, взял Карен на руки и унес со сцены. Луиза наблюдала за этим с возрастающим неудовольствием. Карен сцепила пальцы у Эша на затылке и опустила голову ему на грудь, как на подушку. Он пронес ее сквозь расступившуюся толпу с мрачным лицом и резким ударом ноги распахнул дверь в коридор. Они оба исчезли, остальные оркестранты последовали за ними. Дверь захлопнулась. Оставшиеся в пабе принялись вслух строить предположения по поводу случившегося и мало-помалу потянулись цепочкой в бар за подкреплением. Луиза чувствовала, что ее стиснули со всех сторон, и оглянулась в поисках Рейчел. Одному Богу ведомо, что подумает теперь Рейчел.
Натягивая куртку, Рейчел переглядывалась с Бенджи. Она увидела Луизу и изобразила улыбку.
— Мы уезжаем, Лу. Спасибо, что пригласила меня. Я тебе позвоню.
— Подожди. — Луиза подобралась ближе к сестре, чтобы та ее лучше слышала. — Карен вовсе не алкоголичка. Когда я ее впервые увидела, она была трезвая, как судья. Обычно она пьет минеральную воду. Я в этом уверена. Сегодня днем она была на свадьбе. Эш мне сказал. Она даже не знала, что ты будешь здесь.
— Кто такой Эш?
— Скрипач. И он пишет большинство песен. — Рейчел с отсутствующим видом посмотрела на входную дверь. — Рейчел? Ты меня слышишь?
— Ладно. Посмотрим. Я в самом деле должна ехать, Лу.
— Ты не хочешь перед уходом поговорить с ними?
— Я же тебе сказала. Мне нужно уходить. Я бы все равно ушла сегодня рано. У меня не было бы времени поговорить даже с тобой.
Карие глаза сестры умоляли, и Луиза оставила ее в покое. Рейчел всегда поступала по-своему, уговоры бесполезны. Она делала что хотела, а сейчас она хотела одного: уединиться где-нибудь с Бенджи и трахаться с ним до последнего дюйма его жизни. Все пылкие предчувствия Луизы испарились. Она со злостью посмотрела на Бенджи, но он отвернулся и с преувеличенным интересом разглядывал что-то возле двери. Она снова повернулась к Рейчел.
Хоть одно слово поддержки, заклинала она молча, ведь ты моя единственная сестра. Но глаза у Рейчел были чужими и отрешенными.
- Предыдущая
- 49/84
- Следующая