Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Стань единственной (СИ) - Вольф Элен - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

Даже призраки не бродили в этих холодных стенах, не завывали в углах комнат, не заглядывали в окна. Этот дом был мертв. Он умер вместе с Брэдом, и ни у кого не было желания возвращать его к жизни.

Возможно, скоро он обретет новых владельцев, и по лестницам начнут ходить люди, в спальнях будут сниться сны, в саду зазвучит звонкий смех, а гараж наполнится рычанием мощных двигателей. Кто-то скажет, что на большой террасе приятно пить кофе по утрам, а в нижней гостиной сидеть у камина зимними вечерами. Кому-то понравится кабинет, отделанный деревянными панелями, и библиотека, наполненная солнечным светом в любое время года, а кто-то захочет переделать все спальни и оснастить, наконец, эти стены системой «умный дом». Это будет кто-то, но не потомки семьи Сандерс.

Дом купят быстро, потому что он стал свидетелем позора своего владельца, а это неплохая реклама в дополнение к громкому имени хозяина и относительно недорогой цене. Но никто не пожалеет о сделке. Миа равнодушно пожмет плечами, Кристина тихо заплачет от счастья, пока никто не видит, а Дэвид вздохнет с облегчением. И у каждого из них в подсознании мелькнет слово свобода.

ЧАСТЬ 2

Глава 11

Июль

— О! Да! О! Да!

«Господи, да заткнется она когда-нибудь?!»

— О! Еще! Да! О!

Дэвид начал работать бедрами быстрее, чтобы поскорее покончить с этим. Весь кайф пропал вместе с ее воплями.

Бритни, или как там ее звали на самом деле, оказалась горячей штучкой, но ее стоны и возгласы почему-то ужасно бесили. Он чувствовал себя лошадью на длинной дистанции, которую всячески подгоняют и подбадривают. Дэвид намотал на кулак длинные рыжие волосы, потянул на себя, заставляя ее спину прогнуться дугой, и почувствовал, как она кончает. Через несколько минут кончил и он, с легким отвращением глядя на татуировку крыльев на ее лопатках. Интересно, чего она хотела этим добиться? Чтобы клиенты думали, что трахают ангела? Какая тупость!

— Ты был великолепен, — проворковала шлюха, переворачиваясь на спину.

Она запрокинула руки за голову, и он увидел едва заметные шрамы под мышками, говорящие о том, что шикарными формами ее наделила явно не матушка-природа, а пластический хирург. Накладные ресницы, волосы, крашеные в ярко-рыжий цвет, вишневая помада на губах — он специально выбрал такую, которая не напоминала бы о светловолосом ангеле с синими глазами, но в памяти все равно всплывали образы из прошлого.

Дэвид помнил золото волос на подушке, ямочки на щеках, маленькую родинку на бедре, которую так любил целовать, все изгибы ее изящного тела и даже аромат нежной кожи. Он не видел ее с тех пор, как она сбежала от него за несколько дней до свадьбы. Почти три месяца. Даже за вещами она не пришла сама, прислав свою соседку Джин. Малышка Лиззи струсила. И правильно сделала, потому что тогда он был очень зол на нее, и мог бы наговорить кучу нехороших вещей. Но злость давно прошла. В душе осталась только грусть. Дэвид тосковал по ней, по ее смеху, по ее сапфировому взгляду, по ласковым прикосновениям рук. За тот последний месяц они очень сильно сблизились, и ему отчаянно не хватало ее. Приходя домой, он ловил себя на мысли, что жаждет увидеть ее сияющие глаза и счастливую улыбку, по ночам ему хотелось обнимать ее хрупкое тело, вдыхать аромат шелковых волос, но все это было далеко в прошлом. Через несколько дней после несостоявшейся свадьбы Лиззи съехала со своей квартиры, и он не стал ее искать, поняв, что она не хочет его больше видеть. Ему было так больно от того, что Она больше не хочет его видеть…

Купер получил распоряжение присматривать за ней время от времени, потому что они все еще искали Саманту и должны были знать местонахождение Лиззи. Но сам Дэвид ничего знать не хотел. Он попросил сообщить ему что-то только в том случае, если объявится Сэм. И как только она объявится, он вычеркнет обеих сестер из своей жизни, из своих мыслей, из своей памяти.

Бритни томно потянулась, пытаясь взять у него косячок.

— Нет, — сказал Дэвид, отводя руку в сторону.

Она надула силиконовые губы.

— Займи свой рот чем-нибудь другим.

— Но мы ведь только что...

— Ты слишком много болтаешь.

Она с вожделением посмотрела на то, как он затягивается, но быстро вспомнила о своей работе и опустила взгляд на его просыпающийся член. Когда ее вишневые губы сомкнулись вокруг головки, Дэвид закрыл глаза и выпустил струйку ароматного дыма. Он решил, что, пожалуй, сегодня на этом закончит и поедет домой. Ему больше не хотелось слышать ее охи-вздохи и восклицания в стиле «да-еще-о-да-вот-так-еще».

Влажный рот скользил по напряженному члену вверх-вниз все быстрее и быстрее. Дэвид обжег пальцы последней затяжкой и, затушив то, что осталось, в пепельнице, положил руки на голову Бритни, направляя и вынуждая принять его еще глубже. Совсем скоро мысли о Лиззи унеслись прочь.

***

Томас Грей подмигнул Элис, нахмурившей брови в ответ, и ухмыльнулся. Эта штучка до сих пор не могла простить ему той выходки, когда он обманул ее и вошел в кабинет к боссу без разрешения. Она уткнулась в бумаги, сосредоточенно что-то читая, и сделала вид, что не заметила его усмешки.

Том размышлял над тем, каково будет снять эти очки и, глядя прямо в ее зеленые глаза, распустить чудесные черные волосы, собранные в тугой пучок. Ему хотелось ощутить, какие они на ощупь, почувствовать их запах. Он представил, как густая волна блестящих черных волос обрамляет ее красивое бледное лицо, падая на плечи, как он запускает в них пальцы, отводя назад, как прикасается к ее мягким губам своими губами...

— Мистер Сандерс ждет вас, можете проходить, — сказала Салли.

Том вздрогнул, поняв, что у него почти встал, пока в голове витали непристойные мысли. Он отбросил свои эротические фантазии в угол подсознания и прошел в кабинет босса.

Дэвид кивнул при виде него и продолжил щелкать мышкой, глядя на экран ноутбука. Это означало «занят-освобожусь-через-минуту». Том поудобнее расположился в кресле и взял со стола обсидиановое пресс-папье, выполненное в виде черной пантеры перед прыжком. Ему нравилась эта вещица, он часто вертел ее в руках, когда бывал здесь. Блеск полированного черного камня напомнил ему о волосах Элис, и Грей неловко заерзал в кресле, потому что эрекция снова дала о себе знать. Уж не влюбился ли он? В последнее время эта девчонка не выходила из головы. Со своими зелеными глазами, волосам цвета воронова крыла, плавностью движений и дерзким характером, скрываемым за внешней холодностью и деловым обликом, она как раз походила на дикую кошку перед прыжком, на черную пантеру. Том представил, какой она будет в постели — страстной, необузданной, ненасытной, невероятно горячей. Будь он проклят, но он узнает, так ли это на самом деле. И в самое ближайшее время!

— Ты когда-нибудь оставишь эту штуку в покое, Томми? — вывел его из сладкого забытья насмешливый голос Дэвида.

— Только после того, как тресну тебе ею по башке.

— Я подам на тебя в суд, и ты будешь вырезать такие из дерева где-нибудь за решеткой.

— Кстати, — фыркнув, начал Том. — Как проходит подготовка к суду?

— Мои адвокаты работают над этим. — Босс злорадно усмехнулся. — Скоро ублюдки пожалеют, что родились на свет. Им придется снять с себя последнюю рубашку, чтобы расплатиться со мной.

Дэвид вычислил фотографа, проникшего в дом и сделавшего те снимки, и название журнала, в котором тот подрабатывал. Том знал, что босс будет беспощаден, слишком уж сильно была задета его мужская гордость. Он до сих пор помнил, как они сидели на дорожке в саду и пили виски прямо из горла, потому что сучка Лиззи не приехала на собственную свадьбу. Хотя, все знали, что она не приедет, и только один Дэвид отказывался в это верить, стоя в назначенное время у алтаря. О чем он думал? Думал, что она появится, как принцесса в сказке, и бросится в его объятия? Вот уж точно, любовь делает людей дураками.