Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень Аламута - Басирин Андрей - Страница 65
Подхватив меч и плащ, Гундомар нырнул в дверь. Тут же из-за угла выскочил бородач в чалме и черном халате, судя по всему – сарацинский выкрест.
За ним шли стражники.
– Он там, клянусь Иисусом-богом! – воскликнул бородач. – Доколе, скажите, терпеть будем? Мерзавцы женам нашим докучают!
– Мы его арестуем, господин Абдукерим. Будьте покойны.
Зазвенело золото, переходя из рук в руки. Стражники ринулись в дом следом за храмовником.
В чайхане жизнь била ключом. Пылинки танцевали в столбе света, боясь коснуться грязи на полу и стенах. Над коврами стоял неумолчный гул голосин. Здесь ели и пили, продавали и покупали, играли в кости и воровали. Аромат гашиша мешался с запахами горячей лапши, майорана и базилика.
Тощий смуглый араб в выцветших шароварах подался вперед. Единственный глаз его округлился.
– Клянусь Аллахом, ты подменил кости. Эй, правоверные! Этот франк – жулик!
– Ты лжешь, Абдулла! И я докажу это!
Фразу Жоффруа закончил, уже стоя на ногах. При этом жаровня летела в лицо одноглазого, а в руке сверкал нож. Чайханщик бросился наперерез, но не успел. Получив пинок в пах, он обиженно булькнул и повалился на землю.
– Бей! Держи! – завопили посетители. – Христианского дьявола!
Жоффруа разбросал своих противников и прыгнул к выходу. Но уйти ему не удалось. Полог откинулся, и в чайхану ворвалась рябая рожа с вывернутыми ноздрями.
– Сюда, господа стражники! – заголосила рожа – Вот она, юдоль гашиша. А франк – первый гашишин!
Стоит ли упоминать, что рожа эта носила черный халат?
Завидев патруль, сир Пэйн де Мондидье со всех ног бросился ему навстречу.
– Стража! Стража! – отчаянно завопил он. – помогите!
Солдаты остановились.
– Что случилось, сир? – поинтересовался их командир. – От кого вы спасаетесь?
– Меня… клянусь флорентийским котом, это невозможно! Та женщина – моя теща. О, спасите меня!
Командир стражи презрительно усмехнулся:
– У нас нет причин вмешиваться. Разбирайтесь сами.
– О нет! Я погиб! – Пэйн рухнул на колени. – Арестуйте меня, господа. За что именно, я расскажу позже.
В глазах стражников промелькнул интерес.
– Вы храмовник? – спросил командир.
– Да, сир.
– В таком случае вас нам и надо. Следуйте за мной, сир. Вы арестованы.
– О благодарю, господа!
Когда храмовника увели, из переулка вышла дородная женщина в черной абайе. Никого не стесняясь, женщина принялась разоблачаться. Абайя полетела на землю, открывая черный халат, усы и кинжал. Воровато оглядевшись, ассасин побежал следом за стражниками.
Над домом у Собачьих Ворот с самого утра витало беспокойство. Ушли и не вернулись Мелисанда и Гуго де Пейн. Пропал брат Роланд. От Гундомара, Жоффруа и Аршамбо не было ни слуху ни духу.
– Меня терзают предчувствия, – хмурился Андре. – Сир Годфруа, а не сходить ли мне на разведку?
– Магистр приказал ждать. Клянусь апостолами, ты, Андре, будешь сидеть и ждать, даже если кости твои превратятся в песок!
Храмовник помрачнел еще больше. Рассудком он понимал, что Годфруа прав, приказы магистра не обсуждаются. Но вдруг случилась беда? Что же, так и сидеть сиднем, пока братьев убивают ассасины?
Когда на улице зазвучали шаги, он был внутренне готов к любым неприятностям. И те не замедлили себя ждать.
– Здесь, что ль, храмовники проживают? – из-за забора вынырнула голова в овечьих локонах. – Того-этого… Сир магистр весточку вам шлет. Замели его, балакает. Выручайте.
– Ты обезумел, хам?! Что ты несешь?
– Хам не хам, а вот хожу по верхам. Не хотите, не надо. Только сидит он в башне у Железных Ворот. Говорит, не размечете тюряшку по камешкам – сгинет совсем. И девка ваша с ним.
– Мелисанда?! Эй, Годфруа! Годфруа, на помощь!
Тут уж не до размышлений. Храмовники похватали мечи и кольчуги и бросились на выручку магистру.
Мишель Злой Творец подкинул на ладони два финика и побежал к Габриэлю докладывать об успехе операции.
У Железных Ворот храмовников уже ждали.
В тайном доме, ранее принадлежавшем Исааку, а ныне ассасинам, собирались тени. Люди в черном выходили из полумрака. Кланяясь, они клали на ладонь Габриэля финики.
Один. Еще один. И еще. Сразу три. Один, но очень крупный.
Последним подошел Абдулла. На лице маленького батинита отражалось страдание. Робко-робко он протянул руку. Едва коснувшись ладони предводителя, тут же отдернул пальцы.
Брови Габриэля поползли вверх.
– Что это, Абдулла?
– Э-э… м-м… ну…
– Смелее, Абдулла! Я тебя не съем.
Взгляд Тени свидетельствовал как раз об обратном. Ассасины притихли.
– Это плод инжира, – набрался храбрости коротышка. – Иначе говоря, смоква. Или фига – но это по-простому. По-народному.
– Слава Аллаху, я пока еще не лишился ни зрения, ни слуха. Что эта фига здесь делает?
– О, повелитель! Клянусь всем, что имею, я был так голоден, что проглотил финик целиком. С косточкой. Времени искать замену не было, и я воспользовался тем, что подвернулось под руку.
– Хорошо. В наказание будешь мести полы и чистить отхожие места, пока не вернемся в Аламут…
Коротышка перевел дух. Счастливо отделался!
– …а когда вернемся, поднимешься на стену и спрыгнешь вниз.
Радость в глазах Абдуллы угасла.
– На голове и на глазах, повелитель, – поклонился он.
– Вот и прекрасно. А теперь настало время познакомить вас с моими планами. Слушайте же!
Двадцать пять бород и один бритый подбородок придвинулись к Габриэлю. Ассасины готовились внимать своему повелителю.
НЕОЖИДАННЫЕ СОЮЗНИКИ МЕЛИСАНДЫ
Магистр никогда не должен терять бдительности. Простым рыцарям можно, ему – нет. Стражников Гуго заметил задолго до того, как их увидела Мелисанда. Вот только он и в горячечном бреду не мог вообразить, что те пришли за ним.
– Магистр ордена Храма, сир Гуго де Пейн? – почтительно наклонил голову их командир.
– Да, это я.
– Приказываю вам сдать оружие и следовать за нами.
Гуго бросил быстрый взгляд по сторонам. Улицу перекрыли мастерски. Стража в обоих концах, переулки охраняются. Всего человек двенадцать, но как талантливо расставлены.
– Позвольте спросить, на каком основании?
– Вы требуете оснований? – вскипел командир. – Черт побери! Да ваши люди просто взбесились! Один устроил побоище прямо на ступенях церкви Святого Петра. Другого поймали, когда он ломился в дом купца Абдукерима. Еще двое атаковали башню у Железных Ворот. Вам мало оснований?
– Это всё неправда! – воскликнула Мелисанда.
– Прошу вас, сударыня, – поморщился стражник. – Дозвольте нам судить, что правда, а что нет. Я понимаю, вам тяжело слышать всё это. Но ваши друзья были пойманы с поличным. – Он повернулся к магистру: – Так вы идете, или же нам следует применить силу?
Де Пейн вздохнул:
– Хорошо, сударь. Вот мой меч. Я отправляюсь с вами.
– И вы позволите свершиться несправедливости?! – поразилась Мелисанда. – Мессир! Но как же…
Она не договорила. Храмовник и без того знал, что хотела сказать девушка.
– Я сдержу свое слово, Ваше Высочество. Не беспокойтесь об этом. Завтра всё решится.
Принцесса смотрела вслед стражникам, не в силах пошевелиться. Всё пошло кувырком. Не успели колокола отзвонить час девятый, как Мелисанда лишилась друзей и союзников.
Одна.
Против всего воинства ассасинов.
Мир придвинулся, став колючим, злым и враждебным. Как в детстве, когда ушибешь коленку о стену и непонятно кого винить. И кажется, что все против тебя.
– Принцесса Мелисанда? Ваше Высочество? – прозвучал за спиной вкрадчивый голос.
Девушка обернулась:
– Да, сударь. А вы кто?
Человека, стоявшего перед ней, храмовники узнали бы без труда. Злое смуглое лицо, кудри, похожие на свалявшуюся паклю или овечью шерсть. И глаза – тусклые, цветом напоминающие линялое сирийское небо.
- Предыдущая
- 65/74
- Следующая