Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пути любви - Тайхом Анжела - Страница 27
Вперед вылезла Мэг, и хриплым, словно у пропитого матроса голосом, ответила:
— Комната, еда и две горячие ванны!
Мистер Полгрей с сомнением оглядела их грязную одежду. На сапогах налипли комья грязи, плащи были также заляпаны, так что даже дождь не смог до конца отмыть коричневые разводы.
— Э-э…, молодые люди, уверены, что у них хватит денег?
Гейл молча вытащила из-под плаща руку и протянула ему заранее приготовленные деньги. От увиденного, у мистера Полгрея округлились глаза, такой щедрой оплаты ему еще никто не предлагал. С достоинством приняв деньги, он предложил им временно обогреться возле камина, пока он приготовит все необходимое.
— Позвольте взять ваши плащи, я…
— Нет. — Мэг, изображая из себя более старшего, небрежно отказалась. — Лучше побыстрее приготовьте нам комнату.
— И горячую ванну! — вклинилась Гейл, старательно копируя хриплый голос Мэг. — Если я сейчас же не залезу в горячую воду, я тут же сдохну.
— Будет сделано, господа, непременно. — Мистер Полгрей поклонился. — А то немудрено и заболеть в такую погоду.
Он наконец ушел. Гейл пришлось прождать еще с полчаса, пока наверх натаскают воду и приготовят постели. От их одежды уже стал подниматься пар, но даже он, не давал ей согреться. Ее все еще трясло от холода, как впрочем и Мэг.
Но та, в отличие от нее не бездействовала, пока служанки таскали ведра, она пристала к мистеру Полгрей на счет сухой одежды. Тот, развел руками, мол у меня ничего нет, однако, за дополнительную плату согласился поделиться своим гардеробом.
Через полчаса, преодолевая жуткую усталость и еле волоча в кровь избитые ноги, Гейл поднялась наверх, захлопнула за собой дверь, заперла засов и только после этого, стянула с себя надоевшую шляпу.
— Слава Богу! — простонала она, скидывая на пол и тяжелый плащ, и намокший сюртук и тяжелые сапоги. Стянув с ног чулки, она ужаснулась увидев свои ноги — посиневшие, с кровавыми мозолями. Сняв с себя все до последней нитки, она плюхнулась в ванну и блаженно застонала, чувствуя, как онемевшее тело потихоньку нагревается.
Мэг также не теряла времени даром, и уже через мгновение оказалась по соседству, только в отличие от Гейл, окунулась с головой. Вынырнув, она впервые за всю эту ужасную ночь, улыбнулась.
— Я и не подозревала, какое это блаженство — иметь деньги!
— Деньги — что за чушь? Ванна, вот это то, что надо!
— Миледи, меня не поняла. — Мэг счастливо вздохнула. — Только благодаря деньгам мы теперь имеем и ванну, и еду и чистую одежду.
— Зови меня лучше Гейл.
— Я постараюсь, но не обещаю. — Мэг лукаво улыбнулась. — Не так то сразу легко перестроиться.
Они поели прямо в ванной, поставив подносы на пол. И только после того, как вода стала остывать, они разморенные и отяжелевшие, наконец, выбрались из нее. Гейл пришлось заняться самой собственной одеждой — после того, что они вместе пережили с Мэг, ей было бы совестно вновь обращаться с той, как со служанкой. После этого ночного похода, она поняла, что без помощи своей бывшей горничной ей было бы не обойтись. Она наверняка свернула бы не туда, а то и смалодушничала бы и вернулась обратно.
В отличие от жестяных ванн, кровать в комнате была одна, однако это не помешало им, устроиться там со всем комфортом, завернувшись в разные одеяла.
Уже засыпая, Гейл, поинтересовалась:
— Мэг, ты не жалеешь?
— Нет. — Та заворочалась на своей половине. — И никогда не пожалею. До того как меня взяли в Мейстон-хаус, я жила в деревне вместе со своим братом. Наши родители уже умерли, а у него была своя семья — жена и трое детей, четвертый был на подходе. Мы все впятером жили в одной комнате, размером почти как эта. А зимой у нас жила и корова, правда не с нами, а на кухне…
Дальше Гейл уже ее не слышала. Она спала и снился ей Джослин.
Мистер Полгрей удрученно уставился в тарелку с лососем. Что за день! Не далее как час назад, он решил наконец-то поужинать, и надо же было именно в этот момент, явиться графу Мейдстону. Сначала он, конечно, обрадовался такому знатному посетителю, но это было только вначале.
Тот вел себя как сумасшедший, с безумными от ярости глазами, постоянно сыпавший ругательствами, он наводил на него ужас. Он начал его допрашивать, не появилось ли у него за предыдущую ночь новых постояльцев, кто именно, куда они уехали или в каком номере остановились. Не видел ли он двух женщин где-нибудь поблизости?
Мистер Полгрей ничего не понимал и с отчаянием думал, что граф перепугает всех его постояльцев. Он тяжело вздохнул. За эту ночь к нему прибыло только двое мальчишек, и две женщины — одна пожилая леди и ее компаньонка. Граф ворвался в комнату этих леди, произошел скандал и оскорбленные леди моментально съехали не заплатив за пребывание. И когда граф спросил где поселились мальчишки, мистер Полгрей, поспешно сказал, что их посещать не надо, так как один из них сидит за угловым столиком и обедает. Взгляну на парня, который в этот момент медленно потягивал вино и раскуривал трубку, граф наконец-то успокоился. А затем в раздражении бросив, что может быть еще вернется, ускакал на взмыленном коне. Все это было так не приятно, что у Полгрея напрочь пропал аппетит…
Все то время, пока Джослин бушевал и носился по номерам, Гейл сидела в своей комнате и тряслась от страха. Его голос сыплющий проклятьями был слышен даже отсюда. Он был не просто рассержен, он был в ярости. Бедняга мистер Полгрей, у того так дрожал голос, когда он беспомощно взывал « — Граф! Граф! Постойте!», что Гейл от всей души посочувствовала ему.
Джос только что ворвался в соседнюю комнату, где поселилась пожилая леди, по крайней мере мистер Полгрей уверял что она леди. Затем послышался неприличный визг, что-то с шумом разбилось, и Гейл услышала, как входная дверь хлопнула. Она уже хотела было забраться под кровать, вдруг ей повезет и Джос подумает, что в этой комнате никого нет, но тут ее спасло провидение.
— Ваша милость, в эту комнату нет надобности входить, — мистер Полгрей чуть не плакал, — вы и так распугали всех моих постояльцев. Ваша милость…
— Дай мне пройти, а иначе я снесу эту чертову забегаловку!
— Ваша милость, если вы так хотите… но… но мальчишки ужинают.
Гейл услышала, как Джос выругался, однако не стал настаивать и спустился вниз. Он еще мог прийти, не обнаружив второго мальчишку и она стала поспешно одеваться в одежду мистера Полгрея, которая ей больше подходила по росту. Нахлобучив на себя шляпу, она приготовилась ждать… но вместо Джоса, в комнату влетела Мэг.
— Иисусе сладчайший! Как я перепугалась! Вы бы только его видели…
— Он уехал? — слабым голосом спросила ее Гейл.
— О, да. Но вы бы его видели, казалось, разве что только искры от него не высекаются. Пожалуй, застукай он вас, вам было бы не сдобровать.
— О, да. — Гейл поежилась. — Могу себе представить. Пожалуй, сломанной шеей, дело бы не обошлось.
Мэг согласно закивала.
— Нам надо сваливать отсюда. После того, как он обыщет все гостиницы в округе и не найдет никаких следов, он может вспомнить, что так и не увидел второго мальчика… Надо побыстрее добраться до Лондона.
— Нет. — Гейл мрачно нахмурилась. — Именно с Лондона он и начнет свои поиски. Там он меня быстрее найдет. В Лондон я не поеду.
— Куда же тогда?
— Не знаю… — Гейл задумчиво уставилась в стену, затем вздохнула. — Куда направляется ближайший дилижанс?
— Кажется в Чатем.
- Предыдущая
- 27/63
- Следующая
