Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой голландский миллиардер - 3 (ЛП) - Ти Мэриан - Страница 9
Как и сейчас.
Серенити услышала, как открывается дверь и, обернувшись, увидела Ставроса, который так же скривился при виде неё.
— Вижу, львёнок уже прибыл, защищать тебя, — пробормотал Ставрос, входя в комнату. Она уже рассказала о моём последнем проступке, не так ли?
— Как ты мог? — Выдохнула Серенити.
Уиллоу покачала головой от умиления.
— Ставрос, когда ты перестанешь её подтрунивать? Она не…
Остальная часть её реплики потерялась в поцелуе, с которым Манолис опустился на её губы.
Когда он оторвался, Серенити залилась густой краской так же, как и его жена.
— Ненавижу тебя, — проворчала Уиллоу. — Знаешь ли, тебе бы не помешало быть немного консервативнее, — но её фиалковые глаза были полны любви и желания, когда она смотрела на Ставроса.
— Это всего лишь поцелуй мужа и жены, — с притворной невинностью произнёс он, присаживаясь на стул около её кровати. — Даже, если я и провинился.
Серенити скорчила рожицу.
— Ха. Ха. Ха, — но она всё равно сдерживала себя не реагировать на шутки греческого миллиардера.
Закинув ногу на ногу, он взял руку жены, и обратился к Серенити:
— Внизу тебя ждёт посетитель мужского пола.
Голова Уиллоу дёрнулась в сторону подруги.
— Одногруппник?
Сердце Серенити бешено загрохотало. «Этого не может быть... Определённо, это не мог быть…»
Одарив девушку многозначительным взглядом, Ставрос ответил жене:
— Это Виллем.
Серенити побледнела. Это был он.
Уиллоу подскочила на месте, и завизжала от радости.
— Я же говорила, что он примчится за тобой, и будет молить о прощении, — но к её удивлению, Серенити яростно начала качать головой.
— Всё совсем не т-так, — она прикусила губу, борясь с чувством возмездия, от одного упоминания его имени. Серенити сжимала и разжимала пальцы, пока не уловила взгляд Уиллов на себе. Она сбивчиво продолжила. — Я р-рассказала т-тебе не всю историю, — тяжело вздохнув, она продолжила. — Мы с ним не просто поссорились из-за Ш-Шейн. Он заставил меня думать, что мы в-вместе. Но однажды ночью, я увидела его… — мысли стали колотить её голову, словно боксёрскую грушу, поэтому Серенити сделала успокоительный вдох. — Уиллоу, я видела, как он выходил из комнаты моей сестры.
Уиллов сдерживала слёзы, а Ставрос сильнее сжал её руку, словно передавая часть своей силы. Она пережила нечто схожее с тем, что описала Серенити в их истории со Ставросом. Но даже, когда она слышала, как человек, которого она любила, трахал другую в соседней комнате, она знала это только потому, что думал, что она предала его.
Но с Серенити и её Голландским миллиардером всё было по-другому.
— Серенити, мне жаль, — беспомощно прошептала она.
Серенити быстро утёрла глаза.
— Всё в порядке. На самом деле, он никогда не говорил мне, — её голос сорвался, — никогда не говорил, что любит меня, — она проглотила рыдания. — Но… заставил поверить, что я единственная. Знал, что я считаю с-себя особенной, к-когда это было… не так.
Как только дверь в гостиную открылась, Виллем тут же встал. Но вместо Серенити в комнату вошёл сам владелец дома, который пришёл лично встретиться с ним, чему Виллем совсем не удивился.
— Виллем.
— Ставрос.
Их рукопожатие было кратким, а глаза греческого миллиардера излучали холод.
— Не предполагал, что наша очередная встреча состоится при таких обстоятельствах, — тон Ставроса был мрачным.
«Он знает». Виллем не был уверен, как много Ставросу известно о них с Серенити, но он прекрасно понимал, что друг достаточно осведомлён, чтобы принимать его с недоверием и осуждением.
— Я был глупцом, — откровенно признался Виллем.
Ставрос ничего не отвечал. Вместо этого, он пристально смотрел на друга, и Виллем открыто встретил его взгляд, ничего не тая. Ставрос шумно вздохнул. Боль и сожаление – вот что он видел во взгляде Виллема, но всё равно не мог забыть признание Серенити.
— Как ты мог так поступить с ней? — Потребовал он на одном дыхании. — Ей ведь всего девятнадцать, Боже ты мой.
Жевалки заиграли на лице Виллема.
— И сам прекрасно знаю. По-твоему, я это мог забыть? Думаешь, не думал о том, что лучше бы мне оставить её, исчезнуть без следа из её жизни…
— Тогда почему не исчез? — Обвинил Ставрос.
— Потому что, я задолжал ей, — выплюнул Виллем. И в эту самую минуту, даже не закрывая глаз, он увидел её на полу, умоляющую его.
Пожалуйста.
Пожалуйста, подожди.
Пожалуйста.
Воспоминания разрывали его сердце, но мысль о том, что впоследствии Серенити страдала ещё больше, заставила его вернуться в реальность.
— Она заслужила, чтобы я ползал перед ней на коленях, — напряжённо заявил он. — Даже если ничего из этого не выйдет, я задолжал ей это.
Ставрос медленно покачал головой. Он никогда прежде не видел своего друга таким подавленным, но так же, он никогда не видел Серенити Роли настолько надломленной. Наконец, он ответил:
— Она спустится к тебе, но меня попросили выступить в роли дуэньи.
Губы Виллема скривились в ухмылке.
— Предполагаю, идея твоей жены?
— Она так же выступает в роли защитницы, как и твой бывший интерн поступала в прошлом с ней.
Виллем склонил голову.
— Вполне объяснимо. Я заметил, что у них исключительно плохой вкус в мужчинах.
Ставрос улыбнулся.
— Не могу не согласиться, — пусть сейчас Ставрос и Уиллоу были счастливо женаты, но он не позволял себе забыть через какую боль и мучения заставил пройти собственную жену, из-за своего упрямства и безрассудства.
Прежде, чем кто-то из них ещё успел что-то сказать, они услышали звук открывающейся двери, и Ставрос напряженно пробормотал сквозь зубы:
— Не смей больше причинять ей боль, иначе будешь иметь дело лично со мной, — а затем, он направился на встречу Серенити.
Он сразу заметил, что её глаза слегка припухли, кончик носа покраснел, а лицо побледнело, и Ставрос знал, что она проплакала всё это время, пока переодевалась в комнате для гостей, которую отвели ей в пользование.
— Я буду прямо за дверью, — мягко произнёс он ей.
Она с беспокойством переминалась с ноги на ногу.
— Ты не должен…
Он постарался смягчить ситуацию.
— Боюсь, что у моей жены другие требования. И чтобы она сейчас не попросила, я выполню это для неё, а ты ведь слышала, как она приказала не оставлять тебя одну, — он кивнул в сторону коридора. — Понимаю, что вам нужно уединиться, поэтому буду за дверью, сделаю несколько важных звонков, — в его голосе были слышны нотки сожаления.
— Уиллоу сказала оставить дверь открытой? — Догадалась она.
— Боюсь, что да, — Ставрос взглянул на Виллема. — Тогда я вас оставляю.
Она уставилась на удаляющуюся фигуру Ставроса, отчасти ей хотелось последовать за ним. Ей следовало уйти, притвориться, что Виллем даже не приходил, и всё будет кончено. Это было то, как ей следовало поступить…но она не могла.
— Серенити?
Голос Виллема звучал тихо, даже робко, отчего сердце Серенити пропустило удар, она не привыкла слышать его таким. «Это всего лишь игра», — отчаянно напомнила она себе. Он занимался любовью с двумя сестрами в одну ночь. Ни один мужчина, который может пойти на такое, не способен любить.
Сделав глубокий вдох, она медленно повернулась, чтобы встретить взгляд Виллема…
В одной руке он держал цветы.
Цветы.
Никогда прежде он не дарил ей цветы.
Он неоднократно присылал ей многочисленные подарки на каждый праздник, в течение долгих лет их знакомства, но никогда не дарил цветы.
До сегодняшнего дня.
«Игра, это всего лишь игра, всего лишь игра», — вторила она себе, хоть сердце и пыталось вырваться из груди, а слёзы сдавливали горло, чем дольше она смотрела на него.
Он шёл к ней, медленно. Казалось, будто давая ей возможность сбежать от него, вот на этот раз она действительно заплакала. Слёзы быстрым и яростным потоком хлынули из глаз, и она больше была не в силах их удержать.
- Предыдущая
- 9/19
- Следующая