Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Американский ниндзя 3-4-5 - Холланд Майк - Страница 76


76
Изменить размер шрифта:

А тем временем темная фигура похитителя уже двигалась по берегу, направляясь к ограде автостоянки. Джоуи бросился за ним. Пройдя через калитку, он в очередной раз почти догнал таинственного человека в черном плаще, но новая засада заставила его остановиться.

Из-под перевернутых лодок, лежащих на многоэтажном стеллаже, сваренном из труб, выскочили трое. Они не были вооружены, но выглядели весьма устрашающе. Тахиро, бежавший за Джоуи, замер возле «старшего брата», боясь даже пошевельнуться. Джимс схватил его за руку и вышвырнул из круга обступивших их врагов. Тахиро рухнул на бетон и замер, глядя круглыми от страха глазами на окруживших его друга ниндзя. Но тут произошло что-то совершенно непонятное, сверхъестественное.

Воины двигались скользящим шагом, приближаясь к Джоуи. Они явно собирались одновременно напасть на него и сразиться врукопашную. Но тот вдруг замер и, крепко сжав кулаки, сконцентрировался, остановив свой немигающий взгляд на одном из воинов. Тот сделал еще шаг к намеченной жертве и вдруг, схватившись за лицо руками, замертво рухнул на землю. Джоуи, как Медуза Горгона, повернул голову в сторону — и оставшиеся воины один за другим попадали в агонии. Еще мгновение они корчились на земле, издавая хриплые звуки, а потом замерли, сраженные наповал так называемым «взглядом смерти».

Неподвижная фигура внезапно ожила. Джоуи развернулся к мальчишке и, подбежав к нему, присел на корточки рядом.

— С тобой все в порядке? — спросил он. — Ты не ушибся?

— Да, — слабым, трагическим голосом произнес Тахиро, — то есть нет, — он провел ладонью по горлу — По-моему, я сейчас умру.

— Что?! — глаза Джимса широко раскрылись. — Это они? Что они сделали с тобой?

— Нет, — на лице мальчишки замерла маска ужаса и страдания. — Это не они. Я жвачку проглотил, — со стоном произнес он. — Мне ребята в школе говорили, что если ее проглотить, то можно запросто умереть от заворота кишок. Так что, наверное, я сейчас умру. Успокой дядю Тэцу, пожалуйста.

Джоуи от удивления поднялся на ноги и задумчиво почесал затылок. А Тахиро, никак не умирая, спросил слабым голосом:

— Скажи мне, брат, а это были настоящие ниндзя?

— Да, — обреченно кивнул тот.

— Ни фига себе! — вдруг восторженно воскликнул пожиратель жевательных резинок.

— Ладно, оставайся здесь, — скомандовал Джоуи и посмотрел вслед уходящему к площадке автостоянки похитителю. — От жевательной резинки ты, наверное, не умрешь, а вот встречаться с этими ребятами тебе, пожалуй, не стоит.

— Ладно, — кивнул Тахиро, все еще опасаясь за свои внутренности.

Джоуи побежал за человеком в плаще. Тот подошел к машине «скорой помощи», стоящей на стоянке Дверцы кузова распахнулись, он легко вскочил в салон, после чего они тут же захлопнулись за его спиной. Взвыла сирена, мигалки на крыше вспыхнули, и автофургон рванулся с места, визжа тормозами на поворотах. Джоуи, собрав все силы, ринулся вперед. Делая отчаянное усилие, он прыгнул на бампер машины и вцепился руками в металлические ручки-скобы на дверцах. Когда же фургон резко бросило в сторону на повороте в узкий переулок, Джоуи не удержался на тонкой подножке и, сорвавшись с нее, полетел в лужу у края дороги.

Пока отважный молодой человек сражался с ускользающей каретой «скорой помощи», Тахиро решил помочь другу. Метеором промчавшись по набережной, он нырнул в белоснежный «пикап». Захлопнув за собой дверцу, неугомонный мальчишка обнаружил забытый в замке зажигания ключ.

— Не волнуйся, приятель! Я уже иду тебе на помощь! — крикнул он и, дотянувшись до педали газа, выжал ее до отказа, одновременно поворачивая ключ в замке.

«Пикап» взревел и резко дернулся вперед, наезжая бампером на мусорный бак и подминая его под себя. Громкий скрежет искореженного металла заставил Тахиро отпустить педаль газа и понять, что он делает что-то не то. Быстро пробежав глазами по приборной доске, он нашел клавиши переключения передач и нажал на одну из них — со значком «задний ход». Машина на мгновение замерла, затем, когда Тахиро вновь нажал на газ, надсадно загудела и двинулась назад.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я за рулем! — в восторге от происходящего закричал паренек, разворачивая машину.

В зеркальце заднего вида он увидел поднимающегося с бетона Джоуи. Не переключая передачи и не сбавляя скорости, он закончил разворот и помчался к другу, совсем не думая о том, что может задавить его.

Увидев мчащийся к нему на полной скорости собственный «пикап», за рулем которого сидел мальчишка, Джоуи заорал во все горло:

— Эй, тормози! Что ты делаешь?!

Но машина неслась прямо на него, и Джоуи ничего не оставалось, кроме как откатиться в сторону, едва избежав встречи с колесами.

Дальнейшие события разворачивались стремительно и неимоверно глупо. «Пикап», рыча мотором, пронесся дальше, а человек вскочил на ноги. Затем, словно играя в кошки-мышки, они заметались по площадке стоянки: то машина гонялась за Джоуи, которому с трудом удавалось увернуться от железной стремительной махины, то, наоборот, Джоуи мчался со всех ног за своим автомобилем, а тот ускользал всякий раз, когда Джимс уже готов был ухватиться за багажник.

Машину кидало из стороны в сторону, она металась, визжа тормозами, но все же минуты через полторы такой бешеной игры человеку удалось поймать «пикап» и ухватиться руками за металлическую раму передней стенки кузова, повиснув на ней. Перебросив одну ногу за боковую стенку, Джоуи чудом не свалился на очередном вираже, после чего, с большим трудом удерживаясь на весу, забросил тело в кузов.

— Стой! Куда ты собрался?!

Тахиро удивленно оглянулся. Увидев, что его приятель уже в машине, он резко подал грузовичок вбок, чуть не выбросив пассажира за борт, но все же ухитрился выехать со стоянки и погнался вслед за удаляющейся по набережной «скорой помощью».

— Что ты делаешь? — заорал Джоуи, свешиваясь набок и заглядывая в кабину.

— Смотри! Я ведь за рулем! — восторженно прокричал в ответ Тахиро, стараясь удержать машину, несущуюся с огромной скоростью, на полосе дороги. — Это здорово! Я всегда мечтал вот так покататься!

— Черт! — застонал Джоуи, отброшенный очередным пируэтом на пол кузова.

«Скорая помощь» неслась По ярко освещенным улицам города. Она старалась держаться середины автострады, иногда даже выезжая на встречную полосу движения. Проносящиеся по обе стороны от нее автомобили, визжа тормозами и сжигая об асфальт резину колес, тормозили, стараясь избежать столкновения, но все равно порой врезались друг в друга, пропуская истошно воющий сиреной автобус с бешено вращающейся на крыше мигалкой.

Тахиро в конце концов освоился с управлением машиной и его грузовичок нырнул в густой поток автотранспорта, движущегося по автостраде. На удивление легко, ему удалось справиться со стоящими в беспорядке на дороге машинами. Растолкав пробку

бампером, он ловко выбрался на свободный участок дороги. Ярдах в двухстах впереди него маячили огни удаляющейся «скорой помощи». Выйдя на ровное полотно автострады, «пикап» перестал лихорадочно дергаться, и Джоуи смог пробраться к окошку кабины и заглянуть в него, держась руками за кузов. Увидев его, мальчишка весело и возбужденно заговорил, расплываясь в широкой улыбке от того, что наконец-то можно хоть с кем-то поделиться впечатлениями.

— Ты знаешь, братишка, — поведал он, — а я все очень быстро понял.

— Что? — удивился Джоуи.

— Я так рад! — продолжал гордый своими подвигами мальчишка. — Это ведь моя первая поездка! — он переключил передачу и, окончательно убивая всякую надежду своего напарника на счастливое завершение этой сумасшедшей поездки, добавил: — Я ведь никогда раньше не сидел за рулем!

— Правда, что ли? — поразился пассажир. — Тогда не забудь, что педаль тормоза с правой стороны, — поучительно заметил он. — Ты понял? Правая педаль, парень!

— Конечно, понял, — юный водитель кивнул. — Я все равно не достаю до нее.

— Что?! — удивился Джоуи, которому вдруг стало совсем нехорошо. — Ладно! Уж если ты сел за руль, то следи за дорогой, а то мы сейчас их потеряем!