Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горькая пилюля - Кейд Стэйси - Страница 23
Хэлперн вздохнул.
- Молодая леди была права. Я был за рулем автомобиля, не справился со скользким поворотом, и машина отправилась прямиком в озеро Моррис. - Он снова посмотрел на свои руки. - К тому времени, когда я очнулся, Мейбелл уже была под водой некоторое время. - Он сделал паузу. - Она была холодной, а еще: ее глаза все еще смотрели на меня, пока она, умирая, ждала меня, ждала, что я спасу ее. Но я не спас, не смог спасти.
- Ее смерть была исключительно из-за несчастного случая, - сказала я тихо.
- Да, из-за несчастного случая. Я думаю, что так и было. Но аварии не было бы, если бы не Хеллеки.
- Что вы имеете в виду, мистер Хэлперн? - спросил Бристол. - Разве мистер Хеллеки, нарочно испортил свой автомобиль, чтобы, так или иначе, произошла авария?
- Молодой человек, вы слушали? - отрезал он. - Я сказал, что не справился с обледенелым поворотом. Вылетел через ограждение. - Хэлперн закончил говорить, и именно тогда, когда я решила, что Бристол захочет еще раз это услышать он продолжил.
- Мейбелл не осталась бы его. Я первым встретил ее, ухаживал за ней в средней школе, но когда я ушел на войну, он зашевелился и перехватил ее.
Я нахмурилась. Глория Лоттич утверждала, что дружба Хэлперна и Хеллеки закончилась после Второй мировой войны. Я держала рот на замке, надеясь, что он продолжит.
- У меня была своя жена, дети, но я никогда не забывал Мейбелл. Когда моя Эстер , боже спаси и сохрани ее душу, умерла, Мейбелл пришла, чтобы утешить меня. Она снова начала приходить ко мне. Одно приводило к другому. Это не отличались от того, что было раньше.
Я пыталась сохранить выражение лица. Доку Хеллеки было семьдесят восемь, когда он умер. Если Хеллеки и Хэлперн были ровесниками, значит, это горячее маленькое дельце началось, когда Хэлперну и Мейбелл было около семидесяти. Мне трудно было мысленно не представлять себе это.
- Во всяком случаем Хеллеки узнал, и Мейбелл в конце концов ушла бы ко мне. Только она не смогла рассказать мне об этом здесь, она была слишком подавлена из-за этого. - Его голос начал ломаться. - Она ждала, пока мы не сядем в машину. - Слеза покатилась из-под его очков, по иссохшей щеке. Мауд прижав руку ко рту и с глазами полными слез, коснулась его плеча. Хэлперн не сопротивлялся.
- И последний вопрос, мистер Хэлперн. Почему Док оставил вам свои деньги? - спросил Бристол.
Я знала ответ на этот вопрос.
- Он чувствовал, что был обязан вам, верно? Он был бы никем без Мейбелл и он забрал ее у вас.
Это был единственный способ, которым я могла объяснить слова Джинджер о деньгах, которые, хотя и косвенно, дали ему.
Хэлперн кивнул.
- Он оставил для меня письмо у своего адвоката и вот, пожалуй, и все что мне известно. - Он посмотрел на меня, его глаза все еще были влажными. - Но деньги это слабое утешение, когда ты стар и одинок. Я бы предпочел Мейбелл.
Мы все замялись, я сглотнула ком в горле. Я не была депутатом, но у меня было чувство, что было не уместно расплакаться на публики, во время официального расследования.
- Спасибо, что уделили свое время, мистер Хэлперн. - тихо сказал Бристол. - Мы будем на связи, если возникнут еще вопросы.
Хэлперн просто проворчал нам и развернувшись, мы ушли. Бристол, и Барнс направились к машине, я замыкала шествие.
- Ты получил список инвентаря из аптеки? - спросил Бристол Барнса.
- Да.
- Ты проверил - было ли орудие убийства, частью его запасов или оно было принесено убийцей? - спросил Бристол, когда мы сели в машину.
- У Хеллеки на складе имелись трости, но я не знаю, она ли эта или нет. - Барнс направил машину обратно на главную дорогу.
- Попробуй выяснить это.
- Ты не можешь всерьез думать, что человек встал из инвалидного кресла и убил кого-то. - Я наклонилась вперед с заднего сидения.
- Кто-то лжет, Ренне.
- Но не значит, что это Хэлперн , - указала я.
- Рен-тинь-тинь , не надо здесь вынюхивать,- пробормотал Барнс. Я посмотрела на свое отражение в зеркале заднего вида.
Бристол проигнорировал эту реплику.
- Ты видела, что было у него в комнате?
Я вспомнила. - Кровать, куча механи...- Я замолчала, понимание вызвало во мне дрожь. - Ходунки в углу. Такие же, как те, что были в витрине Дока Хеллеки.
- Тебе не нужны ходунки, если ты не можешь ходить, - вступил Барнс.
- Остается только поинтересоваться пропала ли у него трость, - сказал Бристол.
Я откинулась на заднее сиденье и весь оставшийся путь до офиса шерифа, пинала себя ногами за то, что не увидела того, что увидели они.
Когда Бристол вышел из машины и направился к офису, я крикнула ему в след.
- Ты, правда, думаешь, что это сделал он? Я имею в виду, Хэлперна. - Я обошла машину, чтобы мы могли слышать другу друга без криков.
Он пожал плечами.
- Я еще не готов предъявить ему обвинения.
Я вздохнула и опустила взгляд в землю.
- Ренне. - Я подняла голову и обнаружила зарождавшуюся улыбку на губах Бристол. - Расслабься. Это моя работа, не твоя. - Он протянул руку, собираясь погладить меня по руке, но вовремя спохватился и отдернул ее.
Мое сердце запнулось. В следующую секунду я поняла, что мы оба просто стоим в тишине, смотря друг на друга.
- Извини. - Он отвел свой взгляд от моего.
Я сглотнула, пытаясь взять под контроль свой голос.
- За что? - Это была прекрасная возможность сказать то, чего я не знаю.
Бристол глубоко вздохнул.
- Я...
- Шериф! - Шеффи выскочил из офиса, его галстук захлестал его по лицу. - Мы только что получили экстренный вызов из офиса "Газетт". Макс Биддлман говорит, что кто-то пытается влезть внутрь.
На этот раз Бристол не предложил мне пойти, да я и не спрашивала. Я просто села на заднее сидение и никто не возражал.
* * *
Когда мы прибыли, Макс стоял на тротуаре перед офисом "Газетт", держа окровавленную частью футболки, плотно обернутой вокруг своей головы. Я выбралась из машины, чтобы поговорить с ним.
- Оставайтесь здесь, - Бристол приказал нам обоим. Он и Шеффи вошли в офис "Газетт" с пушками наготове.
- Ты в порядке? - спросила я Макса.
Он поморщился, глядя на свою руку.
- Я буду в порядке. - Затем он нахмурился. - Что ты здесь делаешь?
Я с тревогой замялась.
- Я была с Бристолом, когда раздался звонок. Я просто хотела убедиться, что ты в порядке.
Выражение его лица изменилось, перейдя от замешательства к пониманию.
- Ренне, я же сказал тебе, держаться подальше от Хеллеки...
- Офис чист. - Бристол появился в дверях "Газетт", его пистолет был уже в кобуре.
Макс кивнул, все еще глядя на меня.
- Я попросил ее помочь по дела Хеллеки. Макс, она у меня главная свидетельница, - тихо сказал Бристол. Он, очевидно, почувствовал сильное напряжение между мной и Максом. - Теперь ты расскажешь мне, что здесь произошло? - Ловко сменил тему разговора Бристол. Он был слишком хорош в этом.
Макс сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, пытаясь взять себя в руки, чтобы ясно мыслить.
- Я сидел в дальней комнате, и работал. Я...я видимо задремал или что-то типа того.
Я открыла рот, чтобы спросить, почему он спал снова в своем кабинете, но Макс посмотрел на меня и я промолчала. Так или иначе, он не хотел, чтобы кто-то узнал о том, что он по существу живет в офисе. Еще одна странная причуда в его поведении.
- Затем, я услышал звук бьющегося стекла. Сначала, я подумал, что мне это снится. Но потом я услышал шум, тихий, будто кто-то крадется. Поэтому, я пошел проверить.
Я чувствовала, с каким неодобрением слушает Бристол.
- А дальше? - спросил Бристол.
- Я споткнулся и упал на стекло. - Макс поднял завернутую руку. - Испуганный парень пробежал мимо меня и ушел через заднюю дверь.
- Ты хорошо рассмотрел его? - Бристол вытащил карандаш и блокнот из пиджака.
Макс покачал головой.
- Нет, в дальней части офиса темно. Светофор, в переулке перегорел несколько месяцев назад, и внутри был выключен свет, за исключением, конечно, моего кабинета.
- Предыдущая
- 23/42
- Следующая