Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелуй над пропастью - Джоансен Айрис - Страница 37
Нет, сейчас не это важно. Нельзя позволять себе отвлекаться. Нужно сосредоточиться на главном: Еву похитили, она в опасности. Как бы ни восставало против этого все его естество, факт оставался фактом, с ним приходилось считаться.
Что делать дальше?
Галло остановился спустя тридцать минут, свернув с главной дороги.
Первый шаг был ясен: привлечь к поискам все доступные силы.
Галло достал из кармана телефон и набрал номер Кэтрин.
— Вы далеко от Рома?
— Примерно в часе езды. Ты еще в церкви?
— Нет, но вы найдете там половину полицейских сил города. — Он тяжело вздохнул. — Я облажался. Оставил Еву одну в церкви примерно на два часа. Думал, она будет в безопасности.
— Что ты говоришь? — спросила после паузы Кэтрин.
Господи, как же тяжело даются слова.
— Как оказалось, она не была в безопасности. Там объявился мой дядя. Он забрал ее. Где они сейчас, я не знаю.
Галло услышал, как коротко выругался Квинн. В следующую секунду в трубке уже гремел его голос:
— Я могу убить тебя!
— Драться с тобой я не стану. Нам нужно объединиться и сообща найти Еву.
— Ты уверен, что она еще жива?
— Так считает отец Барнабас. По его словам, мой дядя сказал, что ей нужно поехать с ним. — Он перевел дыхание и, собравшись с силами, выдавил: — Сказал, что ее ждет маленькая девочка.
Квинн снова выругался.
— Все это звучит чертовски странно. Расскажи, что случилось после вашего прибытия в Ром.
Галло в нескольких словах изложил всю историю.
— По крайней мере отец Барнабас готов оказать необходимое содействие. Он сам мне так сказал. Пообещал подумать, проанализировать и, может быть, постараться определить направление поисков.
— Постараться? Он у меня вспомнит все или пожалеет, что не вспомнил.
— Допрос третьей степени? А я-то думал, что теперь такое считается политически некорректным. Тем более в отношении священнослужителя.
— Речь идет о Еве, черт возьми!
Реакция Квинна означала, что в данном случае запрещенных методов и средств нет и быть не может. Галло такой подход полностью разделял. При всей своей искренности отец Барнабас вполне мог быть главным демоном, мучившим его дядю на протяжении многих лет.
— Позже освежим его память. А сейчас ты можешь связаться с местной полицией и узнать, как идет расследование?
— Конечно, — буркнул Квинн.
— Что было у Евы при себе, когда он увез ее? — Трубку снова взяла Кэтрин. — Какое-нибудь оружие?
— Нет. Священник сказал, что ей пришлось оставить в его кабинете сумочку.
— А сотовый?
— Не знаю. Может быть, она носила его в кармане слаксов.
— Хорошо. С этого и начнем. Я свяжусь с Винейблом. Может быть, ему удастся запеленговать сигнал.
— Мой дядя не дурак. Он наверняка заберет у нее телефон.
— Попробовать тем не менее стоит. Сейчас важно определить направление. В остальном будем полагаться на Еву.
— Она-то чем может помочь? — с горечью спросил Галло. — Мой дядя — ветеран спецслужб. А если ты права, то еще и маньяк, который… — Он осекся. Выдохнул. Сделал глубокий вдох. — Прости. Голова не работает. Это я виноват. Должен был сам ей помочь.
— Да, должен был, — холодно согласилась Кэтрин. — Но теперь нам всем надо забыть об этом и найти Еву. Она умна, и решительности ей не занимать. Острый ум может быть опаснее любого оружия. Где ты сейчас?
— В сорока милях к западу от Рома. Оставаться возле церкви я не мог. Полиция могла обнаружить ордер на меня, выданный в Висконсине.
— Мы могли бы встретиться… Нет, Джо качает головой. Хочет для начала поехать в церковь и поговорить со священником. Говорит, что, если тот знает что-то о Даннере, он выбьет из него все. Джо высадит меня где-нибудь поближе к тебе, а дальше будет действовать один. Мы ждем информации от Винейбла или священника. Я перезвоню чуть позже, договоримся о встрече. — Она дала отбой.
Галло убрал сотовый.
Как всегда после разговора с Кэтрин, он чувствовал себя так, словно получил дозу адреналина. Она всегда отметала все эмоции, мешавшие достижению цели.
Именно этого ему сейчас не хватало — дозы чистой энергии.
И Кэтрин Линг.
Глава 11
— Ты в порядке? — спросила Кэтрин, складывая телефон. Джо был мрачнее тучи. Таким мрачным она его еще не видела. Да и каким ему еще быть? Кэтрин и сама чувствовала себя не лучше. — Есть с чего начать. Священник может что-то вспомнить.
— А может и не вспомнить. И тогда будет иметь дело со мной. Так что нет, я не в порядке. Убил бы Галло.
— Такое с каждым из нас могло случиться. Похоже, большого риска все-таки нет.
— От этого не легче.
— Потому что ты слушаешь голос чувств, но не рассудка. Как и Галло.
— А ты его защищаешь.
— Его никогда никто не защищал. Он взял на себя такой груз вины, что и «Титаник» не выдержал бы. — Кэтрин посмотрела в окно. — Да, я защищаю Галло. Кто-то же должен. Сейчас не лучшее время враждовать между собой.
— Знаю. — Джо еще крепче сжал руль. — Но мне куда легче представлять, как я рву на части Галло, чем думать о том, как там Ева.
Кэтрин вполне разделяла его чувства и сама старалась гнать мысли об угрожающей подруге опасности.
— Как я уже сказала, у нас есть священник. И если Галло сумеет установить контакт с Даннером, появится надежда, что ему удастся склонить чашу весов в нашу пользу. Отец Барнабас сказал, что Даннер любит Галло.
— Если сможем установить контакт с этим подонком. — Джо скрипнул зубами. — И если Галло будет больше думать о Еве, чем о своем дяде.
— Галло сделает все возможное, чтобы найти ее.
— Ты собираешься присоединиться к нему, чтобы направлять в нужную сторону?
Она покачала головой.
— Галло пастух не нужен. Есть две причины, почему я присоединяюсь к нему. Во-первых, нет смысла нам вдвоем стоять у священника над душой. Каждому — свое. Мы с Галло — опытные охотники. Он прошел школу рейнджеров, я — ЦРУ. Если кто-то — ты или Винейбл — даст зацепку, мы выйдем на след.
— А я третий лишний?
По ее губам скользнула тень улыбки.
— Шутишь? Атака с двух флангов всегда эффективнее. Ты же и сам знаешь, иначе спешил бы сейчас не в церковь, а мчался на поиски Даннера, чтобы вырвать у него Еву. Тебе ведь этого хочется? — Кэтрин стала серьезной. — Я намерена сыграть на чувствах Даннера к Галло против него самого.
— Если Галло позволит.
Она покачала головой.
— В любом случае. Этот подонок не имел никакого права забирать Еву. Мы вернем ее. Живой.
Джо не ответил.
— Слышишь?
— Не знаю. — Он тяжело вздохнул. — Я не уверен, чем это все кончится. Но, признаюсь, мне чертовски страшно.
Да, ей тоже было страшно, но сказать об этом сейчас она не могла.
Кэтрин потянулась за телефоном.
— Позвоню Винейблу. Пусть поработает с Джи-пи-эс. Думаю, Ева что-нибудь придумает и даст знать, где находится или куда направляется.
— Ты веришь в нее.
— Конечно, верю. И ты тоже. Ева может все, если захочет.
После недолгой паузы Джо кивнул.
— Ты права, и именно это меня пугает. Она может все, если захочет.
— Мы ездим кругами. — Глядя в окно, Ева нарушила молчание впервые за те два часа, что они были вместе. — Куда мы едем? — Надо убедиться, что за нами нет «хвоста», — ответил Даннер. — Отвлекающий маневр. Полиции я не боюсь. Справлюсь. Но ты пришла в церковь с Джоном. Он не должен в этом участвовать.
— Потому что не хотите, чтобы племянник узнал, кто вы на самом деле?
Даннер посмотрел на нее.
— Пытаешься вывести меня из себя? Ничего не получится. А что касается Джона, то он — лучшее, что было у меня в жизни.
— Вы любили его.
— Я и сейчас его люблю.
— Он тоже вас любил. — Она помолчала, потом добавила: — Конечно, Джон не знал, что вы — убийца.
— Знал. Я убивал, когда служил в армии, и не скрывал этого от него. Я служил своей стране, и Джон гордился мной.
- Предыдущая
- 37/62
- Следующая