Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истребитель драконов - Шведов Сергей Владимирович - Страница 21
– А как же патриотизм?! – воззвал ко мне Борис Мащенко. – Стыдно, господин Чарнота, считать купюры, когда речь идет о благе Отечества.
– Никакого блага у Отечества не будет, если мы не научимся купюры считать, – оборвал я демагогию бизнесмена. – Ладно, уговорили. Но я требую, чтобы компетентные товарищи зачли мне обуздание князя Дракулы как подвиг.
– Ужо будет вам орден, Чарнота, – зловеще пообещал Крафт. – На этот счет можете не сомневаться.
После бурных и продолжительных дебатов, закончившихся, как это водится в нашем государстве, пшиком, мы бросились догонять фею Моргану. Причем компетентным товарищам пришлось ехать на телеге, что сильно вредило их авторитету в глазах местного населения. Ибо истинный рыцарь должен сидеть в седле соколом, а при встрече с врагом клекотать орлом.
– Я послала к королю Артуру гонца, – встретила нас доброй вестью леди Моргана. – Ему будет приятно вновь встретиться со своим воспитателем, достославным Мерлином.
Вацлав Карлович незаметно погрозил мне кулаком и впал в благородную задумчивость. А я просто просчитывал ситуацию и прикидывал, чем закончится для нас эта отчаянная авантюра. Все в конечном счете зависело от того, кто кого будет более успешно водить за нос: мы липового короля Артура или он нас. В гонцы, судя по всему, напросился Мордред, – во всяком случае, я его не видел в свите Морганы. Если этот негодяй первым доберется до Дракулы, то можно без труда догадаться, что он там о нас наплетет.
Замок Камелот возник на горизонте, когда я уже начал терять терпение. Более величественного сооружения мне видеть еще не доводилось. В сущности, это был даже не замок, а небольшой город, обнесенный высокой стеной с десятком весьма живописных башен. Все-таки надо отдать должное сукиным сынам, они умеют устраиваться в жизни куда лучше людей порядочных. По внешнему виду Камелот более всего напоминал Московский Кремль, но такое сравнение было бы политически некорректным, ибо в данном случае внутренние различия куда важнее внешнего сходства, видимо абсолютно случайного.
Похоже, король Артур решил лично встретить леди Моргану и своего воспитателя, досточтимого Мерлина. Во всяком случае, из замка нам навстречу выехала группа всадников, одетых с вызывающей роскошью. От павлиньих перьев, разноцветных плащей и стягов у меня зарябило в глазах. Многие рыцари были облачены в сияющие на солнце доспехи, украшенные золотой и серебряной насечкой. По сравнению с этими блестящими кавалерами мы с де Мелассом выглядели простыми деревенскими парнями, выехавшими из глухой провинции на поиски приключений.
Мордреда, находившегося в голове конноспортивной группы, я узнал сразу. Что же касается скакавшего рядом с сыном Морганы горделивого всадника на черном как сажа коне, облаченного в доспехи, но без шлема на голове, то его лицо мне не было знакомо. Судя по всему, это человек, взявшийся сыграть в магической мистерии роль короля Артура. И, надо признать, данные для этого у него были. Я, разумеется, говорю о внешних данных, ибо о душевных качествах этого человека мне оставалось только догадываться.
Король Артур спешился первым. Все остальные последовали его примеру. Вопреки моим ожиданиям, король сначала заключил в объятия достославного Мерлина, а уж потом оборотил свой благородный лик к леди Моргане:
– Я благодарен вам, сестра, за ту радость, которую вы доставили мне известием о прибытии в наши края моего дорогого друга и наставника. И уж тем более я счастлив увидеть его воочию в шаге от себя и услышать его блещущие мудростью и остроумием речи.
Смущенный встречей, Вацлав Карлович явить окружающим свою мудрость и уж тем более остроумие не спешил, так что мне ничего другого не оставалось, как ринуться ему на помощь и отвлечь внимание благородного собрания на себя.
– Апландский рыцарь сир Вадимир де Руж барон де Френ, – представила меня королю леди Моргана. – Доблестный воитель и верный спутник достославного Мерлина.
– Да, – вяло подтвердил липовый Мерлин, обретший наконец дар речи. – Очень приличный человек. Я тоже рад тебя видеть, благородный Артур.
В таких случаях умные люди советуют лучше жевать, чем говорить, но у Вацлава Карловича не было под рукой жевательной резинки. Ну что это за характеристика для благородного рыцаря – приличный человек. Приличным человеком может быть какой-нибудь купчик, а рыцарь должен быть потрясателем Вселенной, драконоборцем или кем-нибудь в этом роде. В этот момент я горько пожалел, что не прихватил с собой Берту Марию Бернарда Шарля де Перрона. Уж менестрель бы точно нашел слова, чтобы представить королю Артуру красу и гордость рыцарского сословия. Справедливости ради надо заметить, что компетентные товарищи и Боря Мащенко вообще не были представлены королю, и им не досталось даже кивка, которым его величество одарил Марка де Меласса.
– В Камелот. – Король Артур взмахнул рукой и птицей взлетел в седло. Похоже, в отличие от вашего покорного слуги, он был незаурядным наездником. Впрочем, годы его были небольшие, что-то в районе сорока, да и сил, видимо, сохранилось в избытке. Я успел заметить, что король не уступает мне в росте и в ширине плеч вряд ли проигрывает. Словом, это был типичный представитель средневековых правителей, способных не только отправить человека на плаху, но и самолично снести ему голову в очном поединке. Удивляться этому не приходилось, поскольку в роли короля Артура, если я, конечно, прав в своих расчетах, выступал незаурядный воитель князь Влад Тепеш, наводивший ужас не только на своих подданных, но и на воинственных соседей. Честно скажу, до сих пор подобного уровня противников у меня еще не было. В прежних схватках мне противостояли современники, сильно подпорченные благами цивилизации и слегка развращенные господствующим ныне гуманизмом. Влад Дракула, скорее всего, о гуманизме даже и не слышал, а если слышал, то вряд ли понимал, что это такое. Зато, если верить порочащим его слухам, не было способа казни, которым бы он не владел, и в этом смысле валашский князь был истинным профессионалом, не испорченным цивилизацией.
Мы вступили в Камелот под ликующие крики простого народа, которого, впрочем, было не слишком много. Простой народ если и попадал в этот замок, то только в качестве обслуги, а основным населением здесь являлось благородное сословие. Во всяком случае, гостеприимный хозяин настаивал на том, что окружающие нас люди в роскошных одеждах – это доблестные рыцари и их прекрасные дамы, а с нашей стороны было бы большой наглостью его в этом разубеждать. Круглый стол был уже накрыт, и нам оставалось только занять подобающие нашему рангу места. Ибо что бы там ни говорили про этот самый стол как символ равенства, но ведь и ежу понятно, что самые почетные места находятся подле короля. Насчет Вацлава Карловича волноваться не приходилось, ему было предложено сесть по правую руку от Артура, мы с де Мелассом прочно утвердились в свите леди Морганы, а вот что касается наших друзей, я имею в виду Михаила, Василия и Бориса, то их сенешаль замка благородный сир Кэй вовсе не хотел пускать к столу на том основании, что они-де прибыли в Камелот в простой телеге. Если верить легендам и слухам, то этот сир Кэй был молочным братом короля Артура, отсюда, видимо, и его заносчивое презрение к малым сим. Однако я в два счета доказал этому толстенькому и коротконогому наглецу, что в лице благородных сиров Михаила, Василия и Бориса он имеет счастье видеть цвет рыцарства.
– А почему же они тогда на телеге ездят? – огрызнулся в мою сторону сенешаль.
– Обет они дали такой: пока не вырвут из пасти дракона своих друзей, на коней не сядут.
– Дурацкий обет, – совершенно справедливо заметил молочный брат короля. – На коне с драконом сражаться сподручней.
– К сожалению, не все рыцари обладают нашим с вами умом, дорогой сир Кэй, вам ли этого не знать.
Кажется, сенешаль был польщен моим завуалированным комплиментом и дал отмашку слугам, чтобы не чинили больше препятствий глупым, но благородным рыцарям. Надо сказать, что пребывание в свиной шкуре никак не отразилось на внешнем облике моих знакомых. Я имею в виду даже не лица, а одежду. Взятая напрокат в храме Йопитера амуниция позволяла им не слишком выделяться в здешнем собрании благородных воителей. Хотя, конечно, наши скромные колонтари сильно уступали в блеске латам рыцарей. Однако в латах с золотой и серебряной насечкой здесь были не все рыцари, а только самые приближенные к королю Артуру. Остальные носили обычные кольчуги, а то и просто бычьи куртки с нашитыми на них металлическими бляхами, похожие на наши. К счастью, за стол мы садились без бронежилетов, наш хозяин король Артур был настолько любезен, что дозволил нам умыться с дороги и переодеться в камзолы, которые я выпросил у своего нового друга сира Кэя. Остальные рыцари тоже не стали царапать бока прекрасных дам железом и явились на пир одетыми соответственно торжественному случаю и грядущему мирному времяпрепровождению.
- Предыдущая
- 21/62
- Следующая