Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контрактер (СИ) - Краснова Галина Владимировна - Страница 13
В конце своей речи я позорно сорвалась на визг и примолкла. Отвернувшись от селки, я заметила, что у меня трясутся не только руки, но и колени, поэтому срочно опустилась обратно на подоконник, отодвинув пыльную и уже потрепанную нами штору.
— А может это была не она? Может тебя украли у нее и бросили в лесу. А она в это время лежала ослабленная болезнью или вообще была без сознания, – привел пример селки.
Вообще-то, я никогда об этом не задумывалась. Всегда уверенная в том, что меня выкинули родители как ненужный хлам, я даже не пыталась придумать другой вариант развития событий. Может быть меня похитили? А может, насильно отобрали уже больную, чтобы других не заразила. Я ведь не помню, что именно произошло. А значит мне надо поговорить с этой женщиной.
— Наверно, ты прав, Сайрус. Я должна поговорить с леди Блэр... но не сейчас. Я еще не готова к этому. А пока мне надо все-таки пройти собеседование у ректора. Проводишь?
До кабинета Сайрус меня довел, сначала проводив до туалета, где я привела себя в порядок. Пожелав удачи, он моментально испарился, хотя у меня к нему была куча вопросов. Складывается ощущение, что все представители мужского племени чувствую, когда женщины собираются устроить им разбор полетов, а потому благополучно сбегают. Ну ничего, еще встретимся, я ведь буду здесь учится.
Постучавшись, я услышала пожелание зайти попозже и не решилась войти. Наверно ректор очень занят, а я не гордая – подожду, пока освободится. Заодно и успокоюсь окончательно. Устроила ведь истерику прилюдно и почти на пустом месте. Подумаешь, мать нашлась. И что? Я же давно для себя решила, что для меня мама одна – тетка Велисса. Конечно, она мне не позволяла себя так называть, но именно она воспитала меня. Я ей обязана жизнью, здоровьем и знаниями. А леди Блэр... ну с ней мы как-нибудь разберемся.
Устрашающе скипнув, резная дверь кабинета ректора распахнулась, выпуская...
— Вспомни заразу... – невольно вырвалось у меня деревенская поговорка, за которую тетка однажды мне даже губы мылом намазала.
Леди Блэр, заметив меня, застыла в дверном проеме, мешая пройти довольно симпатичному мужчине средних лет.
— Талиока... – еле слышно окликнула она меня.
Ну, надо теперь проявить себя с лучшей стороны. Вдруг она не такая надменная какой кажется.
— Леди Блэр, я прошу у вас прощения за свое поведение, – деревянным голосом выдала я стандартную и пустую фразу.
— Талиока, нам надо поговорить. Я должна тебе объяснить...
— В другой раз, миледи. Когда я буду готова выслушать вас, я приду к вам, – открестилась я от душещипательной беседы.
Женщина ссутулилась и прикрыла дрожащей рукой глаза, заставив меня почувствовать себя мерзким чудовищем, издевающимся над невинной жертвой. Но в чем я виновата? Я не знаю ее и не готова вот так вот сразу броситься обниматься! Я всего лишь хочу немного времени – привыкнуть, подумать.
— Но ты придешь? – все же решилась она спросить.
— Приду. Не знаю когда, но приду. Все равно я здесь надолго – собираюсь учиться в Университете, – с трудом сдерживаясь ответила я.
— А тебе ничего не нужно? Жилье? Финансы? Репетиторы?
— Нет, спасибо. К счастью у меня есть домик в городе на Цветочной улице, а жалование Императорского Ассасина позволит жить безбедно не только мне, но и гипотетическим правнукам, – отвергла я все предложения, решив честно признаться сразу во всех "грехах"
Мужчина, стоящий за спиной Блэр, ничуть не удивился, а вот леди, кажется, спала в ступор. Ее не порадовала моя успешная карьера при дворе. Ну и что? Не мои проблемы, как говорит Машка.
— Блэр, иди домой. Тебе надо прийти в себя. А вы, леди АльЛеонидас, пройди в мой кабинет, – прервал нашу беседу ректор своим бархатистым голосом.
Я оглянулась, в поисках вышеупомянутой леди Альчегототам, но никого не нашла.
— Это часть твоей фамилии, Талиока. АльЛеонидас дословно переводится как дочь Леонидаса, – тихо пояснила леди Блэр.
И только тут до меня дошло, что у меня не только может появиться еще и отец, но и судя по моей фамилии – Древний! Даже не знаю, как к этому относится.
А в это время в Обители Древних:
— Судия Леонидас, Совет призвал тебя, чтобы поручить особую миссию. На территории Денейской Империи пробудился Голос Предков. Совет склонен считать, что это кто-то из полукровок. Мы отправляем тебя туда, чтобы ты нашел дитя нашего народа и привел к нам, – глубоким басом возвестил один из тринадцати Старейших, глава Совета Древних.
Красивый мужчина, внимавший ему, небрежным движением руки отбросил за спину непокорную прядь длинных волос и едва уловимо нахмурился. После гибели дочери, он не брался за миссии и жил весьма уединенно. Совет не трогал его, позволяя тихо скорбеть. Что же изменилось?
— Почему именно я должен заняться этим? Обычно детьми-полукровками занимаются Наставники, – выразил свое недовольство Леонидас.
— Это дитя убивало. Оно может быть опасно. Совет предполагает, что придется применить силу или, даже отправить дитя к предкам.
Леонидас растерялся. Как могли старейшие решиться на убийство ребенка? У их народа дети – самая большая редкость и радость. Их нельзя трогать! Никому! Таков закон!
— Не уверен, что смогу убить дитя, – честно признался он
— Голос Предков может повести по пути Карателя неокрепший разум. Этого мы не можем допустить. Отправляйся Леонидас. Таков твой долг.
Слегка поклонившись, мужчина вышел из зала и направился к лучшему другу, Наставнику Парису. Все-таки с ребенком придется иметь дело, а значит надо получить несколько рекомендаций.
Глава 7.
Новый день – новые проблемы
Проснулась я с ощущением надвигающейся беды. И начав перебирать причины грозящих неприятностей, поняла, что инстинкт у меня работает. Ректор, мамамаша, гипотетический папаша из Древних, греховно прекрасный Сайрус... И зачем я только пошла в этот Университет? Чего мне в лесочке не сиделось? Знала бы, не... А что не? Не помогла бы Максу? Бред. Не отправилась бы вместе с ним в столицу? Ну да, как же. Так что нужно спихнуть все на злодейку судьбу и начать собираться в универ. Сегодня узнаю, какие мне курсы посещать, пройду проверку на наличие склонностей и... что дальше? Пойти побеседовать с матерью? Не думаю, что готова к обстоятельно беседе с ней. ,Нет это надо отложить на следующий месяц, минимум. Тогда может наведаться во дворец? А вдруг Макс припашет очередную делегацию встречать? Не-не-не, лучше уж мазь от натоптышей варить, так же скучно, но пользе больше.
С недовольным стоном я все же выпуталась из простыней и одеял, решив, что с планами на день можно разобраться и после большой чашки бодрящего чая из трав, собранных лично мною. Оглядев устроенный намедни бардак, я скривилась. Да уж, есть за мной такой грешок – когда не в ладах с собой, то разбрасываю вещи. Одежда горкой свалена на тахте – вчера все перемерила и разочаровалась. Выгляжу в этих тряпках как деревенская дурочка, а хочется быть городской барышней. Наверное, надо обновить гардероб, но у меня ведь нет никого, кто бы посоветовал в этом вопросе что-то дельное. Разве что Тристан, но и этот насоветует что-то в стиле "ночных бабочек". А, все равно лучше чем сейчас...
На столе развал из приобретенных книг и старых тетрадей с записями по алхимии и знахарству. Это я начала разбирать свои вещи. Рядом с решетчатой перегородкой свалены мешочки с травами и склянки с готовыми снадобьями, мазями, притирками и жидкими компонентами.
— Ну что ж, проблема решена, займусь сегодня уборкой.
Порывшись в куче одежды, я отобрала самую не мятую юбку, красного цвета длинной до колена, и черную блузку с рюшами, подаренную Велиссой на последний день рождения, после чего направилась в свою ванну приводить себя в порядок. Получилось довольно мило. В целом можно было охарактеризовать мой новый образ как "небрежная элегантность с элементами романтичности". Юбка из бархата выглядела бы строго, если бы не имела столь яркий алый цвет и мягкие складки. Блузка делала вид, что у меня есть грудь как минимум среднего размера, а не эти два недоразумения, как половинки яблока, хоть и большого. А волосы, собранные в низкий пучок с выпущенными на волю несколькими завитыми прядями делали меня похожей на огненную фею.
- Предыдущая
- 13/46
- Следующая