Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возьми мое сердце - Басби Ширли - Страница 22
Наступал вечер, и идти в темноте не имело смысла. Чанс и Хью решили переночевать в лесу.
— Зачем понапрасну изматывать себя переходами? — сказал Чанс, останавливаясь на небольшой поляне. — Все равно завтра к полудню мы уже будем в Уокер-Ридж. А это место прекрасно подходит для стоянки.
Место, выбранное Чансом, оказалось очень живописным. Со всех сторон поляну окружали дубы и ивы, а совсем рядом с ней протекала небольшая речка. Землю сплошным толстым ковром покрывала трава. В лесу быстро набрали сухих веток для костра. Чанс оставил Хью охранять женщин, а сам ушел на охоту.
Для того чтобы как-то провести время, а заодно найти что-нибудь к ужину, Фэнси и Эллен пошли собирать ежевику. Хью издали наблюдал за ними, готовый броситься защищать сестер в любой момент. В глубине души, правда, он, считал, что здесь, совсем рядом с Уокер-Ридж, с ними уже ничего не случится.
Несколько минут Фэнси и Эллен собирали ягоды в молчании.
— Ты, наверное, удивляешься, почему я не возражаю, когда тебя называют невестой Джонатана, — заговорила наконец Эллен.
Застыв на месте, Фэнси взглянула на сестру. Та, казалось, была всецело поглощена сбором ягод.
— Да, честно говоря, это показалось мне странным, — спокойно ответила Фэнси. — Почему?
— Понимаешь, — неуверенно и печально произнесла Эллен, — это очень трудно выразить словами. Мне кажется, я сама еще не до конца разобралась в своих чувствах.
Опять воцарилось молчание.
— Насколько я понимаю, — наконец сказала Фэнси, — ты передумала выходить замуж за Джонатана?
— Когда мы уезжали из Лондона, я была уверена, что люблю Джонатана и хочу стать его женой. — Эллен покачала головой. — Но, едва мы приехали в Виргинию, Джонатан сильно изменился. — Она украдкой взглянула на сестру. — Да, когда мы уехали из Ричмонда, и он, и его мать стали обращаться со мной хорошо, хотя до этого меня почти не замечали. Вспомни, встречаясь с кем-нибудь из знакомых, они, прежде всего, представляли тебя, баронессу Мерривейл. А на меня никто даже не смотрел, и я чувствовала себя лишней.
— Эллен, дорогая, — произнесла Фэнси, пораженная словами сестры. — Мне очень жаль, что тебе было так неприятно. Я тоже думала об этом, но всякий раз уговаривала себя, будто мне просто показалось.
— Значит, нам с тобой показалось одно и то же, — грустно заметила Эллен. — Во всяком случае, я уверена — если бы тогда, в Ричмонде, я все время сидела на постоялом дворе и не ходила ни на какие приемы, Джонатан и Констанция ничуть бы не огорчились.
— Нет, это, конечно, не так! — возразила Фэнси. — Джонатан и его мать действительно были слегка невнимательны к тебе, но это все, в чем их можно упрекнуть. Знаешь, сейчас многие преклоняются перед дворянскими титулами, и Констанция, скорее всего, хотела произвести впечатление на своих друзей. Не волнуйся, они не забыли о тебе. Неужели ты хочешь бросить Джонатана только из-за этого? Он ведь очень приятный человек.
— С каких это пор тебе так понравился Джонатан, Фэнси? — выпалила Эллен. — По-моему, ты никогда особенно не хотела, чтобы я стала его женой. Вспомни — в Англии именно ты воспротивилась нашему браку, сказав, что мне еще надо подумать и разобраться в своих чувствах.
— Да, я действительно так говорила, — вздохнула Фэнси. — Но скажи, пожалуйста, какое это имеет отношение к тому, что ты, говоря с Чансом и Хью, делаешь вид, что невеста Джонатана я?
Эллен ответила не сразу. Она некоторое время сосредоточенно собирала ягоды.
— Ты, наверное, подумаешь, что я сошла с ума, но я, по-моему, влюбилась в Хью Уокера. — Эллен неуверенно взглянула на Фэнси. — Если Хью узнает, что я — невеста Джонатана, он тут же отвернется от меня. Дело даже не в том, что меня сочтут лгуньей, — Хью не особенно высокого мнения о Джонатане, как и Чанс. Фэнси, умоляю, скажи, что мне делать? — со слезами в голосе воскликнула Эллен.
Фэнси задумалась. От нее не укрылось, что Эллен и Хью относятся друг к другу с большой симпатией, но мысль о том, что их взаимная привязанность может перерасти в любовь, не приходила ей в голову. Видимо, она слишком много думала о Чансе и не заметила, какие чувства вызывает Хью у ее впечатлительной и влюбчивой сестры. И это сейчас, подумала Фэнси, когда Джонатан уже готовится объявить о своей предстоящей помолвке с Эллен. Господи, как все неудачно складывается! С трудом подавив волнение, Фэнси обняла сестру.
— Только не плачь, дорогая, — тихо сказала она. — Не все так ужасно, как тебе кажется. Мы ведь смогли ускользнуть от Тэкеров, а тогда было куда хуже. Не беспокойся, мы что-нибудь придумаем.
— Ты всегда такая спокойная, Фэнси, рассудительная. — На лице Эллен появилась слабая улыбка. — По-моему, ты никогда не ошибаешься.
Фэнси усмехнулась. Эллен, наверное, не стала бы говорить так, подумала она, если бы увидела, как ее сестра целовалась с Чансом. Вспоминая о поцелуе, Фэнси почему-то не чувствовала сожаления.
— Напрасно считаешь меня святой, — сказала она, прикасаясь губами к волосам Эллен, — но дело сейчас не в этом. — Фэнси взглянула на сестру. Та, казалось, готова была расплакаться. — Хью знает?.. Ты с ним говорила?
— Нет, что ты! Я боюсь — уж очень вежливо и неприступно он себя ведет. — Эллен грустно улыбнулась: — Мне кажется, он не воспринимает меня как женщину: все время подшучивает и смотрит на меня как на несмышленую младшую сестренку.
— Ты уверена, что любишь его? — Фэнси посмотрела Эллен в глаза. — Или на тебя подействовали романтические обстоятельства нашего спасения? Конечно, сейчас Хью выглядит героем, но ведь ты совсем не знаешь его…
Эллен отрицательно покачала головой:
— Фэнси, в нашем спасении нет ничего романтического. Да, первые день или два я действительно смотрела на Чанса и Хью как на благородных рыцарей, спасших нас от смерти, но потом они предстали передо мной просто как люди. Я начала понимать, кто такой Хью, когда он помог мне избавиться от клеща, впившегося в мою щиколотку. — Вспомнив об этом неприятном случае, Эллен поморщилась. — По-моему, совершенно неромантично.
— А Джонатан? Еще не так давно ты считала, что любишь его.
— Да, — со вздохом ответила Эллен. — Но знаешь, по-моему, ты была права, когда советовала мне подумать, прежде чем выходить за него замуж. Сейчас, — ее лицо внезапно просветлело, — все совсем не так, как несколько недель назад. Встретив Хью, я поняла, что никогда по-настоящему не любила Джонатана. Меня ослепил его блеск, ведь когда мы познакомились, я была маленькой, неуверенной в себе девочкой из провинции, попавшей в Лондон впервые в жизни. Я не имела ни друзей, ни знакомых, мужчины разговаривали со мной очень любезно, но девушки вели себя столь надменно, что я готова была провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть их. И вот когда я уже собиралась просить тебя отвезти меня домой, богатый и представительный Джонатан, которым восхищались все молодые леди, неожиданно стал оказывать мне знаки внимания. Стыдно признаваться, но, когда Джонатан начал ухаживать за мной, я совсем потеряла голову — еще бы, все вокруг завидуют мне — и шла за ним как слепая, не понимая, что делаю.
— А сейчас понимаешь? Эллен решительно кивнула:
— Я люблю Хью и хочу стать его женой. Мне безразлично, богат он или беден. Пусть у него нет ни роскошной усадьбы, ни дорогой одежды. — Она засмеялась. — За эти дни я поняла, что то, без чего, как мне казалось раньше, я не могу обойтись, на самом деле мне совершенно не нужно. Если бы ты только знала, Фэнси, как я люблю Хью! Я не могу жить без него!
— Ты уверена? Ты, правда, так думаешь?
— Да. — Эллен улыбнулась.
В коротком ответе сестры чувствовалась такая решимость, что Фэнси поняла: она говорит правду. Но отреагировать на эти слова однозначно Фэнси не могла: с одной стороны, она была рада за сестру, встретившую хорошего человека, с другой — понимала, что впереди их ждут большие хлопоты. Хорошо еще, невесело подумала Фэнси, что Джонатан и Эллен пока не помолвлены. Хотя в любом случае трудностей вряд ли удастся избежать. В Уокер-Ридж они снова будут гостьями Джонатана, и придется вспомнить, что вся поездка задумана для того, чтобы он и Эллен получше узнали друг друга. Фэнси ужаснулась, представив, что скоро ей придется разочаровать любезного хозяина, сказав ему, что Эллен передумала и что они немедленно уезжают. Уезжают… куда?
- Предыдущая
- 22/77
- Следующая