Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лу Мари - Молодая элита (ЛП) Молодая элита (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Молодая элита (ЛП) - Лу Мари - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

— Страх и Ярость, — задумчиво произносит принц. Его глаза блестят. — Что ж. Она первая.

Рафаэль глубоко вздыхает.

— Ты уверен, что ее стоит обучать? — спрашивает он.

— А ты что предлагаешь? — Энцо закладывает руки в перчатках за спину.

— Избавиться от нее. И поскорее.

— Ты просишь меня убить Аделину после всех трудностей, что мы испытали, спасая ее?

— Энцо. — Голос Рафаэля тверд, хоть в нем и слышится горечь. — Каждое из ее воспоминаний подернуто тьмой. Ее разум болен. С ней что-то не так. Ее сила должна была проявиться очень рано, еще в детстве, но она стала обретать ее лишь сейчас. Копившаяся в ней годами энергия видоизменилась, и меня это беспокоит. Аделина сама еще не осознает того, как алчет ее использовать. Я не знаю, как она отреагирует на наше обучение.

— Ты боишься ее, — заинтригованно говорит Энцо. — Или боишься своей увлеченности ею.

Рафаэль молчит. «Нет. Я боюсь твоей увлеченности ею».

Взгляд Энцо смягчается.

— Ты знаешь, что я тебе доверяю. Всегда доверял. Но избавиться от нее — слишком расточительно для нас. Потенциал Аделины принесет нам большую пользу.

— Она принесет нам пользу, — соглашается Рафаэль. Сапфировые пряди в его волосах ловят отсвет свечи. Он бросает на Энцо взгляд искоса. — Если будет тебе подчиняться.

— Скоро я верну себе трон, — тихо отвечает Энцо. — И мальфетто более не будут жить в страхе. — От его тела исходит тепло огня, и Рафаэль это прекрасно ощущает. — Аделина обладает силой привести нас к нему, даже если эта сила окутана тьмой. Мы все видели, на что она способна. И у нее нет причин идти против нас.

Рафаэля всё равно гложут сомнения.

— Не оступись, Жнец. Мы пока не знаем пределов ее силы.

— Вот и займись ее обучением. Посмотрим, как она будет справляться. Если ты не изменишь своего решения, мы избавимся от нее. Но до тех пор, — взгляд Энцо становится жестким, — она останется с нами.

«Мы совершаем ужасную ошибку», — думает Рафаэль, но почтительно склоняется перед принцем:

— Слушаюсь, Ваше Высочество.

Его волосы при поклоне соскальзывают вперед, обнажая шею. Придвинувшись, Энцо мягко отодвигает воротник Рафаэля в сторону и видит на его шее жуткие бордовые синяки, как будто его кто-то пытался душить.

Только теперь, приподняв подбородок Рафаэля и развернув его лицо к свету, Энцо замечает в уголке его рта кровоподтек.

— Это сделал кто-то из твоих клиентов? — спрашивает он, глядя Рафаэлю в глаза.

Не поднимая взгляда, Рафаэль поправляет воротник и перебрасывает блестящую волну волос через плечо. Он ничего не говорит, зная, что его молчание само ответит на вопрос Энцо.

— Его имя, — приглушенно требует принц.

Рафаэль не сразу отвечает. Большинство его клиентов нежны с ним, даже в страсти. Но не все. Возвращаются воспоминания о прошедшем вечере, о грубых руках на шее, об ударе о стену, о пощечине, об оскорблениях, злобно выплевываемых ему в ухо. Такое случается довольно редко, и Рафаэлю не нравится беспокоить этим Энцо.

Работа Рафаэля очень важна для общества «Кинжала». Он не наделен такой силой, как другие, и не может убивать, но он может обольщать. Многие из клиентов, потеряв голову от любви к нему, становятся верными покровителями общества. В его постели заключаются политические союзы.

И всё же. Эта работа таит в себе свои опасности. «Нужно сначала рассказать обо всем мадам. Она сама уладит этот вопрос. Возьмет с него дополнительную плату за насилие и запретит ему встречаться со мной». Но Рафаэль встречает взгляд Энцо, и его чуткое сердце черствеет. Нет, не в этот раз. Некоторые заслуживают наказание посерьезнее штрафа.

— Маурицио Салдана, — отвечает он.

Энцо кивает. Выражение его лица не меняется, однако в глазах вспыхивают ярко-красные крапинки. Он прижимает палец к груди Рафаэля. Его голос тих, но не требует пререканий:

— В следующий раз ничего от меня не скрывай.

* * *

Утром Инквизиторы находят графа Маурицио Салдана прибитым к парадной двери его собственного дома. Его рот открыт в безмолвном крике, а тело обуглено до неузнаваемости.

Магия — сокращенный термин, взятый из книги «Трюки Магиано», в которой описаны деяния известного молодого шарлатана Магиано, так и не пойманного Инквизицией.

— Из очерка Рафаэля Лорана Бассета.

Аделина Амутеру

Виолетта боялась грозы.

Когда мы были маленькими, она при первом же раскате грома тайком пробиралась в мою спальню. Забиралась в мою постель, будила меня и прижималась своим худеньким телом ко мне. Снаружи бушевала гроза, а я, обняв сестру рукой, тихо пела ей мамину колыбельную. Хоть мне и неприятно признаваться в этом, но мне нравилось ощущать ее беспомощность. В эти мгновения я чувствовала себя сильной и считала себя лучше сестры.

Так начинается мой сон. За окном грохочет гром. Во сне я просыпаюсь в своей спальне и обнаруживаю прильнувшую ко мне сестру. Она лежит под одеялами, повернувшись ко мне спиной и дрожа, ее темные локоны красивой волной лежат на моей подушке. Я сонно улыбаюсь.

— Не бойся, Виолетта, — шепчу я. — Это всего лишь гроза. — Я обнимаю ее за плечи и запеваю колыбельную.

«Это больше чем гроза», — шепотом отвечает она мне. У нее странный голос. Шипящий. Нечеловеческий.

Я обрываю песню. С моих губ сходит улыбка.

— Виолетта? — Я переворачиваю сестру лицом к себе.

У нее нет лица.

Внезапно кровать рушится подо мной, и я падаю. Падаю, падаю, падаю. Кажется, я буду падать вечно.

Всплеск.

Я отчаянно рвусь вверх. Выплыв на поверхность, хватаю ртом воздух и вытираю с глаз воду. Где я? Меня со всех сторон окружает спокойная гладь океана, ни одного островка на виду. Над головой угольно-серое небо. Вокруг — черный океан.

Я в водах Подземного мира. Мира мертвых.

Я сразу же это понимаю, потому что свет здесь совсем не такой как в мире живых — яркий и чистый, отгоняющий тени своим теплом. Тут свет мертвый, настолько слабый, что всё кругом окрашено серым. Нет ни цвета, ни звуков. Только неподвижный океан. Я вглядываюсь в темную воду, и желудок сжимается от страха. Черная, безбрежная океанская глубь заполнена скользящими, призрачными силуэтами монстров.

«Аделина», — шепотом зовет меня кто-то.

Я поднимаю взгляд и вижу девочку, идущую ко мне по поверхности океана. У нее бледная, фарфоровая кожа, костлявое тело, прикрытое белыми шелками, и длинные черные волосы, застилающие водную гладь бесконечной паутиной. Это Формидите, ангел Страха, дочь Смерти. Мне хочется кричать, но из горла не выходит ни звука.

Она наклоняется ко мне. Там, где у нее должны быть глаза, нос и рот, я вижу лишь кожу, словно на ее лицо плотно натянута ткань. Это она, а не Виолетта прижималась ко мне в спальне.

«Страх — это сила», — шепчет она.

Костлявая рука хватает меня снизу и утаскивает под воду.

* * *

Я сажусь в постели, дрожа всем телом. Океан исчез, его заменила моя пустая спальня во дворце Фортуны. Тихо стучит в окна дождь.

Чуть успокоившись, я устало опускаю голову на руки. Перед глазами стоит образ сестры из сна и призраки. Идет ли дождь там, где сейчас Виолетта? Мучает ли ее бессонница из-за грозы?

Что мне делать? Я пытаюсь (уже в который раз!) ухватить спрятанную в глубине меня энергию и вытащить ее наружу, но опять безрезультатно. Что, если я уже никогда не смогу этого сделать? В какой-то степени это хорошо. Возможно, мне не стоит больше использовать свою силу. И в то же время от этой мысли екает сердце.

Что, если мне сегодня сбежать? Скрыться от общества «Кинжала»?

В голове крутятся зловещие слова Рафаэля. Он сказал, что народ Снежных земель чтит мальфетто и Элиту — я могу сначала спрятаться в Кенетре, а потом уплыть на север. Однако, даже обдумывая эту возможность, я всё равно понимаю, что бежать — бессмысленно и опасно. «Не горячись, Аделина», — говорю я себе. Если мне и удастся убежать, то меня быстро догонят. Молодая Элита отточила до совершенства способность управлять своей силой. Я — нет. Что я буду делать, если Главы Инквизиции сядут мне на хвост? Скорее всего, в этот самый момент они как раз прочесывают юг Кенетры и ждут, когда я сделаю неверный шаг. Если мне не удалось скрыться от Инквизиторов, то глупо надеяться на то, что я смогу удрать разом и от них, и от Элиты. Общество «Кинжала» не успокоится, пока не поймает меня и не заткнет мне рот до того, как я выдам его секреты. Вероятно, меня поймают прежде, чем я успею добраться до гавани. Если же мне удастся сесть на судно, плывущее в Снежные земли, Элита запросто схватит меня там. Они и сейчас, наверное, за мной следят. Если сбегу, придется всё время их опасаться. Да и шансы на побег почти равны нулю.