Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Логово чужих - Зверев Сергей Иванович - Страница 18
— Да, бляха-муха, работа у тебя не сахар, — сказал Полундра. — Мне, боевому пловцу, все-таки непросто заниматься подобными делами и оставаться спокойным. Только сила воли и помогает.
— Я уже к этому привык, — улыбнулся напарник. — Думаю, и ты справишься, а потом еще не раз будешь вспоминать все это с ностальгическими нотками.
«Мерседес» выехал на набережную. Хосе осторожно вел машину, стараясь никого и ничего не задеть. Постепенно он приближался к месту, которое негласно считалось стоянкой для автомобилей, чьи хозяева ожидали кого-либо с моря. Машин на стоянке оказалось не так много, как могло быть. Поэтому представилась возможность не просто припарковать «Мерседес», но и сделать это с максимальным удобством для наблюдения за прибывающими судами.
— Вон он, еле тащится, — сказал Полундра, заметив приближающийся знакомый траулер.
— По крайней мере, мы теперь знаем точно, что он идет именно сюда, в порт, а не свернул на один из ближайших островов.
— Но он все равно заставляет нас ждать, — старлей зевнул и сжал руки в кулаки.
— Моя русская учительница математики частенько говаривала, что больше всего на свете людям трудно делать две вещи: ждать и догонять, — промолвил Аливарос. — Но делать это нам все равно приходится. Да и не один раз. И если подходить к этим вещам правильно, то можно воспитать исключительную силу воли.
— Я тебя слушаю и все время удивляюсь. — Павлов говорил с нескрываемым восхищением. — Ты ведь настоящий философ.
— Я не философ, — Хосе отрицательно махнул головой и с гордостью в голосе добавил: — Я русский разведчик с грузом кое-какого опыта.
Герника посмотрел в окно. Совсем близко от стоянки, у здания морского вокзала, находился банкомат. Подобной роскоши современной цивилизации в Порт-о-Пренсе насчитывалось не так и много. По этой причине нужно было срочно воспользоваться случаем и снять деньги с карточки именно сейчас, пока траулер не пришел в порт.
Люди, стоявшие у банкомата, показались Аливаросу несколько странными. Денег они не снимали. Говорили между собой чрезмерно громко, взрываясь то и дело сильным смехом. Складывалось впечатление, что они там кого-то караулили.
— Надо снять деньги. Но вот эти парни у банкомата мне совсем не нравятся, — сказал Хосе. — Поведение у них ненормальное. Вызывающее.
— Паранойя? — усмехнулся Полундра.
— Да ты вспомни русских бандитов середины 90-х годов. Не так ли они себя вели на людях? — не стал оправдываться Аливарос. — А на Гаити простых бандитов нет. Все они связаны с какой-то политической силой.
— Тонтон-макуты? — удивленно спросил Павлов.
— Не знаю. Может быть, они. А может, бойцы «Армии каннибалов», есть тут такая группировка… Или еще кто-то… — задумчиво говорил Хосе.
— Я что-то не просекаю фишки, — сказал старлей и пристально посмотрел на напарника. — Ты успел насолить местным бандитам?
— Нет. Дело совсем не в этом, — стал объяснять Аливарос. — Когда устричная ферма через кучу посредников оформлялась на имя Гуттиероса, не обошлось без взятки. Прибыв на Гаити, я отправился в соответствующую государственную контору. Мне нужно было лично подтвердить свое вступление во владение фермой. Там у меня снова попросили хабара. Пришлось дать.
— И что? — не унимался Полундра.
— А то, что возле конторы стояла группка точно таких молодчиков, как эти. Провожали они меня долгими взглядами и наверняка запомнили. И я ни капли не удивлюсь, если вторая взятка из рук чиновника сразу же ушла к ним в карманы.
— Ты думаешь, они решатся сейчас напасть на тебя или потребовать денег?
— Нет. Я полагаю, что они могут быть каким-то образом связаны с «рыбаками» на траулере. Мне светиться нет резона. А деньги обналичить в любом случае надо.
Рука его потянулась в карман, откуда он извлек два железных шара и стал их разминать в ладони, будто проводил медитацию. Сергею данная привычка напарника уже была известна и удивления не вызывала. У каждого свой способ успокаиваться: кто-то курит, кто-то сосет леденец, кто-то теребит железные шары.
— Давай сюда кредитку, я сам схожу и сниму деньги, — уверенно предложил Сергей. — Я-то уж точно с этими парнями нигде не пересекался.
Аливарос протянул ему карточку, назвал пин-код, необходимую сумму и предупредил:
— Постарайся их не провоцировать.
— Все будет чики-пуки, — с улыбкой ответил Павлов и вышел из «Мерседеса».
Обойдя стороной несколько автомобилей, Полундра спокойной поступью направился к морскому вокзалу. Чтобы выглядеть еще более непринужденно, он начал тихо насвистывать мотив старой песни «Хороша страна Болгария». Молодчики у банкомата заметно притихли, искоса поглядывая в сторону белокожего свистуна.
Сергей ловко поднялся по ступенькам невысокой лестницы, ведшей к нише с банкоматом. Компания не расходилась. Подойдя вплотную к своей цели, старлей изобразил на лице совершенно дурацкую улыбку и на ломаном английском спросил у чернокожих парней: «Господа, кто последний?» Негры, явно не ожидавшие никаких вопросов, слегка удивились. Они переглянулись между собой. После секундного замешательства один из них на еще более корявом английском предложил Полундре беспрепятственно воспользоваться банкоматом.
Сергей отправил карточку в гнездо банкомата. На мониторе высветилось предложение выбрать предпочитаемый язык. В выборе между французским, креольским и английским он быстро решился в пользу последнего. Затем набрал пин-код и выбрал опцию «Выдача денег». Полундра хотел снять сразу всю сумму, названную Аливаросом. Однако банкомат стал упорствовать, предупреждая, что сумму свыше двадцати тысяч гурдов снять невозможно. Пришлось несколько раз повторять одну и ту же операцию, чтобы, наконец, получить желаемый объем наличных. Машина слегка подтормаживала и вызывала опасения, что карточка может остаться в ее чреве. Беспокойства добавляли чернокожие молодчики, которые стояли рядом и практически дышали Павлову в затылок.
Благополучно вернув кредитку, Полундра спрятал ее вместе со снятыми деньгами в карман брюк. Он быстро повернулся. Повторил ту же улыбку. Сказал чернокожим «мерси боку», отвесил легкий поклон и вальяжно побрел на стоянку.
— Ты с ума сошел? Зачем ты с ними разговаривал? — пораженно вопрошал Герника, едва напарник сел в машину.
— Ничего страшного. Сказал им пару ласковых словечек. Доброе слово ведь и кошке приятно, — с невозмутимым видом отшучивался Полундра. — Вот твое богатство.
— Спасибо, — сказал Хосе, забрал деньги и карточку, а затем завел мотор. — Нам нужно поторопиться. Траулер с минуты на минуту причалит где-то к северу отсюда.
Машина тронулась с места, повернула направо и резво помчалась на новое место. У причалов стояло множество разномастных судов. Казалось, что администрация столичного гаитянского порта особо не беспокоилась о том, что в одном ряду стоят и пассажирские, и грузовые, и рыбацкие суда.
Аливарос притормозил. Дальнейший проезд преградил автомобиль желтого цвета. Хосе моментально схватился за пистолет. Однако, вопреки его мрачным подозрениям, из остановившейся машины никто нападать не собирался. С российского сухогруза, который стоял неподалеку, на берег сошел капитан с кейсом в руке и сразу направился к желтому автомобилю. «Такси», — словно крепкое ругательство, выдохнул из себя Герника. Ему не терпелось поскорее оказаться в нужном месте.
Такси быстро уехало прочь. «Мерседес» продолжил свой путь. Вскоре Герника заметил свободное пространство между двумя кораблями средних размеров.
— Это единственное местечко, где свободно может пристать траулер, — сказал он напарнику и порулил на еще одну импровизированную стоянку.
Отдельно от других автомобилей стоял ослепительно шикарный лимузин. Заметив его, Сергей изумился и поинтересовался у Хосе:
— Президентский, что ли?
— Боюсь, что у нынешнего президента Гаити такого добра не имеется.
— Так кто же владелец?
— Унган Пьер Бокор. Служитель вуду и лидер тонтон-макутов. Имеет огромнейшую власть, но только неофициальную. Богат, но его состояния недостаточно для того, чтобы победить враждебные группировки и свергнуть существующую власть. Кстати, лимузином пользуется редко. Больше любит разъезжать на стареньком «Ромео».
- Предыдущая
- 18/51
- Следующая