Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тепличный цветок - Ритчи Криста - Страница 66
Но он забывает, что я не умею общаться с людьми спокойно и равнодушно. Я грубый. Я чертовски резок, и мои слова кажутся окружающим невежественными. Даже если я и не хотел никого обидеть. Я давал советы на счет секса Дэйзи, когда ей было всего 15 лет, потому что хотел попытаться помочь ей выбирать парней, которые будут хорошо и правильно с ней обращаться. А в течение двух гребаных следующих лет я пожинал дерьмо - результат того разговора.
- Эй, - зовет Ло. Он поднимает упаковку с гамбургерами и указывает на палатку, которую Дэйзи пытается поставить в одиночку.
- Вы двое, помогите или сделайте пять пунктов из списка в моем курсе восстановления!
Я собираюсь было подойти к Ло, но Коннор вздыхает и прикладывает телефон к уху.
- Роуз? - он хмурится. - Что? Подожди, дорогая... ты пропадаешь, - он смотрит на телефон, на самом деле разглядывая это устройство. А затем поворачивается к Ло. - Тебе бы лучше установить еще два стула.
- О, нет! - стону я. - Лили дала мне обещание, что не приедет так рано, - три сестры Кэллоуэй в течение долгих двадцати дней в замкнутом пространстве - дерьмо.
- Ну, значит она его нарушила, - говорит Коннор, пытаясь вздохнуть с облегчением, но он кажется все еще волнуется. - До того как связь отключилась, Роуз сказала, что они в десяти минутах от нас.
Трахните меня кто-нибудь.
ГЛАВА 37
ДЭЙЗИ КЭЛЛОУЭЙ
Здесь Роуз и Лили.
Вначале я была слишком ошеломлена, чтобы сделать хоть что-то, кроме как просто сидеть и улыбаться, ощущая прилив полнейшего счастья. Я не осознавала, как сильно хотела, чтобы девочки оказались рядом, пока они не приехали. Лили крепко обнимает меня, и я пытаюсь убедить их улизнуть со мной отсюда. Время девочек, никаких парней.
Но они должны воссоединиться со своими партнерами.
Так что я отступаю от своих сестер, пока Ло заменяет меня, обнимая Лили. Она одета в шапку Вампа из белого меха, у которой имеются отвороты для ушей. Ло шепчет ей что-то на ухо, и она сильно краснеет. Я продолжаю отходить задом наперед и натыкаюсь спиной на что-то твердое, а через секунду пара рук опускается на мои плечи.
Я наклоняю шею и оборачиваюсь.
- Привет тебе, - говорю я Рику. Он смотрит на меня задумчиво. Я бы хотела, чтобы его прикосновения были подобны тем, которые Ло проявляет по отношению к Лили - он буквально купает ее в своей любви. Откровенные, страстные, прекрасные поцелуи, которые, кажется, отрывают их от земли и подносят к небесам. Но даже в сумерках, мы стоим рядом с мерцающим костром, который освещает наши черты лица.
Мы не можем скрыться от ребят.
Роуз и Коннор разговаривают на французском. Он целует ее в лоб, растирая область затылка, нежными заботливыми движениями, и ее носик морщится.
- Какое животное сдохло возле наших палаток? - она прикладывает руку к губам.
- Ты сжег бургеры? - спрашивает Ло у Рика, и я чувствую, как его руки отпускают меня, а их место занимает прохладный воздух.
- Нет, я только начал их готовить. Рик оставляет меня и проверяет гамбургеры.
Я принюхиваюсь к витающим в воздухе запахам.
- Я не чувствую ничего, кроме аромата древесного дыма, - я осматриваю землю в том месте, где стоит Роуз, утопая своими пятидюймовыми каблуками в грязи. Рука Коннора поддерживает ее за талию, и он любезно пытается забрать у нее сумочку, но Роуз отмахивается от него.
- Я не лгу, - говорит она. - Здесь дурно пахнет.
- Вероятно, туалет с чертовой выгребной ямой, - говорит ей Рик. - Вы проезжали мимо нее по пути сюда.
Роуз качает головой.
- Это что-то ближе к нам, - она сжимает пальцами нос и драматично закрывает рот.
- Возможно, это твоя собственная вонь, - говорит Ло, прижимая Лили к груди, словно она часть него самого, кусочек, которого так долго не было рядом. Он кажется счастливее обычного. - Сучки № 5.
Роуз угрожающе тыкает пальцем в его сторону, ее ногти кроваво красного цвета.
- Еще раз оскорбишь Chanel, и мой каблук встретится с твоей задницей в долю секунды, Лорен.
- Ооох, - передразнивает он. - Я и не знал, что ты можешь так быстро бегать на своих дьявольских копытах.
Роуз взвизгивает, и я вздрагиваю от резкого шума, исходящего непонятно откуда. Она пытается запрыгнуть на Ло, но Коннор действует реально быстро. Он хватает ее за талию, крепко удерживая. И тут сосновые иголки и листья шуршат возле меня, от чего я подскакиваю на месте. Рик встает и бросает на меня взгляд с немым вопросом "ты в порядке?"
Сейчас на улице уже совсем темно.
Ненавижу ночное время, если только я не в объятиях Рика.
Я киваю, пытаясь успокоиться и не вести себя словно напуганный подросток.
Роуз пинается ногами, даже несмотря на то, что на ней надето черное плиссированное платье, и ее муж удерживает ее. Она выглядит как сама не своя, никогда не видела ее такой взбалмошной прежде. Знаю, сестра может слететь с катушек. Ло и раньше доводил ее до такого состояния, но Роуз почти всегда скрывала от меня подобные моменты.
Для меня Роуз - это прочная стальная стена, которая не впустит никого, даже Ло с его ехидными комментариями. Она просто наедет на него словно бульдозер, сломав его собственную защиту.
Но прямо сейчас несколько его слов проникают к ней под кожу быстрее, чем обычно.
Коннор шепчет ей на ухо, и Роуз выкрикивает что-то в ответ на французском.
Я разворачиваюсь к Рику.
- Что она сказала?- шепчу я.
Он опускает на меня взгляд.
- Моя реакция не чрезмерна, - переводит он себе под нос.
Роуз снова кричит. На сей раз я не вздрагиваю.
- Это и есть твой крик злобной бабы? - продолжает Ло донимать ее. Лили шлепает его по руке, серьезно прося прекратить это.
Коннор внимательно смотрит на Лорена.
- Ло, - предупреждает он. - Остановись.
Роуз пытается вырваться из сильного захвата Коннора, маниакально выворачиваясь из кольца его рук. Он снова прижимает губы к ее уху, и по тому как она шумно вдыхает, я думаю, моя сестра на грани панической атаки. Как такое случилось в результате всего лишь пары комментариев?
Вина проступает в чертах лица Ло, и я замечаю, что Рик внимательно следит за своим братом.
- Ло, - говорит Рик, кивая ему. - Поможешь мне с гамбургерами?
Ло кивает, и они отходят от нас, располагаясь возле костра.
Я подкрадываюсь к Лили, которая стоит, кусая ногти и наблюдая за вспышкой Роуз.
- Она в порядке? - спрашиваю я у сестры. Очевидно, что ответ "нет", но я не знаю, что еще сказать. - У нее ПМС или что-то в этом роде?
- Предполагаю, что так, - говорит Лили.
Я тянусь и беру ее за руку, чтобы Лил перестала грызть ногти, это одна из ее плохих привычек. Сестра слабо улыбается мне в ответ, и я отвечаю ей тем же.
Когда я оглядываюсь на Роуз, она больше не молотит Коннора руками и ногами.
Он указывает на меня, пока его губы продолжают быстро двигаться возле ее уха, и затем взгляд Роуз оставляет Лорена и фиксируется на мне, словно сестра только что осознала мое присутствие. Думаю, она собирается заплакать.
Я никогда прежде не видела плачущую Роуз.
Она быстро вытирает слезы и кивает, пока Коннор продолжает ей что-то говорить. Его напряженные мышцы начинают расслабляться, а затем он целует ее в лоб. Роуз передает ему свою сумочку, поправляет свое платье, приподнимает подбородок и спокойно подходит ко мне, словно ничего и не случилось. Словно она не пережила только что эпического срыва.
- Давайте пройдемся, - говорит она, - только мы трое. Мне нужно подышать воздухом, не загаженным Лореном Хейлом, - пока Роуз ожидает моего ответа, ее взгляд фокусируется на шраме. Обе сестры стараются не обращать внимания на мою щеку с тех пор, как мы встретились, они смотрят куда угодно, лишь бы не на мою травму. Роуз осознает, что глазеет и пытается выдавить улыбку.
- Я знаю идеальное место, - говорю я, усмехаясь. До их приезда я успела осмотреть лес.
- Предыдущая
- 66/108
- Следующая
