Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужие интриги (Эксклюзивное интервью, Эксклюзив) - Браун Сандра - Страница 69
– Они с мужем держали винную лавку. Потом ее муженек пустил пулю в голову пожилому клерку и еще троим покупателям – и все из-за пятидесяти баксов. Его приговорили к высшей мере. Недавно приговор привели в исполнение. Поскольку Шарлин не стреляла, а на суде клялась и божилась, что муж грозился пристрелить и ее, если она не станет слушаться, то она отделалась пожизненным.
– То есть никакой связи с СВДС?
– Ни малейшей, насколько мне известно.
– Что ж, спасибо, что уделили мне время, мистер Фут. И простите, что звоню в такое время.
– Грэм, – поправил он. – А зовут меня Фут. Ничего страшного, мэм. Рад был помочь.
Барри уже собиралась повесить трубку, когда Грей толкнул ее локтем в бок, моментально освежив ей память.
– Ах да, мистер Грэм, – спохватилась она. – Вопрос, наверное, покажется вам глупым… Я, конечно, не думаю, что существует какая-то связь, даже отдаленная, между Шарлин и сенатором Амбрюстером и президентом Мерритом, но…
– Президентом? Что же вы сразу-то не сказали?
Сердце Барри остановилось и пропустило два удара, а потом забилось так неистово, будто стремилось наверстать упущенное. Весь мир, казалось, съежился до размеров телефонной трубки.
– Что он сказал? – наседал на нее Грей.
Барри шикнула на него.
– Это как раз вполне возможно, – между тем продолжал заместитель начальника тюрьмы. – Я имею в виду про связь Шарлин с сенатором и даже с президентом.
– Это как? – севшим от волнения голосом спросила Барри.
– Да так, – хохотнул он. – Видите ли, Шарлин – та еще штучка.
– Мне казалось, ее осудили пожизненно.
– Верно. Однако послушать ее, так до этого она вела весьма бурную жизнь. Например, еще в колледже крутила роман с Робертом Редфордом. Конечно, это было еще до того, как она подцепила Ричарда Никсона. Где-то между ними затесался Элвис – от него она вроде даже заимела ребенка. А после стала одной из вершин любовного треугольника – Мэрилин Монро, Джо ДиМаджо[12] и наша Шарлин, представляете? Причем, когда эти двое еще были женаты! Кстати, Шарлин клянется, что именно она в свое время подвигла его стать представителем и рекламным лицом марки «Мистер Кофе».
– Кажется, я поняла. – Барри тяжело вздохнула. – Она с приветом.
– В самую точку! – добродушно захохотал он. К счастью, смех у него оказался намного приятнее, чем у гнусавого охранника. – Простите, мисс Тревис, и не принимайте это на свой счет, – отсмеявшись, сказал он. – Вам это и впрямь так важно?
– Да.
– Очень жаль, мэм. Думаю, вы напрасно тратите время.
– Это вряд ли, – ехидно хмыкнула она. – Кстати, впервые встречаю человека, которого звали бы Фут.
Забравшись в машину, Барри вытащила записку с номером Шарлин и порвала ее в клочья.
– И поделом! – со злостью пробормотала она. – Знала же, что она чокнутая! Вот до чего докатилась! Хорошо, что Хови с Дженкинсом не знают, как низко я пала!
– Да, но ведь могло быть и по-другому.
– Еще один утешитель выискался, – обозлилась Барри. – Это было глупо, и мне стыдно, что я повелась. Проблема в том, что у меня уже не осталось идей. Что мы будем делать, если Хови не удастся ничего выяснить?
– Как насчет твоих информаторов?
– Ты когда в последний раз слышал, чтобы мне звонили на пейджер?
– А ты давно меняла батарейки?
– Пейджер-то у меня в порядке, Бондюран, – окрысилась Барри. – А вот я нет. Как журналистка я скончалась еще в Вашингтоне.
– Но писать-то ты не разучилась.
Чем больше он старался подбодрить ее, тем сильнее Барри падала духом.
– Никто, ни одна живая душа, даже самые анонимные «источники» не хотят иметь со мной дела. Да что там журналистика – держу пари, меня не возьмут даже мыть туалеты! Причем, не только в этом городе, но и в стране. – Она тяжело вздохнула. – Знаешь, большая часть того, что я сегодня сказала, было правдой. Я действительно хочу вернуть свою жизнь. Я скучаю по Кронкайту. По своему дому. Пусть это был не Белый дом, зато мой собственный! Мне не хватает работы, всей этой запарки и суеты, когда меня дергали, требуя готовый материал, удовлетворения, которое я испытывала, зная, что репортаж получился стоящий. И да простит меня бог, но, кажется, я даже начинаю скучать по Хови.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Грей вопросительно покосился на нее.
– Похоже, у тебя острый приступ жалости к себе.
– А с тобой никогда такого не бывает? Неужели ты не скучаешь по ранчо, по лошадям, по своему драгоценному одиночеству, наконец? Не жалеешь, что я тогда свалилась тебе на голову со своими проблемами?
– Какой смысл, если все равно ничего уже не изменишь? Конечно, я удалился от дел, подал в отставку и все такое, однако я был уверен, что это не навсегда. Даже готовился к этому, только не знал, как и когда это произойдет. Толчком ко всему стала смерть маленького Роберта Раштона Меррита. Кто мог такое предвидеть? Никто, конечно. Впрочем, кто из нас заранее может сказать, что случится в следующую минуту? – Он дернул плечом. – Я просто привык принимать жизнь такой, какая она есть, и не оглядываться на прошлое.
– Господи боже мой, что ты за человек! Робот какой-то, честное слово. Окружил себя какой-то броней и радуешься. Небось и чувствовать разучился!
Голос у Барри сорвался, и она умолкла, боясь расплакаться. Какой же дурой она себя чувствовала, что кинулась звонить какой-то чокнутой заключенной! Конечно, она злилась, а кто бы ни злился на ее месте, ведь им так и не удалось проникнуть за завесу окружавшей Ванессу тайны. Все, что они знали, так это то, что ее, возможно, уже нет в живых. Барри окончательно прониклась убеждением, что Меррит спит и видит, как бы поскорее овдоветь. И чем дольше она медлит, тем ближе он к своей цели.
И, разумеется, она беспокоилась за Дэйли, поскольку с каждым днем тот выглядел все хуже и хуже. Конечно, Дэйли храбрился, но Барри видела, что он угасает. Его врач давно уже предупредил, что надежды на выздоровление нет. Болезнь перешла в ту стадию, когда даже самое современное лечение уже не могло ему помочь, а лишь ухудшить его состояние.
Все это не давало Барри покоя. Однако пальма первенства принадлежала мужчине, сидевшему возле нее. Грей Бондюран по-прежнему оставался для нее загадкой. Правда, как-то раз они переспали, но это не помогло ей узнать его лучше. Они почти не расставались, однако он по-прежнему оставался для нее тем же самым незнакомцем, что и в то утро, на ранчо. А может, еще более загадочным.
Именно поэтому глаза у Барри были на мокром месте. Да, она ласкала его тело, но тронуть его душу ей так и не удалось.
К черту китайские церемонии, решила она.
– Неужели тебя никто и ничто не волнует? – выпалила она. – Почему ты стал таким бесчувственным, черт тебя подери?
Какое-то время Грей молчал.
– Мои родители умерли в один день, – неохотно проговорил он. – Их застрелили. Обоих. Я тогда был еще ребенком. Знаешь, как больно мне было? Но я справился, переехал к деду с бабушкой. Потом умерли и они, один за другим. Мы с сестрой были близки, зато ее муж терпеть меня не мог. Сначала он настроил против меня своих детей. Потом они уже вместе взялись за нее, и она незаметно вычеркнула меня из жизни. Еще у меня было двое друзей, которым я доверял. Я читал их мысли до того, как они успевали додумать их до конца, и то же самое делали они. Мы были близки настолько, насколько это возможно для мужчин с нормальной ориентацией. А потом они меня предали. И дважды пытались меня убить. – Грей передернул плечами. – Так что извини. Как-то не испытываю особого желания заводить новых друзей.
Это было больше, чем она вытянула из него за все это время. И все же Барри заметила, что в его автобиографии не хватало одной главы. Это просто бросалось в глаза.
– А как же Ванесса? И ребенок? – напомнила Барри. – Ты забыл упомянуть, что любовью твоей жизни стала чужая жена.
– Верно, – жестко проговорил он. – Эту главу я пропустил.
Глава 33
– Сенатор?
- Предыдущая
- 69/102
- Следующая
